» » » » Энгус Уэллс - Узурпатор


Авторские права

Энгус Уэллс - Узурпатор

Здесь можно скачать бесплатно "Энгус Уэллс - Узурпатор" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, Ермак, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Энгус Уэллс - Узурпатор
Рейтинг:
Название:
Узурпатор
Автор:
Издательство:
АСТ, Ермак
Жанр:
Год:
2003
ISBN:
5-17-018653-3, 5-9577-0031-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Узурпатор"

Описание и краткое содержание "Узурпатор" читать бесплатно онлайн.



Вот уже много веков не знал войны мир магических Трех Королевств. Но теперь над ним повисла опасность… Ибо пришло время, когда воедино стали складываться части древнего мистического пророчества, коему предстоит изменить судьбу мира НАВЕКИ. Ослеп, оказался в мире теней герой Кедрин, остановивший могущественного посланника Властелина Зла — чернокнижника Тоза, и вернуть себе зрение он сможет, лишь спустившись в темный кошмар Преисподней и вызвав оттуда дух своего убитого врага…

Нет возврата из адской бездны! Три королевства оплакивают ушедшего, — а меж тем поднимает голову новое Зло…






Здесь сила Госпожи была почти осязаемой, и на мгновение Тоза охватила паника. Сейчас его обнаружат и уничтожат… Но тут гостей приветствовал сам Кедрин, потом из-за его спины вышел Дарр — в голубом королевском облачении и короне Андурела — и обратился ко всем присутствующим с короткой речью. Рядом, как догадался Тоз, стояли правители Тамура, Кеша и Усть-Галича, а также коменданты Высокой и Низкой Крепостей. Их лица были торжественны и сияли. Когда король смолк, каждый с поклоном повторил приглашение.

Этого было достаточно. Теперь он — один из гостей крепости, приглашенных в Королевства, и может беспрепятственно воспользоваться защитным заклинанием. Будь у него сейчас легкие, он бы вздохнул с облегчением.

Тем временем варвары проехали в ворота и спешились. Напряжение схлынуло. Предводители столпились на вымощенном камнями дворе, разглядывая жителей Королевств, а те взирали на них с не меньшим любопытством. Еще недавно эти люди встречались лишь с оружием в руках. Теперь они впервые обращались друг к другу по имени. Широкоплечий мужчина, так похожий на Кедрина, — и в самом деле его отец, Бедир Кэйтин, правитель Тамура. Зеленоглазый правитель в черных одеждах, похожий на ястреба, — Ярл Кешский, а щеголь в золотом и зеленом — Хаттим Сетийян из Усть-Галича… На остальных Тоз не обратил особого внимания: они не играли никакой роли в его замысле. Он знал все, что ему было необходимо. Оставалось только дождаться момента.

Колдун заметил воина с желтоватой кожей — судя по всему, родом не из Королевств, который приблизился к Кедрину. Юноша пригласил варваров следовать за ним и вместе со своим провожатым направился во внутреннюю часть укреплений. За ними устремились и все остальные. Во дворах и проходах то и дело мелькали лазурные одеяния Сестер, но ни одна из них, похоже, не почувствовала присутствия колдуна. Вскоре южные ворота Высокой Крепости остались позади. Тоз усмехнулся. Теперь, когда он был насекомым, это путешествие в грязных космах варвара даже доставляло ему удовольствие.

Внутри порывы ветра были не так свирепы. Его атаки разбивались о горы и крепостные стены, но знамена, поднятые над тысячами копий и палаток, развевались, издавая громкие хлопки. Равнина за чертой города превратилась в огромный лагерь. Жители поселка столпились на стене у парапета и с подозрением глядели на варваров. Похоже, они еще не забыли, какая угроза десятилетиями исходила со стороны Белтревана, — и тем более не забыли недавней осады. Но Тозу не было до них дела. Все его внимание было поглощено армией, выстроившейся перед ним. Воины Королевств стояли рядами, а сзади на земляном валу возвышался помост из полированного дерева, увенчанный балдахином. Величественные стройные колонны были украшены знаменами Королевств. Трехзубая корона Андурела, сверкающая золотом на лазурном знамени, тамурский кулак — красный в белом круге, конская голова Кеша, черная на серебре, и сияющее солнце Усть-Галича на зеленом фоне… похоже, Хаттим не случайно носит изумрудный с золотом. Воины застыли в торжественной неподвижности: кешские всадники, лучники Тамура, галичские копейщики и алебардщики в кирасах, среди них — легко вооруженные меченосцы и ополченцы с боевыми топорами. Казалось, все способные держать оружие откликнулись на призыв и встали на защиту Королевств. Они были по-прежнему едины, полны веры и решимости. Эти чувства, передаваясь колдуну, вызывали у него почти болезненные ощущения — особенно когда ряды расступились и варвары направились к возвышению. Наконец Ремид поднялся по ступеням на помост и занял место, предложенное Дарром. Оказавшись на некоторое расстоянии от войска, Тоз почувствовал некоторое облегчение. Правда, из-за царившего вокруг настроения он по-прежнему чувствовал себя неуютно.

Подали еду и вино, и варвары с удовольствием принялись за угощение. Переговоры шли своим чередом. Кешские всадники и лучники Тамура демонстрировали свою ловкость. Потом перед ними торжественно прогарцевали пять великолепных лошадей, вызвав вскрики восторга и завистливые взгляды. Привезли пять телег, нагруженных бочками с вином. Предводители племен приняли все условия.

