Авторские права

Энн Уил - Острова лета

Здесь можно скачать бесплатно "Энн Уил - Острова лета" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Центрполиграф, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Энн Уил - Острова лета
Рейтинг:
Название:
Острова лета
Автор:
Издательство:
Центрполиграф
Год:
2005
ISBN:
5-9524-1979-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Острова лета"

Описание и краткое содержание "Острова лета" читать бесплатно онлайн.



Кэролайн Браунинг приезжает из Лондона на Бермудские острова работать в новом салоне красоты, открывшемся в отеле «Тропикана». Владелец отеля, смуглый красавец Иан Драйден, пленил сердце девушки, но ей кажется, что он слишком много внимания уделяет зеленоглазой красотке Элейн…






— Как это ужасно. — Кэролайн слегка поежилась и, чтобы переменить тему, сказала: — Сначала я не сообразила, что Бенджи не слышит. Он таким родился?

— Да, у него повреждено среднее ухо. Вылечить нельзя, но теперь он не так отрезан от внешнего мира, как несколько лет назад. Он ходит в специальную школу для глухих, а мы изучили язык жестов, чтобы общаться с ним.

— Мы?

— Моя мать больна, и родители Бенджи работают в нашем доме. Когда я приплываю на остров, он всегда увязывается за мной. Для него это перемена, а мне он не в тягость.

— Остров довольно большой. Странно, что его не застроили. Наверное, правительство хочет сохранить часть колонии в первозданном виде.

— Остров принадлежит не правительству, а нам, — небрежно заметил Иан.

Кэролайн в смятении уставилась на него:

— Значит, я нарушила права частного владения? Простите, я не знала.

— Ничего страшного. Здесь нет таблички с надписью «Держитесь подальше». Мы не возражаем против гостей, если только они не разбрасывают повсюду банки из-под пива.

— Но все равно, наверное, вы предпочли бы остаться здесь одни. Спасибо за чай.

Кэролайн поднялась, но Иан остановил ее:

— Вы высадились на необитаемом острове. И можете застрять здесь на час, а то и больше.

Он был прав. Ветер совершенно стих. Море было гладким, как стекло.

— По утрам у нас иногда бывают такие периоды затишья. Часам к трем ветер опять поднимется, — сказал Иан и чуть заметно усмехнулся. — Кэролайн, не смотрите так обеспокоенно. Понимаю, мое общество вам не по вкусу, но вы всегда можете уйти и поплавать, если вам станет очень трудно меня выносить.

Кэролайн нагнулась, чтобы подобрать пляжные туфли.

— Почему вы это говорите? — спокойно спросила она, вытряхивая из них песок.

— А разве это не так? — удивленно переспросил Иан.

— Я об этом не думала, — пожав плечами, ответила Кэролайн.

Иан изумленно поднял бровь:

— Что ж, пока не стану уличать вас во лжи. Может, позже. — Он вскочил на ноги и подозвал Бенджи.

Они втроем плавали около часа, ныряли с естественного волнореза из скал, соревнуясь, кто соберет больше монеток со дна, играли в надувной мяч, но эта игра внезапно оборвалась — мяч лопнул, как мыльный пузырь. Когда они немного отдохнули на скалах, Бенджи пришла в голову новая мысль.

— Он хочет поиграть в догонялки. Вы готовы? — поинтересовался Иан.

— Думаю — да, — ответила Кэролайн.

— Вперед, Бенджи! — Иан легонько толкнул мальчика в воду. — Вам будет непросто схватить его. Он плавает, как креветка.

— Вспомню детство! — Кэролайн откинула назад волосы и нырнула в море.

Как и предупреждал Иан, поймать Бенджи оказалось нелегко. Он был верткий, как угорь, и много раз выскальзывал из рук, прежде чем Кэролайн удалось схватить его.

— Теперь ваша очередь! — крикнул Иан.

Смеясь и с трудом переводя дух после погони, Кэролайн обернулась и увидела Иана среди камней. Он стоял, уперев руки в бока, его высокая фигура, резко выделялась на темно-синем небе. И как только он поднял руки, готовясь нырнуть, Кэролайн охватила паника — она в страхе огляделась по сторонам, ища, где бы спрятаться от него. Он проплыл под водой, и, когда почти дотянулся до нее, она сделала глубокий вдох и резко ушла под воду. Кэролайн знала, что Иану придется подняться на поверхность, чтобы глотнуть воздуха, и что избежать его можно, только используя тактику Бенджи. Но в следующий раз, когда она опять нырнула, Иан схватил ее за ногу, и Кэролайн пришлось перевернуться в воде и опуститься на песчаное дно. Перевернувшись на живот и выплывая на поверхность, она заметила смуглое лицо Иана совсем рядом, и его руки сомкнулись вокруг ее туловища.

Прошло не больше десяти секунд, прежде чем их головы показались над водой. Но Кэролайн за это время успела пережить ощущение полной беспомощности и чего-то еще более пугающего. Как только они вынырнули, Иан отпустил ее. Но когда ее руки упали с его блестящих от воды плеч, — то ли она инстинктивно схватилась за него, когда поднималась на поверхность, то ли, наоборот, пыталась его оттолкнуть, — сердце Кэролайн билось так сильно, что у нее закружилась голова и подогнулись ноги. Потом к ним подбежал Бенджи, размахивая тонкими смуглыми руками и умоляя Иана поймать его, и Кэролайн медленно поплыла к берегу. Когда Иан и мальчик вышли на берег, уже поднялся ветер, и она сказала:

— Думаю, мне пора возвращаться.

