Карен Филлипс - Судбюа

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Судбюа"
Описание и краткое содержание "Судбюа" читать бесплатно онлайн.
Нэш Баррон — убежденный холостяк, и бывать на чужих свадьбах ему не по вкусу, но бракосочетание родного брата, несомненно, требует его присутствия. Вот там-то и привлекает его внимание красавица Келли Мосс.
Нэш влюбляется — и мечтает о взаимности. Однако ему волей-неволей приходится держаться на известном расстоянии от Келли: их роман по определению не имеет будущего — слишком уж они разные.
Но Баррон не знает, что чудесная девушка разделяет его чувства — и лишь неразгаданная тайна заставляет Келли скрывать свою любовь…
«Сукин сын», — подумал Нэш. Разве недостаточно того, что он здесь и на его лице почти все время наклеена улыбка.
— Привет, — подойдя, сказал Итан.
Нэш кивнул в ответ. Понимая, что недалеко стоит Тесс, а Келли наблюдает за ними с другого конца гостиной, Нэш заставил себя поддержать разговор.
— Добро пожаловать домой. Как поездка? Удалась?
— Все отлично, — кивнул Итан. — Рекомендую и тебе как-нибудь съездить.
— На Теркс и Кайкос[9]? — уточнил Нэш, благодарный за нейтральную тему разговора.
— Нет, в свадебное путешествие. С подходящей женщиной, я имею в виду, — посмотрел в сторону Келли Итан.
Внутри у Нэша все сжалось от ярости.
— Ты же не скажешь мне держаться от нее подальше?
— Вот именно, — разочарованно выдохнул Итан. — Нам надо поговорить.
Нэш приподнял брови, неуверенный, что хочет говорить с братом.
— Если только ты не хочешь сделать это в присутствии всех гостей, предлагаю пройти за мной, — с каменным лицом сказал Итан и, ни слова не говоря, развернулся и вышел из гостиной.
Понимая, что разговор неизбежен, Нэш устремился за ним, догнав брата в его кабинете. Нэшу не нравилось находиться на территории брата, в его кабинете, где тот уютно чувствовал себя и имел преимущество. Если бы Нэш уступил раньше и согласился на этот разговор, на котором Итан настаивал с момента своего возвращения в город, возможно, Нэш мог бы сам выбрать место и время.
Итан закрыл дверь, чтобы им не мешали. Умный поступок. Не хватало еще, чтобы Тесс подслушала их спор, подумал Нэш.
— Ударь меня, — без вступления сказал Итан, подходя к брату. — Давай выпусти свой гнев. Ударь меня.
Нэш закусил губу и почувствовал вкус крови. Он твердил себе, что у него нет желания ударить брата. А может быть, он просто боялся, что, ударив один раз, не сможет остановиться.
Нэш отвел взгляд и посмотрел на стол Итана. Там стояло небольшое фото в рамке, где они были втроем перед домом, в котором выросли, — Итан, Нэш и Дир.
В следующее мгновение кулак Нэша соприкоснулся с челюстью брата.
Итан пошатнулся, потом выпрямился, и Нэш приготовился получить ответный удар. Но вместо этого Итан только потряс головой и потер место удара.
У Нэша чертовски болела рука.
— Лучше? — спросил Итан.
— Пошел к черту!
— Ты разговариваешь. — У Итана потемнели глаза, — По крайней мере теперь мы кое-чего добились.
Он хочет поговорить? Отлично. Они поговорят.
— Как ты, черт возьми, мог это сделать? — Нэш задал вопрос, который много лет не давал ему покоя. — В горле стоял комок, к этому разговору он готовился десять лет, но, оказалось, так и не был готов к нему. — Как ты мог сесть на свой мотоцикл и удрать из города, даже не подумав о нас?
— Ты действительно так плохо думаешь обо мне? — с раздражением в голосе уточнил Итан. — Я каждый день вспоминал вас с Диром.
— И все же домой ты не вернулся, — прищурил глаза Нэш. У него так сильно колотилось сердце, что казалось, оно было готово выпрыгнуть из груди.
— Правильно, — повысил голос Итан. — Потому что из-за меня родители оказались на дороге в ту ночь. Они ехали в полицейский участок, чтобы помочь мне. — Он постучал себя в грудь. — Вместо этого они столкнулись с пьяным водителем и погибли. Поэтому, нет, я не вернулся домой, потому что подумал, вам с Диром лучше жить без меня! — выкрикнул Итан.
Внезапно все стало понятно: он злился не на Нэша, а на себя за свои поступки. И эта мысль, которая никогда не приходила в голову Нэша раньше, ослабила его собственный гнев. Немного, но не совсем.
В дверь кабинета постучали. Не дожидаясь ответа, дверь приоткрылась и в кабинет сунула голову Фейт.
— Все в порядке? — Она с любовью и тревогой пристально смотрела на Итана, заставив Нэша задуматься, что такого сделал его брат, чтобы быть таким чертовски счастливым.
И задаться вопросом, почему он в своей жизни никогда не был объектом такого рода внимания от женщины. Фейт не бросит своего мужа. Никогда.
— Все в порядке.
