» » » » Александр Зотов - История лаборатории №27


Авторские права

Александр Зотов - История лаборатории №27

Здесь можно скачать бесплатно "Александр Зотов - История лаборатории №27" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Александр Зотов - История лаборатории №27
Рейтинг:
Название:
История лаборатории №27
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "История лаборатории №27"

Описание и краткое содержание "История лаборатории №27" читать бесплатно онлайн.



1185 год н.э. Осень, 14 декада 637 д.с.н.г. Уже год как Сивикус Раальх бросив унылую работу клерка, занимает должность лаборанта в одной из лабораторий Лендальского университета. Конечно лаборатория маленькая и не из тех, которые называют перспективными, но зато работа интересная как и коллеги. Не шутка ли. Создания аппарата позволяющего создавать реальности, пусть и не настоящие. И при этом никакой магии! Поговаривают что господин Краавтис, глава лаборатории, создал свою "Машину-02" на основе каких-то трактов Древних, но даже если и так все равно ничего подобного еще не было на земле. И неважно, что директор не во что не ставит эту непонятную жестянку с кучей проводов. Важно что здешние уравнения по настоящему интересны, в отличии от пары стандартных формул бухгалтерского учета. Но глупо наивно думать, что беспечная жизнь может продолжать долгое время. Неприятности накидываются как убийца из-за портьеры. Для Мирной жизни Ивика этим убийцей стал внезапный инсульт господина Краавтиса случившийся несколько дней назад. А еще эта непонятная ошибка в "Королевстве", которой просто не может быть. С которой поручили разобраться именно ему. "Ведь нельзя же всю жизнь лишь учиться". (Книга написана последней, но,  кроме времени и города, ничего общего по сюжету с предыдущими не имеет).






       - И вовсе не сарай. Это склад "Красного гуся" на Обмылкинской набережной.

       - О-о... - разочарованно протянул Каспогониус, - а я-то уже имел глупость поверить, что ты умеешь вести дела.

       - Не вороти нос. Как будто бы сам в Керлендере не живешь.

       - Жить-то я в нем живу, но во-первых, не у Лисьей площади, а во-вторых, одно дело снимать небольшую квартирку, где своего - пара сменного белья, да несколько серебряников, а совсем другое - использовать уникальный прибор, в состав деталей которого, между прочим, входит золото.

       - Думаешь, кто-то вломится к нам воровать золото из твоей "Машины"? - недоверчиво поинтересовался уволенный лаборант

       - Он мой столько же, сколько и твой, Ив.

       - Хвати болтать уже, - на найдя что ответить сказал Сивикус, - так я и правда никогда не закончу.

       - Давай, давай...

       - Запустить операцию восстановления из архива от 593 дня с начала го...

       - Ив, смотри!

       - Что еще? - устало спросил Ивик, оборачиваясь к варвару.

       - Там кто-то есть! - тыча пальцем в туман, заявил Касп.

       - Тебе померещилось. Сам же знаешь, что после удаления...

       - Сам знаю, но Альгой тебе клянусь, что там что-то появилось.

       - Не поминай имя создателя по пустякам, - повторил заученную с детства фразу Ивик, - и успокойся.

       Касп посмотрел на девушку, как на сумасшедшую, вернее как сумасшедший смотрит на всех окружающих, которые не видят того, что видит он, но к конце концов согласился:

       - Да, наверное, показалось.

       - Ну вот и хорошо, а теперь отпусти руку, мне не сосредоточиться

       - Вот значит оно как. Значит, вы не можете сосредоточиться, когда ощущаете тепло моего тела, дражайшая госпожа Рубетта.

       - Иди к темным богам, дай закончить.

       - Ну хорошо, хорошо, госпожа. Колдуйте.

       В ответ Ивик лишь пробубнил что-то под нос.

       - Запустить операцию восстановления из архива от 593 дня с начала года: "Светлый лес - руины Древних".

       На этот раз все происходило медленнее. Вначале лес появился лишь в виде нечеткого контура, подрагивающего марева, постепенно становясь все материальнее. Сопровождалось это мерным гулом, который, как в свое время объяснил Касп, производят работающие кристаллы. Обычно, когда находишься в игре, этот гул, как и прочие звуки снаружи, не слышен, однако в момент восстановления он пропарывается сквозь барьеры.

       И вот, наконец, лес вернулся на место, не претерпев никаких видимых изменений. Хотя нет, здесь вроде бы было поваленное дерево. И ведь точно, ведь мусором вроде пней и поваленных деревьев они занимались уже после....

       - А собственно, что там у тебя за ошибка-то? - поинтересовался Касп.

       - Несколько деревьев загораживали проход к развалинам, надо пойти проверить.

       - Да брось ты.

       - И все-таки, лучше проверить.

       В ответ Каспониус лишь развел лопатами Вонана.


       - Госпожа, быть может вы не откажетесь проехаться на моей спине? - обратился к заметно отставшей Рубетиксе, Касп.

       - Ага надеешься еще полапать?

       - Чем это я буду лапать, вас если вы будете сидеть на моей спине?

       - Ей и будешь.

       - Так что скажете? - не унимался Варвар.

       - Неужели тебе настоящих девушек не хватает? - перевел разговор на другую тему Ивик.

       - Мы повторяемся.

       - Да какая, к псам морским, разница?!

       - Люди же смотрят.

