Лин Гамильтон - Оркнейский свиток

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Оркнейский свиток"
Описание и краткое содержание "Оркнейский свиток" читать бесплатно онлайн.
Когда одного из клиентов антиквара Лары Макклинток обвиняют в убийстве, расследование приводит Лару на север Шотландии, на Оркнейские острова. В окружении поразительной красоты природы и древних руин, она погружается в старинную сагу викингов и отправляется на поиски сокровищ, которые способны переписать историю.
Бьярни сделал то, что многие из нас сделали бы в подобных обстоятельствах. Он напился до бесчувствия. Но алкоголь внушил ему воинствующий дух, и Бьярни решил схитрить. Он решил убить нового мужа своей жены, чтобы заполучить ее и свои земли обратно. Он привез ей шелка из Константинополя и драгоценности из Багдада, но ничего из этого ей не досталось. Бьярни попытался заманить фермера по имени Кали, в брох[16] на Южном Рональдсее, где согласно преданию был погребен Торфинн Раскалыватель Черепов, оркнейский ярл. Он сказал Кали, что в расположенной неподалеку древней гробнице спрятаны сокровища, в той самой, что известна как оркнейская гробница: золотые и серебряные браслеты, застежки для плащей, великолепные мечи, и конечно, главным соблазном был серебряный котелок, который многие видели и восхищались его красотой. В ту ночь Бьярни, вооружившись топором викингов и ножом, и с серебряным котелком, чтобы не потерять, спрятался рядом с брохом и принялся ждать появления Кали.
Бьярни не подозревал, что кто-то из родичей Кали прознал о замысле и предупредил фермера. Кали во всеоружии был готов противостоять Бьярни, но Фракокк ему не позволила, и Кали остался дома, не сводя глаз с двери, на случай если Бьярни, чей план был теперь расстроен, явится к нему домой. Но Бьярни так и не появился.
Я без труда нашла Хокскую Пустошь на карте, место, где Торфинн Раскалыватель Черепов был, как предполагалось, похоронен. Это было неподалеку от дома Александеров, где в уютной гостиной своих апартаментов я обсыхала после дождливого дня. Дед Сигурда выбрал хорошее место для замка. Если оркнейская гробница действительно существовала, то она должна находиться где-то неподалеку. Сигурда удивила мысль Кенни о том, что завитки, изображенные внизу свитка, отображают часть береговой линии.
Я вспоминала все те гробницы, куда я лазила с Перси и без него. Я знала, что они могут легко затеряться. Местность была очень холмистой, и спустя не одну тысячу лет, гробницы поросли травой. Но их все-таки находили. Одна не так давно была найдена на территории молочной фермы. Так что шанс обнаружить еще одну оркнейскую гробницу у меня был.
Так где же она? Я посмотрела в окно на море, но его затянуто туманом, и различить береговую линию было невозможно. Я оставила записку для Лестера, и снова отправилась в Пустошь. Мне хотелось прийти туда пораньше.
На мой звонок в дверь никто не ответил. Лая собак также не было слышно. Фургон стоял перед домом, и я была уверена, что они дома. Может, Си гурд прилег отдохнуть или не хотел со мной разговаривать. Быть может, он передумает, если узнает, зачем я пришла. Я опустила в прорезь для почты записку, которую я написала у себя в комнате. В ней говорилось, что я попросила людей, у которых находится свиток, прийти к его дому в пять часов. Я искренне надеялась, что Сигурд дома, и что очень скоро он прочтет мою записку. Было двадцать минут пятого. Уиллоу и Кенни пока не появились.
Мне показалось, что сквозь мглу я вижу свет в сарае, и подумала, что там может находиться Тор. Под завывания ветра я двинулась к сараю по раскисшей тропинке. Я толкнула дверь и вошла внутрь. Только я дотронулась до дверной ручки, раздался собачий лай. Я постояла неподвижно, пока Одди и Свейн не перестали кружить вокруг меня, видимо они вспомнили меня и быстро исчезли во мраке.
— Тор? Ты здесь? Это Лара. Помните меня? — Ответа не последовало, но я была почти уверена, что он прятался где-то внутри. Я щелкнула выключателем у двери.
