» » » » Александр Зотов - Еще один Фэнтезийный мир. V2.0


Авторские права

Александр Зотов - Еще один Фэнтезийный мир. V2.0

Здесь можно скачать бесплатно "Александр Зотов - Еще один Фэнтезийный мир. V2.0" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Еще один Фэнтезийный мир. V2.0
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Еще один Фэнтезийный мир. V2.0"

Описание и краткое содержание "Еще один Фэнтезийный мир. V2.0" читать бесплатно онлайн.



Довольно сложно ответить на вопрос: «Когда все началось?». Время — довольно-таки относительная штука, да и, к тому же, непонятно что брать за точку отсчета, особенно тогда когда времени еще нет. Что же касается вопроса «Где?», то здесь дела обстоят гораздо лучше. Началось же все в центре бытия, действительном центре вселенной, по крайне мере этой вселенной. Что же касается данной конкретной истории, то она началась в одной маленькой горной деревушки, спустя несколько сот миллиардов бесконечностей, после появления вселенной, когда в нее пришел волшебник, которого по оплошности его наставника выбросило в нескольких сотнях, а то и тысячах километров от того места, куда волшебник собирался. Впрочем на счет тысяч я пожалуй погорячился, но тем ни менее путь предстоял не близкий, что не могло, улучшить настроение волшебника.






— …

— Да, вы правы, повелитель, так намного надежнее, но не могли бы вы перестать шептать? Вы щекочите мое ухо.

— А-а… Дулли, — вернувшись, обратился к халифу Фамбер, — раз уж так получилось, что мы все равно оказались здесь с вами, мне надо с вами поговорить.

— Насчет истинной цели вашего путешествия, господин волшебник? — уточнил Хул-Дул-Гур-Бур-Фур V.

— Так значит, Холдар рассказал вам, что передача бумаг, скрепляющих договор, не является моей единственной задачей? — встав на шаткую почву международных отношений, осторожно спросил Фамбер.

— Да, он высказывал свои догадки, но для того, чтобы понять, что вы не можете быть просто послом, не надо быть искушенным политиком. И не беспокойтесь, можете искать свой ларец, если он и вправду здесь. Все равно, все эти сокровища мне с собой не унести.

— Ла-рец… — ошарашено переспросил волшебник, — но откуда вы узнали?!

— Так вы не вскрывали письмо? — удивленно спросил Хул-Дул-Гур-Бур-Фур V. — Крайне неосмотрительно с вашей стороны. Если еще когда-нибудь вам доведется выполнять работу посла, обязательно вскройте письмо. Ведь кто знает, что там может быть написано. Многие мои коллеги подобным образом расправлялись с неудобными подданными. Просили получателя отрубить голову послу или проделать что-то, еще более интересное.

— А что именно было там написано? — помрачневшим голосом спросил Фамбер.

— Если я не ошибаюсь… «позвольте этому болвану проникнуть в вашу сокровищницу и разыскать спрятанный там ларец с древними свитками. Конечно же, если вам так будет угодно, вы можете передать его официально, но согласитесь, что это сопряжено с массой сложностей». Что-то вроде этого, конечно же, я пропустил восхваления меня и халифата в целом. Написано же это было внизу, там же, где были подписи ваших правителей. И подпись…

— Сэйлэнар, перечеркнутое дважды с закорючкой на конце, — закончил за халифа волшебник.

— Именно так, господин волшебник, — обрадовался халиф. Причем самое интересное то, что никто из моих советников не заметил эту надпись. Это ведь какая-то магия?

— Этот Сэйлэнар, проклятый старик…

— Вас что-то огорчило, господин волшебник?

— Меня? Нет, что вы. Так, мысли вслух. Значит, я могу начать поиски?

— Конечно, господин волшебник. Все равно я даже не знал о его существовании. Не думаю, что моя казна от этого сильно пострадает, тем более, что фактически мне она уже не принадлежит.

Получив высочайшее разрешение Фамбер побрел к наиболее внушительной груде сокровищ в поисках вещи, которая и была целью всего этого длинного путешествия. Втри, вызвавшаяся помочь волшебнику, разрешение тоже получила, но только после очередного напоминания о том, что с ней будет, если она даже случайно скажет, что-то по поводу ларца в присутствии посторонних. Карас, забравшийся на один из сундуков, лениво играл с Шусом, позволяя тому отбежать на несколько сантиметров и в очередной раз прихлопывая лапой. Холдар с халифом, сидя в одном из углов, обсуждали то ли сложившуюся в халифате политическую обстановку, то ли гонки на колесницах, прошедшие еще до возвращения уфлулдара в столицу Келхарского халифата.

* * *

— Кажется, я что-то нашла, уважаемый господин Фамбер, — сказала Втри, разглядывая небольшой сундучок, извлеченный из под рыцарского доспеха, постаментом для которого он и служил.

— Дай-ка посмотреть, — попросил волшебник и не подумавший забрать ларец из рук ведьмочки, — хм… если полученное мною описание верно, то это действительно он.

— А его можно вскрыть?

— Только если он не защищен какими-то защитными чарами, что сомнительно, но можешь попробовать, все равно нам нечего делать… Кстати, а ты не видела Холдара и Дулли?

— Они куда-то ушли вдвоем, — рассеянно ответила Втри, уже всецело погрузившаяся в решение поставленной задачи, — кажется, вон в ту сторону.

— Как это ушли? Отсюда же нельзя… — Фабер взглянул туда, куда указывала Втри.

Как оказалось, там и вправду была приоткрытая дверь.

— Ну ты тогда здесь пока разбирайся с ларцом, а я проверю, как там они.

