» » » » Александр Зотов - Еще один Фэнтезийный мир. V2.0


Авторские права

Александр Зотов - Еще один Фэнтезийный мир. V2.0

Здесь можно скачать бесплатно "Александр Зотов - Еще один Фэнтезийный мир. V2.0" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Еще один Фэнтезийный мир. V2.0
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Еще один Фэнтезийный мир. V2.0"

Описание и краткое содержание "Еще один Фэнтезийный мир. V2.0" читать бесплатно онлайн.



Довольно сложно ответить на вопрос: «Когда все началось?». Время — довольно-таки относительная штука, да и, к тому же, непонятно что брать за точку отсчета, особенно тогда когда времени еще нет. Что же касается вопроса «Где?», то здесь дела обстоят гораздо лучше. Началось же все в центре бытия, действительном центре вселенной, по крайне мере этой вселенной. Что же касается данной конкретной истории, то она началась в одной маленькой горной деревушки, спустя несколько сот миллиардов бесконечностей, после появления вселенной, когда в нее пришел волшебник, которого по оплошности его наставника выбросило в нескольких сотнях, а то и тысячах километров от того места, куда волшебник собирался. Впрочем на счет тысяч я пожалуй погорячился, но тем ни менее путь предстоял не близкий, что не могло, улучшить настроение волшебника.






— Замолчи, Холдар! Не забывай, что Шус — мой ученик и мне решать, когда и чему учить его. И потом, когда я мог этим заниматься? Не в сопровождении же этих дикарей из степи. Они и так суеверны настолько, что боятся собственной тени, а ты хотел, чтобы я учил его магии. К тому же, теория не менее важна.

— Да я и не претендую на твои права учителя, — заверил друга Холдар. — Особенно, когда ты в гневе.

— Да, в гневе, и радуйся, что я, в отличие от некоторых оболтусов, умею контролировать свои силы, — гордо ответил волшебник.

— Ну, если бы не умел, то вряд ли бы я здесь стоял, Тюр-Тюр, — подтвердил улфулдар, — как, впрочем, и ты. Но на тебя все-таки следовало бы повесть табличку с надписью: «оружие массового поражения» или «не трогай, убьет».

— Холдар, ты уверен, что не хочешь повторить судьбу того кота?

— Можешь не сомневаться, что нет, вне зависимости, имеешь ли ты в виду макание в ведьминское зелье или полет из окна.

— Что, ж в таком случае…

— Благодарю вас, уважаемый господин улфулдар, пусть дождь прольется на вашу голову. Готов приступить к выполнению ваших приказаний — прервал волшебника Фур-Дур-Каф.

— Приступай, — ответил Холдар.

— Приказывайте, — проревел в ответ солдат.

— Еда. Принеси нам что-нибудь поесть, — напомнил Холдар.

— Будет исполнено, уважаемый господин улфулдар.

— Еще кое-что, — остановил его Холдар, — напомни-ка нам свое имя.

— Урараград-Марз Фур-Дур-Каф, уважаемый господин улфулдар.

— Можно звать тебя просто Каф?

— Э-э, так обращается ко мне только… — замялся Фур-Дур-Каф, однако сам прервал себя на полуслове, — я хотел сказать, как вам будет угодно, уважаемый господин улфулдар.

— Отлично, Каф, а теперь идти.

— Как прикажете, уважаемый господин улфулдар, — сказав это, Фур-Дур-Каф развернулся на пятках и строевым шагом вышел из их комнаты.

— Ну, а пока мы ждем наш завтрак, может быть, вы все-таки расскажете, что случилось с вами на самом деле, — обратился к Втри и Шусу Холдар.

— Ну… — протянул Шус, — я не уверен. То есть, конечно уверен, но… но может, как-нибудь потом? Просто понимаете…

— И вправду, расскажешь как-нибудь потом, — внезапно прервал Шуса Фамбер, — в конце концов, твою версию произошедшего мы уже слышали. И не обольщайся. — Я с самого начала был уверен, что ты не совсем честен.

