Карен Филлипс - Судбюа

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Судбюа"
Описание и краткое содержание "Судбюа" читать бесплатно онлайн.
Нэш Баррон — убежденный холостяк, и бывать на чужих свадьбах ему не по вкусу, но бракосочетание родного брата, несомненно, требует его присутствия. Вот там-то и привлекает его внимание красавица Келли Мосс.
Нэш влюбляется — и мечтает о взаимности. Однако ему волей-неволей приходится держаться на известном расстоянии от Келли: их роман по определению не имеет будущего — слишком уж они разные.
Но Баррон не знает, что чудесная девушка разделяет его чувства — и лишь неразгаданная тайна заставляет Келли скрывать свою любовь…
Келли встретилась взглядом с Итаном и мысленно поблагодарила его. Какое счастье, что он взял Тесс в свой дом, когда она зашла в тупик с ее воспитанием, и в такое короткое время он изменил ее к лучшему. Каким бы он ни был в прошлом и что бы он ни сделал тогда, теперь Итан стал замечательным человеком.
И когда Келли почувствовала теплую руку у себя на спине, она поняла, что пришел Нэш.
Он знал, что сегодня вечером ему будет нелегко, потому что придется встретиться с Диром и вести себя вежливо, но приехал. Келли понимала, что он приехал ради сестры.
— Привет, — тихо сказала она.
— Привет, — улыбнулся Нэш, отметив ее счастливое лицо, и поцеловал в щеку.
— О! — воскликнула Келли.
— Я не скрываю наши отношения, — пояснил Нэш.
Келли больше не была его ночным секретом. Эти отношения Нэш был готов вынести на новый уровень. Они стали официальной парой, и его больше не заботило, что о них узнают.
У Келли загорелись глаза от радости, и у Нэша стало легко на душе.
— Привет! Никаких сотовых телефонов, или я зову охрану, — прервала их Тесс. Как обычно, она сложила руки на груди, всем своим видом показывая, что имела в виду деловые разговоры.
— Покажи мне свои работы, зануда, — закатив глаза, сказал Нэш.
Тесс стояла рядом, кусая ногти, пока он просматривал ее работы. Раньше она неохотно показывала их, и были времена, когда Нэш обижался на то, с какой готовностью она делала это для Итана, доверяя ему. Теперь она вспомнила нервную привычку грызть ногти, видимо, его мнение что-то значило для нее.
Нэш внимательно изучал каждую работу. Тесс нравилось рисовать яркими красками, но любимыми цветами были черный, пурпурный и оранжевый. Нэш не мог не отметить, что учительница по изобразительному искусству позволила ей выбрать собственный стиль, научив, как расти и совершенствоваться в том, что ей нравится, и направив ее внимание в этом направлении.
— Отличная работа! Кто бы мог подумать, что у тебя такой талант? — подтрунивал Нэш.
Тесс толкнула его в плечо, но по ее лицу было понятно, что ей важно услышать его одобрение. Он подумал, что для него взаимопонимание с этим ребенком очень много значит.
Нэш взглянул на Келли, наблюдавшую за ними. Она смотрела на них с нежностью и любовью. Нэш заодно заметил, как черные джинсы и белый свитер облегали ее прекрасную фигуру.
— Привет! — К ним внезапно присоединился Дир, заключив Тесс в дружеские объятия.
— Дир! — обрадовалась его прибытию Тесс.
Приезд брата не вызвал подобных чувств у Нэша.
Он замер, и семейная идиллия, которой он наслаждался, исчезла.
Ну что ж, он посмотрел работы Тесс и теперь сделал шаг назад, уступая место Диру Нэш поспешил вернуться к Келли, пока Тесс не заметила, что что-то не так.
— Хочешь прогуляться и посмотреть работы других детей? — Честно говоря, его это не интересовало. Но как способ бегства прогулка по залу вполне подойдет. Ему нужна передышка.
— Конечно.
Они взялись за руки и стали переходить от рисунка к рисунку по всему огромному залу.
— Смотри. Наша любимая учительница, — кивнула в дальний конец зала Келли, где с другой учительницей стояла мисс Джулия Бернард с вечно хмурым выражением лица.
— Итан заезжал к директору школы, доктору Спеллману. Тот явно серьезно поговорил с этой женщиной. Будем надеяться, что это повлияло на ее отношение к Тесс, — сказал Нэш.
— Как-то повлияло, — кивнула Келли. — И Тесс выглядит довольной, как думаешь?
— Прошло всего несколько недель, но мне кажется, ты права. Она как-то успокоилась. И вообще ей лучше, когда Итан дома.
— Было время, когда это причинило бы мне боль, — призналась Келли, — но теперь я только рада, что кто-то может найти с ней общий язык.
— Согласен.
— Даже если этот кто-то — Итан? — Келли встретилась с его взглядом и пристально посмотрела в глаза Нэшу.
— Если ты хочешь спросить, помирился ли я с ним… Отвечу: стараюсь. — Его гнев на Итана стал частью его самого, к потеплению отношений предстояло привыкать.
— А Дир?
Нэш промолчал, потянул ее за руку и провел ее через дверь на тускло освещенную лестничную клетку.
— Что ты делаешь?
