Энн Уил - Острова лета

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Острова лета"
Описание и краткое содержание "Острова лета" читать бесплатно онлайн.
Кэролайн Браунинг приезжает из Лондона на Бермудские острова работать в новом салоне красоты, открывшемся в отеле «Тропикана». Владелец отеля, смуглый красавец Иан Драйден, пленил сердце девушки, но ей кажется, что он слишком много внимания уделяет зеленоглазой красотке Элейн…
— Я здесь в качестве пассажира! — прокричал в ответ Драйден. — Подожди, Элейн, подвезешь меня. — Потом он повернулся к Кэролайн и сказал: — Вам не придется доставлять меня на берег, мисс Браунинг. Будьте добры, передайте мою одежду Сэму Куперу и скажите ему, что я заберу машину позже. Ладно?
Не успела Кэролайн понять, что происходит, как он уже снял рубашку, расшнуровал парусиновые ботинки, опустошил карманы брюк… и прыгнул в воду.
— Ваши часы… — только и успела произнести Кэролайн.
Но было слишком поздно — Иан уже нырнул в воду. «Русалка» покачнулась, и, когда палуба выровнялась, Иан Драйден уже забирался на борт красного катера, и вода стекала по его широким загорелым плечам. Как только он оказался на борту, девушка по имени Элейн влючила мотор, и через несколько секунд катер уже летел в сторону залива.
В двенадцать часов Кэролайн привела «Русалку» к причалу. Мистер Купер не удивился, когда она передала ему вещи Иана Драйдена.
— Наверное, это была мисс Фитцджеральд, — сказал он, когда Кэролайн объяснила, что случилось. — Похоже, она вернулась из поездки в Штаты. Семья Фитцджеральд живет рядом с Драйденами. Мистер Иан и мисс Элейн дружат с детства.
— Ясно. Что ж, спасибо вам, мистер Купер. Я как-нибудь еще возьму «Русалку», — сказала Кэролайн, направляясь к воротам.
— В любое время, мисс. Я всегда рад друзьям мистера Иана.
После обеда Кэролайн отправилась на свой первый урок подводного плавания. Она пришла пораньше и, поскольку в этот час туристов на берегу не было, легла в шезлонг под тенью зонтика и стала ждать Джейка. Морской воздух и утреннее плавание утомили ее, и она почти задремала, когда кто-то дотронулся до ее ноги.
Вздрогнув, она увидела сидящего рядом с шезлонгом Джейка.
— Проснись, Спящая красавица, или бы ты предпочла сегодня отдохнуть?
— Нет, я просто задремала. — Кэролайн встала и потянулась. Утренний ветерок стих, и стало по-настоящему жарко.
Джейк принес большую парусиновую сумку и облачился в синие шорты.
— Мы пойдем на соседний пляж. Там меньше народу. По выходным здесь слишком много людей.
В южной части пляжа «Тропиканы» был скалистый мыс, а за ним бухта.
— Как бы мальчишкам тут понравилось, — пробормотала Кэролайн, снимая яркий полосатый пляжный халат, который сшила ей мама.
— Мальчишкам? — переспросил Джейк, подняв голову.
— Моим братьям. Нас четверо. Кстати, я должна отправить домой несколько снимков. Черно-белая пленка не передаст всю эту красоту, надо купить цветную.
Джейк присел на корточки и смотрел, как Кэролайн снимает сандалии.
— Мне нравится этот купальник. Целые купальники больше подходят для подводного плавания, чем бикини. Они не слетают.
— У меня есть бикини, но вряд ли я буду его носить. Мне оно не по вкусу.
Джейк усмехнулся:
— Ты бы посмотрела на старушек в бикини. Думаю, на тебе оно будет смотреться отлично.
Кэролайн улыбнулась:
— Спасибо, но, как ты сказал, бикини может слететь в воде. Мне же, в отличие от Мари-Лор, больше нравится плавать, а не сидеть на берегу. Интересно, почему она не любит купаться? Может, какой-нибудь идиот неожиданно бросил ее в воду, когда она была маленькой? Мне кажется, это преступно, а ты как думаешь?
— Да, глупо, — согласился Джейк. — Кстати, о Мари-Лор. Я видел ее сегодня утром, когда проходил мимо ваших домиков. В первый раз, когда я встретил ее, она сторонилась меня, а сегодня я удостоился королевского приветствия. Что случилось?
Кэролайн рассмеялась:
— Мы пришли к выводу, что на Бермудах не хватает мужчин моложе шестидесяти. Думаю, ей просто приятно было встретить мужчину без брюшка и лысины.
Джейк ухмыльнулся, но его лицо тут же стало серьезным.
— Ты поэтому и захотела брать уроки, что мне нет шестидесяти и я еще не растолстел?
Что-то в выражении его лица удивило Кэролайн. Ей показалось, что это не праздный вопрос, но она не могла понять, что у Джейка на уме.
— Нет, — честно ответила она. — Я хотела научиться подводному плаванию еще до того, как прилетела сюда. Я бы попросила давать мне уроки, даже если бы у тебя на голове не было ни одного волоса. А почему бы и нет? Инструктор есть инструктор. Конечно, веселее, когда тебя учит твой ровесник. — И вдруг ее осенило. — Боже, ты разве не знаешь — есть много простых способов познакомиться, поверь мне, уж я бы что-нибудь придумала. И потом — ты первый подошел ко мне на пляже.