— Ну, может я немного и преувеличил… — попытался оправдаться Шус, но его никто не слушал.

— По правде, я не уверен, что именно ты рассказал, но что-то в твоих словах было крайне неправдоподобно. Сейчас же мне намного интереснее узнать твою версию, девочка. Начни, пожалуйста, с самого начала.

— С самого начала? — переспросила Втри, — но то утро началось как всегда, ничего интересного…

— Девочка моя, ты не поняла меня, — перебил ее волшебник — начни на… на 17–18 лет раньше.

— А? То есть, с самого рождения? Но зачем вам это? — удивленно спросила Втри.

— Просто уважаемый господин улфулдар любит знать биографию свих новых рабынь, это у него что-то вроде хобби. Ведь я прав, Холдар?

— Вернее было бы назвать это не хобби, а научным интересом, — как ни в чем ни бывало ответил Холдар.

— Драконье… проклятье… когда же наконец… боги, — тихо выругалась Втри.

— Ты что-то сказала, девочка? — поинтересовался Фамбер.

— А, ничего. Я только хочу спросить… вернее потребовать, чтобы вы, наконец, объяснили мне, в каком я положении? Кто я: рабыня, осужденная или просто свободная нищенка без документов и жилья?

— Так у тебя нет документов? — поразился Холдар.

— Да, во имя всех темных богов. И все из-за этого проклятого идиота! — гневно заявила Втри, вскочив и показывая пальцем на Шуса.

— Что касается твоего положения, то если подумать, наверное — третье. Ты — нищенка без документов, если уж их у тебя нет, — ответил Фамбер, — а это, насколько мне известно, в халифате еще хуже, чем быть рабом. Ну а теперь, раз уж ты знаешь все, что ты хотела узнать, может…

— Нет, не все, — возразила, впрочем уже не так уверенно, как минуту назад, Втри, — я хочу знать, кто вы. Раз уж мне придется путешествовать с вами, я должна хотя бы узнать, кто мои попутчики.

— Именно поэтому я и спрашиваю тебя о твоей жизни, девочка моя. Я хочу знать, кто ты, раз уж мне придется путешествовать с тобой. Что же касается меня и Холдара, то я обещаю, что я отвечу на все твои вопросы. В разумных пределах, конечно. Но только после тебя.

— «В разумных пределах» пределах — это как? — подозрительно спросила Втри.

— Все зависит от твоего рассказа. Впрочем, тебе же лучше, если он будет достоверен и полон.

— Ладно, — сдалась Втри, которая пришла к выводу, что кем бы ни был этот человек, он все-таки не такой олух, как его ученик и настоящий волшебник, к тому же не из самых слабых, так что откровенно врать ему и вправду себе дороже.

— О своем детстве я помню немногое. Родилась я не в халифате, где-то у моря, гораздо севернее Бахтир-Таль-Асы. Зимой там все укрыто снегом. Наверное, мой отец был купцом или кем-то в этой роде. Иначе, как бы я оказалась здесь, в Бахтир-Таль-Асе? Единственной вещью, оставшейся с тех пор, был один амулет. Впрочем, госпожа Агафья сказала, что это всего лишь бесполезная побрякушка. Моим первым…

— Он при тебе? — прервал ведьмочку волшебник.

— Амулет? Нет, Фарх зачем-то забрал его у меня. Понятия не имею, зачем он ему. Я дойду до этого, впрочем, это не так уж и важно, просто кусочек дерева, с какими-то затертыми символами.

— Дерево может сохранять магию многие годы. Возможно, твой амулет мог бы кое-что прояснить… Продолжай.

— Кое-что прояснить? — переспросила Втри, однако так и не дождавшись ответа, продолжила.

— Мое первое четкое воспоминание — невольничий рынок. Не знаю, как я попала туда. Купила меня госпожа Агафья. Думаю потому, что я была очень дешевая, или ей стало жаль ту маленькую девочку, которой я тогда была. Или ей просто была нужна служанка. Как бы там ни было, она привела меня в свой дом и дала мне новое имя — Ветриана. Свое настоящее имя я не помню.