— Уединяюсь с тобой. — Он прижал ее к стене, чувствуя тепло ее тела.
Келли облизнула пересохшие губы, и Нэш, проследив за этим движением, почувствовал, как напряглось в ответ его тело.
— Зачем?
И снова ответ для него был очевиден.
— Затем, что с тех пор, как сегодня утром я покинул твою постель, я соскучился и хочу, чтобы ты перестала задавать мне вопросы о моей семье.
— И как же ты собираешься заставить меня замолчать? — улыбнулась уголками рта Келли, явно провоцируя его. Она дразнила его.
— Вот как. — С легким стоном Нэш прижался губами к ее губам.
Каждое прикосновение к ней было для Нэша открытием, особенно теперь, когда его чувства были так обострены. Он продолжал целовать ее, проникая языком ей в рот, разжигая их желания.
Нэш наконец прервал поцелуй.
— Здесь не место, — пробормотал он.
— Я знаю.
В голосе Келли он уловил нотки разочарования и усмехнулся:
— Я наверстаю сегодня вечером.
— Обещаешь?
— Знаешь, мне будет чертовски трудно вернуться в зал, — едва сдержал стон Нэш. — Я не выпушу тебя из постели весь уик-энд.
— Почему бы мне не пойти первой, чтобы дать тебе возможность взять себя в руки? — предложила она, посмотрев ему на брюки.
— Отличная мысль. — Нэш снова требовательно поцеловал ее. — Иди. Я скоро.
Когда она ушла, Нэш, чтобы отвлечься, стал опять вспоминать события последних дней и решил не торопиться. Зачем встречаться с Диром раньше, чем это необходимо?
* * *
Итан стоял рядом с Тесс и улыбался, стараясь скрыть свою тревогу. Теперь Нэш едва терпел Дира. Пока они не помирятся, Итан будет переживать не только за них, но и за Тесс тоже. Сейчас она слишком увлечена своей выставкой, чтобы заметить, что братья, которые обычно ладили между собой, теперь игнорировали друг друга. Но она скоро заметит.
Когда Нэш и Келли отправились погулять по выставке, Дир вышел подышать на улицу, Фейт ушла поговорить с директором, чтобы убедиться, что ситуация с мисс Бернард находится под контролем.
Итан отошел в сторону, чтобы дать возможность Тесс представить свои работы родителям других детей. Когда он вернулся, то мгновенно понял, что что-то не так. Тесс была вся напряжена, стояла, раскачиваясь на каблуках, точно так же, как в конце лета раскачивалась в своих черных армейских ботинках на шнуровке. Она приняла воинствующую позу и была явно раздражена.
Нэш направился к мужчине, который стоял с ней рядом. Сначала Итан разглядел только спортивную куртку и плешь на голове. Потом он понял, что этот человек не похож на кого-то из родителей. Его куртка была слишком старой и немодной.
— Итан Баррон, брат Тесс, — протянул руку Итан, чтобы поздороваться с мужчиной. — Вы чей отец?
Взгляд незнакомца скользнул по Итану, и мужчина отступил назад.
— Роджер Грейсон. — Его влажная ладонь на мгновение слабо пожала руку Итана.
— Я не услышал, чей вы отец? — прищурился Итан, наступая на мужчину.
— Дело в том, что он не отец, — толкнула Итана в бок Тесс. — Он спрашивал про Келли, как долго она жила со мной в твоем доме, оставляла ли она меня одну на ночь и всякую такую ерунду.
Теперь Итан уже всерьез разозлился.
— Какого черта вы ее допрашиваете? — Он положил руку на плечо Тесс, повернулся и поймал взгляд жены, которая с обеспокоенным лицом направлялась к ним.
— Что здесь происходит? — Фейт поправила упавшую на лицо белокурую прядь и посмотрела на всех троих, ожидая ответа.
— Сделай одолжение, принцесса, погуляй с Тесс. Пусть посмотрит работы своих одноклассников. У меня появилось небольшое дельце.
— Но кто он? — спросила Тесс. — Он задавал мне вопросы. Я имею право знать, кто он и что ему надо!
— Когда узнаю, я тебе скажу, — подтолкнул ее к Фейт Итан.
— Давай-давай, пошли, — увлекла девочку Фейт, практически толкая ее впереди себя по проходу.
«Господи, я люблю эту женщину», — подумал Итан.
Но теперь он сосредоточил свое внимание на Роджере Грейсоне, если это было его настоящие имя.
— Итак, рассказывайте.
Мужчина полез в карман и передал Итану визитку.
— Хорошо, — бросив беглый взгляд на карточку, сказал Итан, — вас действительно зовут Роджер Грейсон. Вы частный детектив. Какого черта вам нужно от Тесс? И почему вас так интересует Келли?
— Меня наняла женщина, которая…
— Итан? — К ним подошла Келли, на лице у которой застыло тревожное выражение. — Где Тесс? — поискала она взглядом сестру.
— Я отправил ее погулять с Фейт. Этот человек, — Итан указал пальцем на Грейсона, — задавал вопросы Тесс про вас обеих.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Судбюа"
Книги похожие на "Судбюа" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Карен Филлипс - Судбюа"
Отзывы читателей о книге "Судбюа", комментарии и мнения людей о произведении.