— Ага-а-а-у-а… — зевнула ведьмочка в ответ.

За дверью оказалась еще одна комната, почти так же набитая сокровищами, а за ней еще одна. Лишь в четвертой Фамбер обнаружил халифа и Холдара, занятых непонятной деятельностью. Точнее, волшебник видел, чем именно они занимаются, но дать хоть сколько-то логичное объяснение, зачем они ломают один из сундуков на доски и складывают последние в какой-то странный предмет.

Последний требовал особого внимания. Первым что бросалось в глаза, была стальная труба с медными заклепками, выходившая из цистерны внушительных размеров. За ней шла пара диванов, стоящих друг за другом. Перед передним диваном находилась еще одна металлическая конструкция с парой ДЖИНов на дальних углах. Все это было установлено на металлической повозке с металлическими же колесами, обитыми непонятным материалом.

Обойдя прибор вокруг и держась при этом на некотором расстоянии, волшебник обратился к Холдару:

— Ну и что же вы делаете?

— О, вот и ты, — обрадовался Фамберу улфулдар, — неужели нашел свою шкатулку?

— Ты не ответил на вопрос, что ты делаешь, Холдар. И что это за… за штука?

— Ав-то-мо-биль, господин волшебник, — по слогам произнес Хул-Дул-Гур-Бур-Фур V. — Во всяком случае, именно так мне его назвал Энгельский посол, который и подарил мне его полгода назад.

— Это, — Холдар хлопнул ладонью по передней части «Автомобиля» — путь к нашему спасению.

— И как именно? — уточнил волшебник. — По правде говоря, из ваших объяснения я так и не понял, что это такое.

— Самодвижущая повозка, — пояснил Холдар, — к счастью, работающая без всякого использования магии.

— К счастью? — недоверчиво переспросил Фамбер, невольно сделав шаг назад, желая оказаться как можно дальше от непонятного устройства.

— Конечно же, к счастью. Работай она на магии, она бы просто не заработала здесь.

— Ну и как же, в таком случае, она работает?

— Посол Энгельской империи не вдавался в подробности, но, насколько я понял, на результате соединения воедино воды и огня.

— Соединении двух противоположных стихий… — задумчиво протянул волшебник. — Да, если подумать, в этом есть смысл. Насколько я понимаю, вся хитрость в том, чтобы не дать воде затушить пламя?

— Думаю, все несколько по-другому, Фамб, — осторожно возразил Холдар, — кстати ты так и не сказал. Ты нашел то, что искал?

— Похоже, что да. Как раз сейчас Втри пытается отрыть его.

— Отлично, мы тоже здесь почти закончили. Осталось только собраться и разогреть «Автомобиль». Для этого надо всего лишь поджечь дрова в печке и подождать… сколько вы сказали, повелитель?

— Не знаю, Холдар. Посол об этом ничего не говорил.

— Ну тогда вы поджигайте, а я поищу нам всем какое-нибудь оружие и броню для вас, ведь вполне возможно нам придется прорываться с боем.

— Так все-таки, что в этом твоем сундучке, Фамб? — обратился к волшебнику Холдар, направившись к входу в сокровищницу.

— По правде говоря, понятия не имею. Я вообще не понимаю, зачем надо было затевать всю эту ерунду с посольством!

— Сэйлэнар? — сочувственно похлопав друга по плечу, спросил улфлулдар.

В ответ волшебник лишь понуро кивнул.

— Ты не огорчайся. В конце концов, он ведь посылает тебя на всякие бесполезные задания всю твою жизнь, с тех самых пор, как ты поступил в этот университет, — постарался, подбодрить друга Холдар.

— Ага, так и есть, — не стал спорить волшебник.

— Ну не все так плохо, ты ведь делаешь дело, важное для всего мирового магического сообщества.

— Ага…

— А где Втри? — оглядев комнату, спросил Холдар.

— Странно, я оставил ее здесь… — взгляд волшебника упал на кучку одежды, лежащую на том самом месте, где всего несколько минут назад сидела Втри, — там.

— Может, она решила переодеться, — предположил улфулдар.

— И не предупредила при этом нас? — недоверчиво спросил Фамбер. — Нет, здесь может быть лишь одно объяснение.

— Твоя магий сработала неправильно?

— Нет. Кто-то задавал ей неправильные вопросы. Мой договор был составлен правильно, доказательством чему послужил Шус.

— Ну да, есть чем гордиться, Фамб, — заметил Холдар. Сарказм из его слов сочился, как мед из сот.

— Посмотрел бы я на тебя на своем месте, — огрызнулся Фамбер.

— К счастью, я на нем никогда не окажусь.

Вместо того, чтобы злорадствовать, лучше бы помог мне ее найти.

— Позвать, что ли?

— Конечно же, нет! И не изображай из себя идиота.

— Не ты ли недавно утверждал, что именно им я и являюсь, как и все военные, Тюр-Тюр.

— Ты исключение. Ты не просто тупой солдафон, а сын…

— Стоп, ты слышал это? — перебил волшебника улфулдар.

— Что?

— Просто помолчи.

Волшебник прислушался, но сначала ничего, кроме дыхания Холдара, собственного сердцебиения и ударов капель о пол в коридоре, ведущем к порталу, он не услышал. А затем…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Еще один Фэнтезийный мир. V2.0"

Книги похожие на "Еще один Фэнтезийный мир. V2.0" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Александр Зотов

Александр Зотов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Александр Зотов - Еще один Фэнтезийный мир. V2.0"

Отзывы читателей о книге "Еще один Фэнтезийный мир. V2.0", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.