       Ивик невольно поднял глаза к небу, хотя и сам знал, что если господин Мергольт или кто-то еще смотрит на них через ТВ-шар, то смотрит он с высоты метра три с половиной справа сзади, точнее сзади справа, а никак не с неба.

       - И все же, ответь.

       - Хм... дай-ка подумать, - наморщил лоб Вонан. - Все дело в том, что ты так забавно злишься по этому поводу!

       Поняв, что продолжение будет только хуже, Ивик заткнулся, тем более, что до места оставалось совсем недалеко.


       - Ну вот, нет твоих деревьев, - произнес Касп, когда они добрались до развилки.

       - Может, все же дойдем до развалин?

       - Да это-то тебе зачем? С ними-то что случиться могло?

       - Не знаю... просто мне кажется, что надо сходить туда.

       - Похоже, внешность блондинки плохо сказывается на твоих умственных способностях, Ив. Кажется. Ну как такому специалисту, как ты может что-то казаться. Может еще скажешь, что в развалинах призраки, которых мы должны зарисовать?

       - Сам ведь говорил, что тебе что-то привиделось.

       - Ну во-первых, мне это не кажется, а я точно что-то видел, а во-вторых, я же не спорю, что показалось.

       - Так значит, тебе все же кажется.

       - А вот и не кажется.

       - Ладно. Пошли, - внезапно сдался Ивик.

       - Передумал? Так просто?

       Вместо ответа Ивик кивнул за спину Вонана. Там красовался новый прямоугольник рядом с парящим в воздухе джином:

       "Если тебе кажется, то проверишь после, сейчас же выходите. Все уже собрались и жаждут твоего рассказа, Ив".



* * *



       Собрались и вправду все, что случалось нечасто. Ивик уже и забыл, как здесь тесно когда соберутся все члены лаборатории. Хотя в прошлый раз их было на одного больше...

       На время заняв место Краавтиса Ивик поведал о решении директора, в крайне сжатой форме. Все же пересказывать диалог Алиетты и Чистиленса в ее присутствии Ивик не посмел. Затем он рассказал о своих переговорах с Аилсирифилсом Раальхом, главным распорядителем дел "Красного гуся" в Лендале.

       - А теперь всем нам надо решить, что каждый из нас будет делать, - вздохнув, подытожил Хенекус.

       - Что ты имеешь ввиду, Хен, - удивленно посмотрела на первого помощника глава программного отдела, - собираемся и переезжаем на этот склад гильдии.

       - Ну ты-то, Алли уже сделала свой выбор в кабинете Чистиленса, но кто-то может не захотеть порывать с университетом.

       - Да за такие деньги, какие платит "Гусь" хоть в Цан-Цан! - воскликнул Колли.

       - А жена не заругает? - поинтересовался Дронги.

       - Не говори мне об этой Рицендальке. От нее я бы и в новый свет рад сбежать.

       - Прошу простить меня, госпожа Алиетта, господин Хен и ты Касп, но я не могу этого сделать. Директор обещал дать мне кафедру в новом году, как только господин Альсельмкинс на пенсию уйдет, - произнес Барек.

       - Фили, ты ведь тоже останешься в университете? - спросил профессор Мергольт.

       - Вы, как всегда, правы, господин Мергольт. В данный момент для меня приоритетнее написание докторской диссертации. К тому же, основная часть задачи, возложенной на меня господином Зеланским уже выполнена. Разумеется, я помогу со сбором вещей и систематизацией записей.

       - Все остальные остаются? - на всякий случай спросил Хен.

       В ответ ему раздался нестройный хор голосов.

       - Что ж, в таком случае медлить больше нельзя. Итак уже обед давно прошел, а через два дня нас выгонят.


       Остаток дня они провели, пытаясь привести хоть в какой-то порядок многочисленные записи и расчеты, коих хватило бы если не на заполнение большой библиотеки, то стеллажи пары-тройки сельских храмовых вполне могли быть укомплектованы. Правда, Алиетта ушла чуть больше, чем через час после начала сборов. Ощутимой эту потерю можно было назвать с трудом. Пусть алкоголь, перемешанный с отчаянием, напрочь выветрился из головы исполняющей обязанности главы лаборатории, к сортировке документов она оказалась не способна. Много большей потерей оказался ее заместитель, собственно и занимавшейся сортировкой ее записей, так что до возвращения господина Мергольта стол наследницы Древних превратился в заповедную зону. Ушли они собирать вещи полуэльфийки. Ведь она жила на квартире, предоставленной Университетом уже без малого полвека, но несмотря на это, вместе с должностью профессор высших математических наук лишалась и квартиры.

       Остальные разошлись между пятью и шестью. В лаборатории остался лишь Филионел, по всей видимости решивший разобраться со всеми делами за этот вечер.


       Добравшись до дома Ивик, пусть и с запозданием, последовал примеру начальства. Впрочем, вещей у него было не так уж и много: Несколько все еще уцелевших конспектов с полезными записями, пара учебников по вычислениям, которые все равно придется отдать в университетскую библиотеку, старая форма студента технического корпуса Лендальского универститета, камзол для торжественных случаев, с прилагающимися к нему штанами, не то чтобы такой уж дорогой, но чистый и нерастянутый, прочие тряпки и в общем-то все. Не так уж просто обзавестись хозяйством на жалованье лаборанта.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "История лаборатории №27"

Книги похожие на "История лаборатории №27" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Александр Зотов

Александр Зотов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Александр Зотов - История лаборатории №27"

Отзывы читателей о книге "История лаборатории №27", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.