» » » » Кристина Золендз - Грехопадение


Авторские права

Кристина Золендз - Грехопадение

Здесь можно скачать бесплатно "Кристина Золендз - Грехопадение" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы, год 2012. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кристина Золендз - Грехопадение
Рейтинг:
Название:
Грехопадение
Издательство:
неизвестно
Год:
2012
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Грехопадение"

Описание и краткое содержание "Грехопадение" читать бесплатно онлайн.



Наконец я вернулась домой после борьбы с болезнью брата и его последовавшей смертью. Но дома, безусловно, всё изменилось. У моей лучшей подруги (единственной, знавшей мой секрет) новый парень, у которого есть друг. Шейн Макстон: плохой мальчик, татуированный рок-бог, исключительно привлекательный. В Нью-Йорке он является самым высокомерным, корыстным подон... ладно, одним из тех парней-на-одну-ночь. 

Но это не имеет никакого значения, потому что всю свою жизнь я разыскиваю мою единственную любовь — моего ангела. И Шейн Макстон никак не сможет это изменить…






— О, я уверена, что он забудет обо всём, что бы я сделала, или не сделала, как только найдёт кого-то, кто займёт его время. Думаю, я просто достала его после долгой поездки на машине сюда. — Мне не нравилось то, как легко я могла лгать.

Он наклонил голову ко мне и сжал губы.

— Я ненавижу, что ты думаешь, что тебе нужно лгать мне.

Я вскочила на заднюю часть снегохода и вздохнула.

— Ладно, поторопись. Теперь мне действительно нужно выпить.

Кажется, в курортном баре была внушительных размеров толпа, несмотря на бушующую снаружи метель. Люди танцевали под чьё-то жуткое пение в караоке. К бару была выстроена очередь людей, ожидающих напитки, каждый столик был заполнен смеющимися шумными посетителями.

Внутри бара была та же атмосфера, что и в доме Такера, и в любое другое время я бы, наверное, остановилась, чтобы оценить обстановку, но Блейк ждал меня за переполненным столиком. Его прекрасные голубые глаза сосредоточились на мне, и он не отводил взгляд. Милая улыбка сияла на его лице.

Шейн сидел напротив него и наблюдал за нашим обменом взглядами. Мы подошли к столу, и улыбка Блейка засияла ярче. Шейн откинул голову, допивая остатки своего пива, а затем хлопнул бутылкой по столу. Все сидевшие за столом прекратили разговор из-за того, что стол пошатнулся, когда он сделал это. Он встал и взял за руку какую-то девушку, сидевшую с ними. Его глаза наблюдали за мной, пока он вёл её на танцпол. Девушка оглянулась на друзей с таким видом, будто только что выиграла в лотерею.

Я наблюдала, как они ушли, и практически занялись сексом друг с другом на танцполе. Я зажмурилась и отвернулась. Это чертовски ранило, но мне нужно было помнить, что это было причиной того, почему Шейн не подходил Грейс, если Блейк не был тем, кем я хотела, чтобы он был.

Блейк встал и плавно сел рядом со мной. Он протянул мне рюмку, и я взяла её, глотая золотистую жидкость. Он кивнул головой на Шейна и его подругу на танцполе.

— Бьюсь об заклад, мы могли бы пристыдить их. — Он похотливо улыбнулся мне. Проведя меня на танцпол, мы схватились друг за друга, будто не было никого вокруг, будто прошло тысячелетие с момента нашей последней встречи.

Весь наш столик полез на танцпол за нами. Сразу же поднялась температура, и пот заблестел на наших телах. Блейк близко притягивал меня, и я танцевала, обхватив его за шею. Я закрыла глаза и растворилась в его теле, мы танцевали близко и горячо, пока музыка не замедлилась. Кто-то начал петь в караоке песню Адель «Такого, как ты», и Блейк грубо схватил меня за подбородок и притянул мои губы к своим. Его язык набросился на мой рот, как голодное животное, и тогда он развернул меня лицом к толпе.

Я оказалась в ловушке его рук, стоя лицом к Шейну. Он выглядел, как каменная статуя, застывшая посреди толпы медленно танцующих тел, широко раскрывшая глаза, глядя сквозь меня. Его губы раскрылись, будто он хотел что-то сказать, но потом передумал. Девушка, которая была с ним, прекратила танцевать вместе с ним и просто стояла рядом, ожидая его следующего шага, пока он ждал моего.

Блейк притянул меня ближе к себе и поцеловал мою шею, откинул волосы назад, оставляя влажный след от своего языка на моей коже.

Шейн сглотнул, пристально сосредоточившись на каждом участке моей кожи, к которому прикасался Блейк.

Блейк скользнул руками вперед, под мою рубашку. Он поднял ткань, положил руки на голую кожу моего живота, грубо впиваясь в кожу.

Глаза Шейна опустились на руки Блейка и снова поднялись к моим глазам. Его губы плотно сжались, и, качая головой, он поднял руки, чтобы отмахнуться от меня. Он обернулся и растворился в танцующих тенях толпы.

Когда музыка закончилась, Леа, Коннер и Итан потащили меня к микрофону. Мой разум пошатнулся. Блейк стоял перед сценой, аплодируя мне вместе с ними. Прекрасная спина Шейна выходила через дверь, таща с собой девушку, которая с ним танцевала.

Леа поговорила с диджеем караоке, и из колонок с шумом полилась песня Кэти Перри «Тот, который ушел». Как подходяще.

