Александр Плотников - Визитная карточка Флота
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Визитная карточка Флота"
Описание и краткое содержание "Визитная карточка Флота" читать бесплатно онлайн.
Татьяна придирчиво разглядывала одежду японских женщин, простую и по преимуществу европейскую, лишь иногда из-под обычного пальто ниспадал до самых ступней подол кимоно.
Ближе к центру улицы были запружены сплошным потоком автомобилей. Жутко было видеть в этом скопище железных тараканов юрких велосипедистов, которые умудрялись ехать, не попадая под колеса.
В парке умилила Татьяну раскидистая сосна. Такая же, как в Подмосковье, только, может быть, слишком свежая и зеленая для начала апреля; рядом с ней притулилась маленькая нежная елочка. Пахнуло Родиной, и тревожно-сладко защемило сердце, сразу захотелось домой...
Вечером в кают-компании "Новокуйбышевска", Татьяну познакомили с переводчиком, господином Оно, веселым человеком средних лет, который, улыбаясь, обнажал два ряда золотых зубов. На нем был добротный шерстяной костюм.
- Финский? - полюбопытствовал Рудяков.
- О нет! Я патриот своего отечества, а у нас сейчас политика "бай джапаниз" - покупай японское.
- Мы тоже предпочитаем отечественное, если оно не хуже заграничного, - сказал Рудяков.
- Япония, как птица Феникс, поднялась из пепла Хиросимы и Нагасаки, без улыбки, напыщенно, произнес господин Оно. - Поднялась и стала вровень с великими державами! Кто в огромном мире теперь не знает маленькую Японию? Мы вновь завоевали и возвратили свои вековые традиции. Недавно, 11 февраля, мы снова отмечали наш самый великий праздник "Кигэнсэцу" - День основания японской империи. В этот день, еще за 660 лет до нашей эры, на престол взошел первый император Дзимутэнно. Представьте себе, это было на 660 лет раньше рождения вашего Христа!
- Мы атеисты, господин Оно, - подал голос помполит Воротынцев.
- На словах, может быть, но в душе у каждого человека есть свой бог.
- Скажите, господин Оно, вы были на войне? - спросил Юра Ковалев.
- Нет, и очень сожалею об этом. Высший долг гражданина - пролить кровь за отечество.
- Сколько вы получаете, господин Оно? - поинтересовался Ян Томп.
- Ровно столько, чтобы быть благодарным императору и моему правительству, - вскинул голову переводчик, потом встал, шумно отодвинув кресло, и поклонился: - Спасибо за угощение, господа, меня ждут дела.
После его ухода в кают-компании наступила неловкая пауза.
- Во, самурай недобитый! - первым разрядил ее Юра Ковалев. - Где вы его только откопали, Марк Борисович?
- Я не археолог, - сердито буркнул Рудяков.
- К сожалению, он в Японии не единственный, - сказал помполит.
- А о каком это празднике он поминал? - спросила Татьяна у Воротынцева. Тот неопределенно пожал плечами.
- Это самый шовинистический праздник, - ответил за него Ян Томп. Когда-то в этот день богатую молодежь посвящали в самураи. После разгрома Японии, в сорок пятом году, он был запрещен, а теперь правящая верхушка добилась его восстановления...
За все время стоянки господин Оно больше не появился в кают-компании, хотя по правилам вежливости его приглашали неоднократно.
Разгрузив судно, японцы без промедления начали погрузку. Громоздкие ящики, обклеенные ярлыками "No throw!" - "не бросать!", "No overturn!" "не кантовать", докеры принимали осторожно, ни разу не стукнув, тщательно раскрепляли в трюмах для дальнего пути.
Через восемь суток "Новокуйбышевск" покинул Хакодате. На выходе из бухты разминулись с огромным железнодорожным паромом, на палубе которого в четыре ряда стояли пассажирские и товарные вагоны.
- Между Хакодате и портом Аомори на Хонсю действует паромная переправа, - пояснил Татьяне капитан, - как у нас между Керчью и Таманью.
- Точнее, между станциями Крым и Кавказ, - с улыбкой поправила его Татьяна.
- И еще между Баку и Красноводском, - подхватил Алмазов.
- Только здесь отживающая линия, - блеснул своей осведомленностью Воротынцев. - Японцы собираются проложить тоннель под Сангарским проливом и уже объявили конкурс на лучший проект.
Капитан смотрел в бинокль на медленно поворачивающее в гавань широкое неуклюжее судно, словно хотел разглядеть на его мостике знакомых, потом повернулся к Татьяне.
- Вы слышали когда-нибудь, доктор, о тайфуне "Кровавая Мэри"? Английское слово "кровавая" по-русски звучит нецензурно, но получается очень точный эпитет... Так вот, эта свирепая шлюха пронеслась над Японией осенью пятьдесят четвертого года, потопила больше полутора тысяч судов и шхун, унесла пять тысяч человеческих жизней. На одном только таком же пароме "Тойя-мару", в этих самых местах, людей погибло больше, чем на несчастном "Титанике".