Странный взгляд исчез.
— Верно. — Джейк порылся в сумке и достал две маски. — Прости, Кэролайн. Просто я давно не общался с такими девушками, как ты. У большинства людей, которых я встречаю, скажем на Бермудах, понятия о норме перевернуты. Примерь эти ласты.
Кэролайн не совсем поняла, что он хотел сказать, но решила пока не расспрашивать.
— Начнем с простого погружения в воду. Прежде чем ты перейдешь к скубе, предстоит еще многому научиться.
— Что такое «скуба»? — спросила Кэролайн.
— Это разновидность акваланга, с которым можно долго оставаться под водой. А теперь запомни две вещи. Никогда не ныряй одна и никогда не ныряй без ножа. Я принес тебе нож. — Джейк подошел к Кэролайн и надел на нее пояс, чехол для ножа оказался над ее правым бедром. — Потренируйся вытаскивать его, но не порежься. Нож очень острый, — предупредил Джейк.
— Для чего он?
— Ты можешь запутаться в водорослях. Пару недель назад я охотился на осьминогов и наткнулся на одного, который был крупнее своих собратьев. Он цеплялся за коралл, а потом ухватился за меня. Если бы не нож, я бы все еще с ним боролся.
Кэролайн поежилась:
— Фу! Какой ужас! Я бы до смерти перепугалась. И много здесь осьминогов?
Джейк засмеялся:
— Только маленькие, и они тебя не тронут, если ты не будешь их трогать. Ласты удобные? Хорошо, а теперь примерим маску. А волосы? Не будешь надевать шапочку?
— Нет, я оставлю их распущенными. Все равно сегодня надо делать укладку. — Кэролайн заложила волосы за уши. — Если бы было можно, я бы всегда купалась без шапочки, но я не могу появиться в салоне с крысиными хвостиками.
Джейк застегивал маску.
— Для такой девушки, как ты, это странная работа… Весь день иметь дело с пожилыми женщинами. Почему ты ее выбрала?
— Трудно сказать, — задумчиво проговорила Кэролайн. — Просто в один прекрасный день я поняла, чем хочу заниматься. К счастью для меня, родители могли позволить себе заплатить за полгода обучения в одной из школ «Санчия». Но после этого им пришлось содержать меня еще полтора года.
— Господи, ты хочешь сказать, что начала зарабатывать только через два года? — изумленно спросил Джейк. — Черт побери! Разве так уж трудно нанести боевую раскраску и выщипать у старушек брови?
— Конечно трудно, — рассмеялась Кэролайн. — К тому же не все наши клиентки старушки, — возразила она. — Тебе это, может быть, неизвестно, но индустрия красоты сегодня превратилась в целую науку. Во-первых, мы должны все знать о структуре кожи, о мышцах и нервных центрах. Во-вторых, есть разные виды массажа: разминание, поколачивание, легкое касание…
— Что это такое? — перебил ее Джейк.
— Это разновидность массажа, очень нежного и успокаивающего.
— Да? — Джейк лукаво улыбнулся. — Может, потом ты испробуешь его на мне? Но пока я должен учить тебя. Надевай маску.
К концу первого урока Кэролайн научилась нырять на глубину примерно двадцати футов. Делая несколько глубоких вдохов, сначала она медленно погружалась в воду, потом, резко согнувшись, уходила в глубину, пока не заканчивался воздух, и тогда приходилось подниматься, чтобы вдохнуть полной грудью. Несмотря на то что Кэролайн хорошо плавала, нырять оказалось намного труднее, чем она предполагала. Важно было погружаться в воду как можно тише, чтобы не распугать окрестных рыб. Поначалу она не могла рассчитать и необходимый запас воздуха.
— Чем больше ты будешь тренироваться, тем лучше у тебя будет с дыханием, — предупредил Джейк. — Никогда не перегружайся под водой. Руки еле двигаются, тело расслаблено. Основная нагрузка на ноги и ласты. И не надо оставаться под водой слишком долго, когда уже чувствуется недостаток воздуха. Так можно заработать кессонную болезнь.
— Что это?
— Повреждение стенок легких, оно происходит из-за того, что воздух внутри расширяется, в то время как давление снаружи уменьшается, — объяснил Джейк. — Если это произойдет, необходимо как можно быстрее доставить несчастного в ближайшую кессонную камеру. Но ты не бойся, с тобой этого не случится, если будешь делать все так, как я сказал.
Первый урок был коротким, но, когда они, наконец, вернулись на берег, Кэролайн, как ни странно, чувствовала сильную усталость. После первого знакомства с загадочным и волшебным подводным миром она стала мечтать о том дне, когда сможет нырять с аквалангом. Но сейчас Кэролайн с удовольствием растянулась на песке, а Джейк открыл фляжку с ледяным кофе и очистил пару апельсинов.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Острова лета"
Книги похожие на "Острова лета" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Энн Уил - Острова лета"
Отзывы читателей о книге "Острова лета", комментарии и мнения людей о произведении.