Первое слово, которое я пропела, заставило всю толпу замереть и пялиться, а остальных — смотреть на меня в онемении. Когда я дошла до припева, Шейн остановился у входа в бар и собрал волосы в кулаки. Я пела песню прямо ему. Толпа кричала поверх моего голоса, и, когда песня закончилась, они скандировали, чтобы я спела ещё, но Блейк забрался на сцену и унёс меня.

Он тащил меня сквозь толпу, кричащую, желающую больше, освистывающую Блейка за то, что он унёс меня со сцены.

— Поставь меня на пол! — отрезала я.

— Я не видел тебя целые жизни, и ты будешь петь толпе потных незнакомцев? — Моё сердце остановилось с глухим стуком. Черты его лица были напряжены и решительны, и после нескольких секунд, он кивнул, и улыбка расцвела на его губах.

Он проводил меня к столу, взял куртку и оставил куртку Итана, в которой я сюда пришла, на спинке стула. Он кивнул Такеру, который сидел и разговаривал с какой-то рыжеволосой.

— Я отвезу её домой. Увидимся завтра!

Челюсть Такера ударилась об стол, когда Блейк надел на меня свою куртку.

Блейк взял стакан Такера, стоящий перед ним, и залпом выпил его, затем он выпил стакан рыжеволосой, которая с отвращением на лице смотрела на него. Я только засмеялась. Он смотрел на меня, чистое озорство затанцевало в его глазах, когда он услышал мой смех. Он взял меня за руку, и мы побежали сквозь бар прямо к выходу.

Гигантские снежинки до сих пор падали на тяжелые белые простыни, и нас окружала жуткая тишина. Он оторвал меня от земли и посадил на снегоход, затем наклонился и накрыл мои губы своими, почти болезненно скользнув языком в мой рот.

Блейк оторвался от меня и улыбнулся мне медленной, сексуальной улыбкой.

— Сэла, — назвал он меня, заставляя сердце сильно биться о грудь. Моё имя.

Он оседлал снегоход, одарил меня лукавой улыбкой, и разогнался так, что мы почти летели по воздуху. Мы перелетели через большое белое пространство и проскользили в переднюю часть крыльца Такера, почти столкнувшись со ступеньками.

Блейк спрыгнул с сиденья и помог мне выбраться в холодный снег, достающий мне до колен. Он снова поцеловал меня и потянул вверх по лестнице, открывая входную дверь, всё ещё удерживая свои губы на моих.

Задумчивое мрачное выражение лица Шейна было первым, что я увидела, когда споткнулась, войдя. Он сидел рядом со своей подругой из бара на диване, локти лежали на коленях, руки болтались между ними. Он сердито посмотрел на Блейка и вскочил на ноги.

Блейк засмеялся, переводя взгляд от меня к Шейну.

— Дерьмо, я думал, что дом в нашем распоряжении, — усмехнулся он.

Шейн стремительно встал между нами.

— Я хочу, чтобы ты пошла со мной, Грейс.

Я заупрямилась.

— Ты серьёзно, прямо сейчас? Мне что, нужно присоединиться к тебе и твоей подружке?

Шейн наклонился ближе.

— Не делай этого.

Блейк потянул меня за руку и кивнул Шейну.

— Отойди, Шейн, это не имеет ничего общего с тобой. У тебя есть милая девчонка, — сказал он, указывая на девушку, тихо сидящую на диване.

Шейн коснулся рукой моего локтя, и я застыла на месте, почти в шоке оттого, что он делает. Кроме того, я была в шоке от того, как простое прикосновение его руки к моему локтю пронеслось по всему моему телу, будто Блейк, которого я искала все эти жизни, не стоял рядом.

Он сверкнул своими голубыми глазами, вероятно, ожидая, что я просто так встану и пойду с ним. Ха! Будто это могло случиться.

Блейк шагнул к Шейну, пряча меня себе за спину.

— Отвали, мать твою, Шейн, она со мной, — прорычал он. У меня пересохло во рту, и сердце застучало о грудную клетку. Я ненавидела Шейна в тот момент. Он — единственное, что удерживало меня от того, чего я ждала.

Шейн ещё ближе шагнул к Блейку, глядя ему прямо в глаза.

— Дай ей решать, — огрызнулся он. Он наклонился через Блейка и взял меня за запястья. Его прекрасные глаза такие яркие, такие настоящие. — Пойдём со мной. — Я знала, что в тот момент мне следовало бежать. Пулей влететь в руки Блейка и уйти, никогда не возвращаться, но я не могла.

— Ладно, хватит. Отвали к чёрту от неё, — сказал Блейк ровно. Он сильно дёрнул меня назад, и я упала на него с громким звуком, но мои глаза не отрывались от Шейна.

Я отпрянула от Блейка.

— Я не грёбаная маленькая блестящая игрушечка, отвалите от меня оба! — Я развернулась лицом к Шейну. — Я пойду с Блейком в мою комнату. У тебя, кажется, посетитель, о котором ты забыл.

Шейн прищурил глаза и выпалил мне в лицо:

— Если ты это сделаешь, то ты такая же, как и все, такая, какой так сильно не хочешь быть.

— Знаешь что, ты — чёртов придурок!

Потом он засмеялся надо мной!

— За последние недели, что я знаю тебя, ты называла меня и похуже. — Он поднял руку и нежно коснулся моей щеки. — Называй меня как хочешь, но не делай этого.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Грехопадение"

Книги похожие на "Грехопадение" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кристина Золендз

Кристина Золендз - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кристина Золендз - Грехопадение"

Отзывы читателей о книге "Грехопадение", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.