» » » » Алексей Головин - Стезёю вечного Заката


Авторские права

Алексей Головин - Стезёю вечного Заката

Здесь можно скачать бесплатно "Алексей Головин - Стезёю вечного Заката" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Стезёю вечного Заката
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Стезёю вечного Заката"

Описание и краткое содержание "Стезёю вечного Заката" читать бесплатно онлайн.



Накельта — мир, где раз в пять тысяч лет сменяются Эпохи владычества двух первостихий — Дня и Ночи. Очередной рубеж Эпох близится и на сей раз грозит непредсказуемыми потрясениями… Маг-воин на королевской службе, Просветлённая, странствующая по воле Храмов Великого Дня, и Гаситель, пред которым бессильна любая светлая магия, отправляются в путь с разных концов света. Они не знакомы, но связаны друг с другом. Всем им уготованы особые роли в хитрых играх древних первостихий. Смертельных играх, в которых сплетаются политические интриги и войны, ломаются судьбы воинов и магов, великих правителей и простых людей…






— Я рада, что вас нашла, — сказала, всхлипнув в последний раз, Ильната. — Спасибо, что всё мне рассказали. Теперь я знаю, что поступила правильно, отправившись на поиски. Легче мне не стало, но стала яснее моя цель!

Зоклас тяжело вздохнул:

— Девочка, — проговорил он как можно мягче, — не думаю, что тебе стоит вступать на стезю мести. Она очень скользкая. От грязи и крови. Предоставь идти по ней тем, кто итак уже по уши в них…

Силж при этих словах понимающе усмехнулся и кивнул.

— Да уж, этим мы сыты, — вставил он. — Зоклас прав, Ильната. Твоя сестра не останется неотомщённой, мы вскоре встретимся с главным виновником. А тебе, пожалуй, не стоит в это лезть, прости за прямоту.

— Я уже полезла, — решительно помотала головой девушка. — Помимо главного, как вы говорите, виновника, есть ещё и непосредственные убийцы. И я поклялась отомстить!

Зоклас посмотрел на неё с грустью. Он не ошибся, когда с первого взгляда уловил то, что отличало Ильнату от Сальниры. Старшая сестра до конца верила в чистоту мира, не хотела пачкаться, пускать грязь в свою душу. Младшая же, пусть и невольно, но смирилась с тем, какова изнанка окружающей реальности, и решила играть по навязанным ей неприятным правилам… Видя, что переубедить юную Просветлённую не удастся, Зоклас хлопнул ладонью по столу и твёрдо сказал:

— Значит, так тому и быть. Ты проделала долгий путь, Ильната, и теперь ты с нами. А мы… хм, отверженные беглецы, ступившие на неведомую стезю Заката. И тебе тоже грозит опасность. Скоро сюда явится Гаситель, и, я думаю, не один. Он умеет делать выводы из собственных ошибок, и теперь наверняка подстрахуется, прихватив с собой сторонников посильнее. Если мы не хотим зла жителям этой деревушки, нам следует её покинуть. Нехорошо будет, если здесь произойдёт битва сильных магов.

Зоклас повернул голову к Эль-Ифарху и мысленным образом спросил, готов ли тот покинуть свой дом. Старик медленно кивнул. Его безмолвный ответ можно было истолковать как «от предначертанного не уйдёшь»…

— И куда мы отправимся? — спросила Ильната. Чуть нервничая, она сжимала и разжимала пальцы на глиняной кружке с водой.

— В Акту, — немного помолчав, ответил Зоклас, — столицу Актиканского союза.

— Значит, по первоначальному плану, — кивнул Силж. — Откроешь Иной путь?

Зоклас отрицательно покачал головой:

— Думаю, нет. Боюсь, придётся несколько дней попутешествовать лесами, — и, предвосхищая вопросы, пояснил. — Видишь ли, дело в той вещице, которую явно чувствует Шорх. Как только мы выйдем в путь, я смогу прикрыть её магией Заката. Не напрочь, наверное, он её всё равно сможет отслеживать. Но пусть тоже идёт за нами пешочком. А вот в Ином пути я не смогу её контролировать, и он снова перехватит нас, как тогда, у Сингамской заставы. Да ещё и силы отнимет опять.

— Постойте! — вмешалась Ильната. — Но если у вас есть вещь, которую чувствует Шорх, не лучше ли избавиться от неё? Выбросить в первую попавшуюся речку и бегом оттуда!

Лицо Зокласа приобрело какое-то мрачное и отрешённое выражение, будто он задумался о чём-то неприятном, но неизбежном.

— Это если бы мы хотели просто убежать от него, — проговорил маг Заката, ни на кого не глядя. — Но стоит ли нам постоянно бегать от него, как побитым псам? Прости, Тихий, это просто такое выражение… Я уж точно не намерен больше пятки показывать и хорониться по лесам да пещерам. Мы тесно связаны, Шорх и я, так уж вышло. Каждая наша встреча что-то отнимает у обоих и в то же время — всё теснее связывает. Пришла пора это разорвать. Я чувствую, что мы с ним не сможем сосуществовать в этом мире. Кто-то из нас двоих должен умереть. Или оба…

— Опять ты за своё?! — скривился Силж. — Не было бы девушки рядом, сказал бы тебе доходчивым языком… Я, конечно же, за твой план — негоже бегать, встретиться с ним надо. Но с ясной целью. Прикончить его, и дело с концом! Что за мрачный настрой-то у тебя? С таким на бой выходить — наполовину проиграть заранее, сам же знаешь, и молодняку это в головы вдалбливал на тренировках. Так какого же..?