— Может, захватите нас? — попросил Иан. — Тогда мне не придется грести против течения.

— А как же ваша лодка? — растерянно спросила Кэролайн.

— Я поставлю ее у берега на мертвый якорь.

— Что ж, хорошо… Тогда встретимся на берегу. — Подобрав пляжные туфли, Кэролайн направилась к «Русалке».

Внешне она оставалась спокойной, но внутри у нее бушевал ураган. Теперь она уже не могла отрицать, что Иан влечет ее. «И ведь я знала это с самого начала, — грустно подумала Кэролайн. — С того первого дня в аэропорту».

Она предложила Иану самому управлять судном — ей не хотелось, чтобы он наблюдал за ней и догадался, что она расстроена.

Поставив «Русалку» у причала, они пересели в лодку и добрались до мола. Потом Кэролайн забрала свою сумочку из офиса мистера Купера, весело попрощалась с Бенджи, натянуто улыбнулась Иану и села на велосипед. Вернувшись к себе, она приняла теплый душ, чтобы смыть соль, надела чистое хлопковое платье, сварила себе чашку кофе и уселась на веранде. Час спустя с морской прогулки вернулась Ева.

— Боже, я совершенно разбита! Все время боролась с рыбой! — воскликнула она, падая на стул.

— С какой же? — поинтересовалась Кэролайн.

— Она весит шестьдесят фунтов, но я ее поймала, — радостно сообщила Ева. — Наверное, я сделаю из нее чучело или набальзамирую и повешу над нашим камином под стеклянным колпаком.

Смысл ее слов дошел до Кэролайн не сразу. Она резко выпрямилась:

— Ева! Ты хочешь сказать…

— Да, Питер сделал мне предложение и собирается отправить в свой офис телеграмму, что прилетит только в среду. Завтра мы пойдем выбирать кольцо. Кэролайн, до чего же я счастлива!

Новость так обрадовала Кэролайн, что на миг она забыла о своих проблемах.

— Это означает, что ты скоро оставишь работу? — спросила она.

— У нас не было времени обо всем подумать, но поженимся мы не раньше осени. Мой контракт с «Санчией» — только одна из проблем. Надо еще подыскать жилье. У Питера очень маленькая квартира, там неудобно жить даже временно. И мы с ним не такая уж юная пара — придется поторопиться с детьми. Мы мечтаем, чтобы у нас было по меньшей мере четверо, а поскольку мне скоро стукнет двадцать девять, лучше начать как можно скорее. Думаю, нам подошел бы большой старый дом в сельской местности, но его не так-то просто найти.


В понедельник утром Кэролайн принесли в салон сверток. Секретарше его передал один из посыльных, на обертке была лаконичная надпись: «Мисс Браунинг». Заинтригованная, Кэролайн развернула бумагу и обнаружила несколько книг по истории Бермудов. Она поняла, что посылка от Иана.

На мгновение ее переполнила радость, но она тут же одернула себя: не нужно обольщаться, то, что он помнил об их разговоре в саду, еще ни о чем не говорит. Питер с Евой пригласили Кэролайн пообедать с ними, не желая слушать ее возражений о том, что в их предпоследний день им лучше побыть вдвоем. Мари-Лор тоже была приглашена, но она сказала, что у нее свидание.

— Кэролайн, почему бы тебе не позвать Джейка Маколи? — предложила Ева. — После обеда мы могли бы все отправиться на Калипсо-Террас.

Кэролайн медлила. Она уже пришла к убеждению, что Джейк намеренно избегает ее, но предложение Евы служило прекрасным предлогом, чтобы самой найти его.

— Хорошо, попробую его разыскать, — согласилась она.

Джейк был в кабинке на пляже, где у него хранилось все оборудование.

— Привет, Кэролайн, — весело сказал он, когда она показалась в дверях.

— Как ты? Я тебя давно не видела.

— Ты же знаешь, как это бывает. Скоро самый разгар сезона, и у меня полно дел.

— Да, у нас клиентов тоже становится больше. — Кэролайн сообщила ему новость о Еве и пригласила пообедать вместе.

Но по тому, как он избегал встречаться с ней взглядом, по его поведению она поняла, что Джейк не пойдет.

— Ничего. Как-нибудь в следующий раз, — ответила Кэролайн, когда Джейк и в самом деле неловко отговорился тем, что в этот вечер ему нужно заняться срочным ремонтом.

Хотя Кэролайн этого ожидала, но все-таки почувствовала обиду: возможно, подумала она, он решил перестать с ней встречаться, потому что понял — она не подходит для легкой любовной интрижки. Но тут же отбросила эту мысль, которая могла бы прийти в голову только Колину.


В пятницу днем Кэролайн убиралась в салоне после ухода последней клиентки, когда секретарша сообщила ей, что ее желает видеть мистер Драйден. Секретарша Иана сразу же пригласила ее войти, и Кэролайн показалось, что девушка как-то странно взглянула на нее. Но только когда она открыла дверь и увидела, кто еще находится в комнате, ее охватило предчувствие беды. Иан сидел за большим черным столом, сложив руки на книге записей, и выражение его лица абсолютно ни о чем не говорило. Перед ним в кресле располагалась миссис Биньон — первая клиентка Кэролайн после обеденного перерыва. А с краю стола на стуле сидела обеспокоенная и встревоженная Ева. Четвертый, пустой, стул стоял как раз напротив Иана.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Острова лета"

Книги похожие на "Острова лета" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Энн Уил

Энн Уил - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Энн Уил - Острова лета"

Отзывы читателей о книге "Острова лета", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.