— Твоя челюсть! — Фейт распахнула дверь шире, и за ее спиной Нэш увидел Келли, ее взгляд был направлен на Нэша, и в этом взгляде он увидел такое же тепло и тревогу.
А может быть, ему только показалось, поскольку несколько секунд назад он мечтал об этом.
— Мы еще не закончили, — поднял руку Итан, останавливая Фейт, которая уже была готова бросится к нему.
— Хорошо, — кивнула она, понимая ситуацию. — Но мне не хочется заново отделывать эту комнату, — обратилась она в том числе и к Нэшу.
Иначе говоря, никакой драки.
Отношения Нэша и Фейт с самого начала были натянутыми; действия ее отца привели к трагическим последствиям для приемной семьи Нэша, которые он слишком сильно переживал, и не собирался приветствовать ее возвращение в город с распростертыми объятиями. Не способствовало этому и то, что она немедленно связала свою судьбу с человеком, к которому Нэш питал едва сдерживаемую ненависть. Но ее преданность брату показала силу характера, которую он прежде за ней не замечал.
Может, она совсем не такая, как ее преступный отец или самовлюбленная мамаша. В конце концов Фейт была первым человеком, которому доверилась Тесс, когда приехала сюда. Итан был вторым.
— Ну? И что теперь? — развел руками Итан, повернувшись к брату.
Нэш провел рукой по волосам. Черт, если бы он знал.
— Пусть тебе это сильно не нравится, но мы братья. Тогда я был не прав, но прошлое изменить невозможно.
— Что ты от меня хочешь? — спросил Нэш.
— Чтобы ты узнал меня, — пожал плечами Итан. — Судил обо мне такому, какой я есть сейчас.
— Не слишком ли много?
«Может, ему и почку свою отдать», — подумал Нэш.
— Да, — кивнул Итан, — я прошу так много. Еще неизвестно, — мрачно рассмеялся он, — может, я тебе понравлюсь.
— Не надейся, большой брат, — округлил глаза Нэш и, не удержавшись, улыбнулся уголками губ, когда следом за Итаном выходил из его кабинета.
Через окно проникли солнечные лучи, коснулись лица Энни и мгновенно разбудили ее. Она повернулась, чтобы свет не слепил ей глаза, и почувствовала теплое тело рядом. Энни распахнула глаза и увидела Джо.
«О Господи!»
Она крепко зажмурилась, стараясь вспомнить, как он оказался здесь. Покалывание в конечностях напомнило ей, что у нее рецидив. Отсюда й название — рассеянный склероз. Эти приступы характеризуются сильной усталостью и слабостью в руках и ногах, сил хватает лишь на то, чтобы лежать в постели и ждать, когда все это пройдет.
Энни никогда не знала, что спровоцирует очередной приступ, но на этот раз была уверена, что толчком послужила внезапная болезнь отца, ее дежурство в больнице всю ночь во время операции и последовавший за этим стресс от страха, все ли будет хорошо. Вчера прямо от Келли она поехала в больницу, не обращая внимания на признаки начинавшегося приступа. Покалывание в пальцах и внезапная сильная усталость подсказали, что ей лучше успокоиться и отдохнуть. Но только после того, как увидела отца, Энни прислушалась к словам матери и отправилась домой вздремнуть.
Она едва успела переодеться в домашнее, как рухнула прямо на одеяло, а запланированное свидание с Джо было напрочь забыто.
Еще один признак надвигающегося приступа — провалы в памяти. Управлять симптомами она не могла и ненавидела себя в это время. С тех пор как два года назад ей поставили этот диагноз, Энни делала вид, что здорова, предпочитая оставаться с болезнью один на один.
Но сейчас она была не одна.
Джо был рядом.
Глава 10
— Готова сознаться, что проснулась? — прозвучал в ухо Энни голос Джо.
Она вспомнила, что он стучал ей в дверь, что она сползла с кровати и упала в его объятия. Все остальное было словно в тумане, поэтому она предположила, что проспала всю ночь.
Энни повернулась и, заставив себя посмотреть Джо в глаза, встретила его довольный взгляд.
— Даже не знаю, с чего начать? Извиниться за потерянное свидание? Поблагодарить, что остался? — Энни тяжело вздохнула. — Или сказать, что теперь со мной все в порядке, поэтому ты можешь идти, не чувствуя за собой никакой вины?
— За свидание не переживай, — покачав головой, выдохнул Джо, — мне следовало позвонить, чтобы убедиться, что наша договоренность все еще в силе. Так что все в порядке. Я никуда не собирался. Что касается вины, ничего глупее я не слышал.
— Хорошо, тогда прости, что я такая глупая, — заморгала ресницами Энни.
— Ты просила меня остаться? Оторвала меня от чего-то? Нет, — сам ответил за нее Джо. — Поэтому никакой вины. Как ты себя чувствуешь?
— Не такой обессилевшей, как раньше, — честно призналась Энни. Она еще была слаба, но у нее не было опасений, что она упадет в обморок.
Это хорошо. А что еще ты чувствуешь? — Джо оперся на руку и смотрел ей прямо в глаза в ожидании ответа.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Судбюа"
Книги похожие на "Судбюа" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Карен Филлипс - Судбюа"
Отзывы читателей о книге "Судбюа", комментарии и мнения людей о произведении.