Первые лет восемь госпожа Агафья ничему не учила меня. Я имею в виду, не учила колдовать. Я только готовила, перетирала травы и сушеных лягушек в порошок для зелья от кашля, да помогала ей с работой по дому. Когда мне исполнилось четырнадцать, госпожа Агафья на год отдала меня в обучение в воровскую гильдию, сказала, что это поможет мне заниматься своей работой, в чем оказалась права. Когда мне было пятнадцать, она умерла, так почти ничему и не успев научить меня. Госпожа Агафья отставила мне по завещанию все свое имущество, вместе с бумагами, подтверждающими, что она освобождает меня, и несколькими древними книгами. Это были «Учебник волшбы» 1073 года издания, ботанический справочник, да суповая книга. Никаких родственников, претендующих на ее имущество, у нее не осталось. Сколько ей было лет я не знаю, но не удивлюсь, если узнаю, что она застала основание Бахтир-Таль-Асы. Вначале я пыталась сама предсказывать будущее, снимать неудачу, да делать еще кое-что по мелочи, но как оказалось, в палатке ведьмы люди хотят вдеть дряхлую старуху, а на девчонку.

— Странно, я бы, наоборот, обрадовался, — возразил Холдар.

— А такие как вы были для меня еще большей проблемой, господин улфулдар, — ответила Втри. — В конце концов, хрустальные шары, пусть даже и стеклянные, тоже денег стоят. Да и ведению дел, опять же, это не помогает.

— Это? — поразился Холдар.

— Хрустальные шары? — переспросил Фамбер.

— Ну мне ведь приходилось разбивать их, стеклянные шары, то есть, о головы этих проклятых извращенцев, — пояснила ведьмочка, после чего, насупившись, спросила, — а вы что подумали, господин улфулдар?

— Ничего особенного, — невинно ответил Холдар, — продолжай.

— В одной из книг я нашла рецепт зелья, изменяющего внешность. Но по правде говоря, я побоялась его использовать из-за побочных эффектов и того, что страница, на которой было написано, как регулировать срок изменения, была вырвана. Впрочем, если бы мои дела шли так и дальше, я бы, может быть, все-таки попробовала то зелье, однако вместо этого мне предложили кое-что получше. Куклу, марионетку. В человеческий рост, и крайне правдоподобную. Настолько правдоподобную, что в то время, пока она общается с очередным болваном, я могу спокойно заниматься своими делами. Конечно, стоила она немало, да и результата от моей работы теперь не было, но доходы мои выросли. Причем…

— Интересно, я читал о том, что Древние умели делать подобные машины, — прервал Втри волшебник. — Големы. Однако эта технология утеряна. Кто бы мог подумать, что в халифате открыли или сохранили эти знания… ты не могла бы поподробнее рассказать об этом? У кого ты купила эту куклу и как она работает?

— Ну, сохранись она у меня, я бы показала вам ее, — ответила Втри, метнув гневный взгляд в сторону Шуса, — что же касается человека, что мне ее продал… он обычный купец, однако продает он их не каждому и я не знаю, кто их делает. Да и не такие уж совершенные эти куклы. По крайней мере та, что была у меня. Без постоянного присмотра она начинала говорить откровенный бред, не говоря уже о том, что она несколько раз ловила меня на краже в моей собственной палатке, хотя, как меня уверяли, она будет полностью мне подчиняться. И эти швы, которые видны даже почти в полной темноте и скрип шарниров… Впрочем, дела мои и шли неплохо, и все бы так и продолжалось, если бы не вчерашние события.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Еще один Фэнтезийный мир. V2.0"

Книги похожие на "Еще один Фэнтезийный мир. V2.0" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Александр Зотов

Александр Зотов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Александр Зотов - Еще один Фэнтезийный мир. V2.0"

Отзывы читателей о книге "Еще один Фэнтезийный мир. V2.0", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.