Лицо Зокласа ожило, он с улыбкой посмотрел на друга:

— Ладно-ладно, разошёлся… Там видно будет. В общем, Ильната, мы не сбежать от Гасителя хотим, а в ловушку поймать. Там, где нам удобно будет с ним биться. Игрушку я эту чуть прикрою, так, чтобы он мог только вблизи её чувствовать. Пусть идёт по следу, как пёс паршивый… опять-таки, прости, Тихий. Несколько дней его по чащобам поводим, а там и встретим, как полагается. Силы мы восстановили полностью, даже сверх того набрали. При нужде я его такой Атакой Заката, творчески доработанной, попотчую, что мало не покажется. Ладно, хватит разговоров! — Зоклас бодро встал с табуретки и прошёлся от стены к стене, в каком-то азарте потирая руки. — Хорошенько надо наесться, выспаться, а рано поутру — в путь!

Силж внимательно смотрел на друга и подмечал несвойственную ему браваду, какую-то наигранную весёлость, показную уверенность, прямо-таки просквозившую в последнем монологе. Но списывал это на желание мага успокоить девушку, прогнать её страхи и сомнения…

Зоклас же играл эту роль из других соображений. За неестественным поведением тщательно скрывалась полуправда. Всего, что он задумал, не должен был знать никто. До тех пор, когда уже будет поздно помешать тому, что должно произойти.

***

— Легионы недоукомплектованы, как я вам и говорил, Старш… э-э, Командующий! — начальник гарнизона Джатрига, сидящий на нездорового вида гнедой кобыле, покосился на Героска. — Некоторые поредели на треть после прошлых боёв. Пополнений нет. Ратники устали, маги ослабли, много коней передохло… На мои и прежнего Командующего просьбы по сему прискорбному поводу из Мистарты ответили, что, мол, выдвигаются к вам пять свежих легионов. Да ещё, что новый Командующий прибудет. Ну, вот вы здесь, хвала Великому Дню, а легионов новых как не было, так и нет…

— Про подкрепление я выяснил уже, — сухо отозвался Героск, слегка раскачиваясь в седле и массируя пальцами лоб над бровями, там, где красовались две татуировки Магармуса. — На марше легионы, Срединную межу пересекают. Вскоре догонят нас. К штурму Джантры точно поспеют.

— До Джантры ещё дойти надо… — скептически обронил начальник гарнизона. И тут же умолк, стоило только Старшему мастеру повернуть к нему голову и взглянуть своим странным взглядом.

— Дойдём, — просто сказал Героск, и его собеседник поспешил согласно кивнуть.

Старший мастер задумался и вновь повёл глазами по рядам блистающих доспехами легионеров, выстроенных в походном порядке на поле под высокими стенами Джатрига. На их лицах он не видел упаднических настроений. Напротив, казалось, воины рады тому, что для них закончился период невнятной позиционной войны и мелких стычек с отрядами вражьих дружинников, не оставляющих надежду когда-нибудь отбить город. Впереди ждал поход на столицу империи, битвы на равнинах Риаджанга и, кому повезёт дожить, штурм самой Джантры!

Героск прибыл в Джатриг два дня назад, побив, наверное, все рекорды скорости. Жажда действий бурлила в нём, ибо только она заглушала горькое послевкусье от гаденьких игр Саргежа. Старший мастер постоянно менял коней и мчался, мчался от самой Мистарты до Джатрига, почти позабыв про сон. Он оставил далеко позади тысячный отряд магвоев, ведомый Наркилом. Хотя, воины Магармуса тоже торопились, и сегодня, наконец, влились в ряды легионов. Ратники приветствовали их с воодушевлением, и ещё больше воспрянули духом. Да и факт того, что командует ими теперь сам Управляющий Магармуса Героск, серьёзно поднял боевой дух легионов. Потому и не находил сейчас старый магвой на их лицах ни тени сомнений, колебаний или слабости…

И это хорошо. Ибо тянуть с началом наступления нельзя: именно в эти дни сменялось командование риаджангских дружин. Следовало нанести удар немедля! Героск даже не мог позволить себе дождаться подхода обещанных пяти новых легионов. По его велению маги передали их командующим приказ идти на соединение с основными наступающими силами в долину реки Кассандж, где ожидалось первое крупное сражение.

— Возвращайтесь в город, — приказал Старший мастер начальнику гарнизона. — Займитесь укреплением обороны, перераспределите посты и дозоры. Помните, что с нашим уходом вас больше никто не прикрывает. А удержать город надо, коли вдруг нападут на него.

— Постараемся, — сдержанно кивнул светлобородый офицер, вмиг посерьёзнев. И, кивнув на толстые стены и мощные башни Джатрига, добавил: — Крепость тут что надо. Умеют вороги строить, отдадим им должное. Людей у меня немало, продержимся, ежели что. Вам успеха в походе! Да поможет вам Великий День сокрушить врага!

Героск кивнул в ответ, офицер вскинул руку в мадженском воинском приветствии и поскакал к воротам крепости.

Старший мастер ещё раз оглядел застывшие в сдержанном ожидании легионы, ощущая огромную силу, дремлющую за широкими щитами, притаившуюся на устремлённых в небо копейных остриях, светящуюся в целеустремлённых взглядах. Он не верил ни единому слову самозваного Правителя Саргежа, но верил в неукротимый боевой дух своих соотечественников.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Стезёю вечного Заката"

Книги похожие на "Стезёю вечного Заката" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Алексей Головин

Алексей Головин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Алексей Головин - Стезёю вечного Заката"

Отзывы читателей о книге "Стезёю вечного Заката", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.