- Я видела картину "Гибель "Титаника", ужасное зрелище!
- Здесь было пострашнее... Паром вез очень много женщин с маленькими детьми. Никто из них не уцелел...
- А почему тайфуны называют женскими именами? Получается какая-то абракадабра: тайфун - мужского рода, а имя ему дают женское!
- Наверно, этот обычай придумал женоненавистник, - усмехнулся Сорокин.
В каюте Татьяны осталась на память о Японии искусно выполненная из цветного шелка картинка: женщина в национальной одежде на фоне причудливой, с многоярусной крышей, пагоды. Но, когда Татьяна смотрела на нее, ей почему-то чудился тонущий паром, на палубе которого мечутся в смертельном страхе женщины и дети...
Глава 5
Ночью задул северо-восточный ветер - норд-ост, или мордотык, как издавна прозвали его рыбаки. Медленно, но верно он раскачал стальную громаду крейсера.
Урманов проснулся оттого, что его чувствительно хряснуло головой о переборку. Быстро оделся и поспешил на мостик.
Командирскую вахту нес старший помощник Саркисов.
- Крепчает? - спросил его Урманов.
- Да нет, дует устойчиво, двенадцать метров в секунду.
- Значит, надолго, - резюмировал командир. - Первая же стрельба и в сложных условиях.
- Может, отменят?
- Вряд ли, проливы нам заказаны на послезавтра.
- Будет серьезная проверочка, особенно для молодых. Впереди у нас много штормов, - усмехнулся Саркисов.
- Утром распорядись, Иван Аркадьевич, чтобы физзарядку на верхней палубе не проводили. Ненароком сыграет кто-нибудь за борт.
- Понятно, - коротко ответил старпом.
На мостик поднялся Валейшо.
- А вам чего не спится, Федор Семенович? - спросил Урманов.
- По той же самой причине, что и вам, Сергей Прокофьевич, - пригасив зевок, ответил замполит. - Стрелять будем? - осведомился он.
- Наверняка, - сказал командир.
- Стартовая батарея Русакова?
- Она.
- А может, все-таки дадим старт второй батарее? Исмагилов поопытнее и спокойнее. Нет у Русакова уверенности...
- Откуда же она у него возьмется, если мы ему стрелять давать не будем?
- Еще настреляется. А если завалит первую стрельбу - нехороший резонанс будет на эскадре.
- Завалит не адмирал, а лейтенант Русаков. Обычный лейтенант, делающий первые шаги.
- Все-таки вы неважный психолог, командир.
- Психология больше по вашей части, заместитель. Словом, сделаем так: по полному циклу будут работать обе батареи. Если усомнимся в Русакове, пуск произведет Исмагилов. Такое решение вас устраивает?
- Вполне.
- Тогда можете спать спокойно.
- Какой уж теперь сон, - вздохнул Валейшо.
Утром в кают-компании вестовые подняли выдвижные бортики столов, чтобы посуда не скатилась на палубу. Однако никакой тревоги не чувствовалось, как всегда оживленной была утренняя беседа, или, как ее называют по-флотски, "треп-разминка".
- В январе ходили мы с главкомом на визит в Эфиопию, - завладел вниманием веселый посредник. - В порту Массава стали вторым корпусом за англичанами. У соседнего причала - американцы с французами. Бухта там открытая, акулы запросто гуляют по ней туда-сюда, бороздят воду кривыми плавниками. А посреди акульей стаи крутится малюсенькая лодчонка, в ней полуголый эфиоп. Думаете, чем занимается? Промышляет со дна консервные банки, бутылки, всякий другой хлам. Сиганет в воду, и тут же над ним ширк один плавник, ширк другой! Американцы пари заключают: сожрут его эти твари или нет, а мы просто переживаем за человека. Дух захватывает от всего этого цирка. Ан нет! Выныривает эфиоп как ни в чем не бывало. Или по худобе своей шибко неаппетитен, или стал уже у них своим.
- А зачем эфиоп хлам со дна убирал? Работал в санитарной инспекции? поинтересовался старший лейтенант Исмагилов, черноголовый скуластый крепыш.
- Ну даешь, старлей! - искренне рассмеялся посредник. - Человек за кусок хлеба жизнью рискует. Делает из банок и бутылок посуду, потом везет в деревню - менять на продукты. Нищета у них жуткая. Довел народ до ручки император Хайле Селасие Первый. Кстати, видел я его, маленький, головастый, взгляд злющий-презлющий, будто у него желчь разлилась. Самый настоящий осколок средневековья.
- Вы несправедливы к нему, товарищ капитан третьего ранга, - подал голос Павел Русаков. - Он возглавлял борьбу за независимость, когда на Абиссинию напали итальянские фашисты.
- Воюют короли, а умирают солдаты! - воскликнул посредник. - Это простой народ боролся за свободу, а потом сели ему на хребет местные феодалы.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Визитная карточка Флота"
Книги похожие на "Визитная карточка Флота" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Александр Плотников - Визитная карточка Флота"
Отзывы читателей о книге "Визитная карточка Флота", комментарии и мнения людей о произведении.