Нет, подумал Тоз, время еще не пришло. Но варвары больше его не интересовали. Скоро он покинет и их, и Ремида. Он слышал, как они предавали его Господина, скрепляя клятвами договоры о мире и торговле. Он слышал, как человека по имени Браннок провозгласили Опекуном Леса. Потом каждый из присутствующих полоснул клинком по своей ладони. Струи красной крови стекали в кубок чеканного серебра — в знак того, что кровь клятвопреступника прольется полной мерой. Кубки швырнули в очищающий огонь — похоже, в насмешку над Эшером.

И вот его час настал.

Солнце клонилось к западу горизонту, и варвары начали проявлять беспокойство. Несмотря на все заверения в дружбе, они явно не намеревались провести ночь в стенах Высокой Крепости. Нетвердо поднимаясь на ноги после изрядного количества вина и эвшана, они последний раз повторяли заверения и по очереди пожимали руки правителям.

Едва окровавленная ладонь Ремида коснулась руки Хаттима, колдун выбрался из волос варвара и спрыгнул ему на руку. Задняя пара конечностей тотчас снова распрямилась. Тоз опустился на шелковый рукав галичанина. Еще прыжок — и Посланец оказался на плече Хаттима и зарылся в мягкий мех воротника.

Стараясь, чтобы гримаса отвращения не обезобразила его красивое лицо, правитель Усть-Галича достал шелковый платок и вытер оскверненную руку. Блоху он не заметил.

Он не заметил ее за ужином, не заметил и позже — когда раздевался, чтобы лечь спать. Тоз оказался в шкафу вместе с одеждой. Тем временем правитель Усть-Галича нырнул в ночное одеяние и растянулся в постели под тонко выделанной медвежьей шкурой.

Когда Хаттим уснул, колдун выбрался из своего убежища. Несколько прыжков по полу — и Тоз вскочил на простыню и пополз. Медвежья шкура казалась настоящим лесом. Продираясь сквозь густой ворс, он наконец добрался до горла Хаттима. Какое-то время его сложные глаза с вожделением взирали, как бьется пульс в сонной артерии галичанина. Потом колдун легко прыгнул на мягкую кожу и прокол ее, точно иглой. Он успел утолить голод, когда Хаттим зашевелился. Спрыгнув вниз, колдун возвратился в свое убежище в шкафу. Еще слишком рано. Пока можно насладиться этим пиром и порадоваться тому, что достигнуто — ибо достигнуто немало. Скоро Хаттим покинет крепость, чтобы вернуться в свое королевство. И лишь только станет ясно, что время пришло, он снова начнет свою работу.

* * *

— Эти грязные дикари повсюду напустили блох.

Разговор происходил в банях Высокой Крепости. Растянувшись во весь рост в горячей воде, Хаттим с раздражением постучал пальцами по горлу, где краснели следы от укусов.

— Блохи? Не видел ни одной.

Кедрин пожалел, что не выбрал другое время для посещения этого общедоступного места. Он не подозревал о присутствии Хаттима, а когда Тепшен шепотом предупредил юношу, было уже поздно. Уйти означало открыто проявить невежливость.

— К тому же скоро зима… не слишком поздно для блох?

— Возможно. Но все же меня покусали. Смотри!

Раздался громкий всплеск — галичанин сменил положение, потом что-то буркнул и извинился:

— Прости… Я опять забыл.

Извинение показалось неискренним, но Кедрин все же примирительно улыбнулся, и Хаттим добавил:

— Поверь мне на слово. Мне так надоели эти проклятые создания…

— Ты завтра уезжаешь. Надеюсь, тогда оставят тебя в покое.

— Хотелось бы верить, — проворчал Хаттим. — В этих забытых Госпожой местах им самое место.

Тепшен Лал присвистнул. То, как галичанин отозвался о Тамуре, граничило с оскорблением. Кедрин сделал движение рукой, призывая кьо не обращать внимания. Меньше всего юноше хотелось ввязываться в споры. Он пришел в баню с тем, чтобы вымыться и спокойно поразмышлять. За последние дни слишком много всего накопилось. Кедрин надеялся, что уединение и теплая вода помогут ему успокоиться и собраться с мыслями, чтобы придти к каким-то разумным выводам.

Большей частью его мысли вращались вокруг предстоящего отъезда — и Уинетт.

Со дня переговоров Кедрин исправно посещал больницу, где Уинетт опробовала для его исцеления все новые приемы. По правде говоря, он не слишком надеялся, что они помогут, — просто это был хороший предлог проводить побольше времени с Сестрой-Целительницей. Однако Уинетт, как и Сестры, которые сопровождали Государя в этой поездке, оказались бессильны против чар, лишивших его зрения. В конце концов сошлись во мнении, что только в Эстреване можно будет найти Сестру, обладающую особыми навыками и достаточной силой, чтобы разрушить колдовство. Теперь переговоры завершились. Больше нет причин задерживаться на севере. Бедир предложил возвращаться в Твердыню Кэйтина, а оттуда отправиться в Эстреван. По его мнению, это был наиболее удобный маршрут. Он снова говорил с Уинетт, предлагая Сестре ехать с ними, но она отвечала уклончиво и по-прежнему просила дать ей время. Чувствуя, как труден для нее этот выбор, Бедир призвал все свое самообладание и не стал настаивать. Может быть, привязанность к Кедрину станет, наконец, столь сильной, что заставит отбросить сомнения? Бедир очень на это надеялся. Но порой он был близок к тому, чтобы перейти от рассуждений к мольбам.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Узурпатор"

Книги похожие на "Узурпатор" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Энгус Уэллс

Энгус Уэллс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Энгус Уэллс - Узурпатор"

Отзывы читателей о книге "Узурпатор", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.