Тора нигде не было видно. Однако то, что предстало моим глазам, вызвало у меня приступ истерического смеха. С тех пор, как я уехала из дома в поисках секретера, я постоянно находила то, что имело отношение к гробнице. И что же я обнаружила, ища гробницу? Ни много ни мало — источник той мебели, с которой все началось! Это была мастерская, или, если точнее, мастерская художника. К балкам были приколоты наброски и рисунки, и все вокруг было пропитано чудесным запахом свежеструганного дерева.
Оглянувшись, обнаружила, что я, как и сэр Персиваль, рыцарь Круглого стола, не смогла задать правильного вопроса в первый раз, когда я была здесь. Нужно было спросить о секретере на фотографии, но я так была очарована сагой о Бьярни, свитком и возможностями, которые давали сага и этот свиток. Я не спросила, откуда взялся секретер на той фотографии, и не спросила, куда он исчез. Но теперь, стоя здесь, я знала, кто его сделал. У Тора вероятно не было больших интеллектуальных возможностей, но ему удалось сделать самую прекрасную мебель из всей мебели, что я когда-либо видела. Каждый предмет мебели был сделан вручную, все соединения выглядели как литые, поверхности были так великолепно оструганы, ошкурены и отполированы, что на ощупь казались шелковыми. Я думала, что приехала на Оркнейские острова, чтобы найти изготовителя подделок, а вместо этого обнаружила искусного мастера, человека, который, и я была в этом уверена, неумышленно оказался втянут в грязный мир мошенников от искусства. Я не спросила, знал ли Сигурд Харальдссон Тревора Уайли.
Было видно, что Тор работал над очередным мебельным шедевром. Над его верстаком были приколоты чертежи и эскизы. Он мастерил очередной секретер Макинтоша. Я поняла, что он продал тот, что сделал раньше, и собирался сделать еще один для дома или возможно для продажи. Если бы не тот факт, что Тревор был убит, все это могло показаться забавным.
— Тор, это просто чудесно, — громко сказала я, надеясь, что он меня слышит. — Твой секретер — самый красивый из всех, что я когда-либо видела. Ты должен им очень гордиться. — Кажется, я услышала слабый скрип на чердаке. — Тревору Уайли секретер тоже понравился бы.
Теперь меня мучил еще один вопрос. Откуда Тор взял копию чертежей секретера? У владельца оригинала, конечно, но кто этот владелец? Внезапно ответ на все мои вопросы нашелся. Я хотела поговорить с Тором, хотя я не была уверена, что он сможет ответить на мои вопросы: как бы то ни было, мои искренние комплименты остались без ответа.
— Тор, — снова позвала я. — Я собираюсь вернуться к дому, чтобы поговорить с твоим отцом. Я попросила людей, у которых находится ваш фамильный свиток, вернуть его вам. Они будут здесь через несколько минут. И я хочу позже поговорить с тобой о твоей великолепной мебели.
Я посмотрела на часы. Было без десяти пять. Тор по-прежнему не отвечал, хотя я и была уверена, что он где-то здесь. Выйдя из сарая, я обнаружила, что Уиллоу и Кенни так и не появились. Моя угроза обратиться в полицию и обвинить их в хранении краденого, была просто угрозой. Если они не появятся, я не знала, что мне делать дальше.
Я пошла к дому, уже окончательно промокнув и замерзнув. Я решила, что буду звонить в дверь, пока Сигурд не откроет. Бросившись к дому бегом под дождем, я взглянула в сторону берега, и сквозь туман мне показалось, что кто-то идет по направлению к дому Александеров. Я подумала, что ошиблась, и Тора не было в сарае, а на самом деле он пошел прогуляться. Или, быть может, это Уиллоу или Кенни? Их мотоцикла не было видно. Фигура исчезла в тумане. Я последовала за фигурой, пролезая через живую изгородь, что отделяла территорию Сигурда от поместья Александеров. Призрачная фигура исчезла.
Я осмотрела местность с этой выгодной точки. На этой, лишенной деревьев территории было сложно спрятаться, или оставаться незамеченным. Никого. Куда исчез этот человек?
Я хотела вернуться к дому Харальдссона, чтобы дождаться Уиллоу и Кенни, когда туман у воды немного рассеялся. Минуту я пристально всматривалась в пространство, затем вытащила рисунки из комнаты Перси. Только я развернула листок, его тут же залило дождем. Капли дождя попадали мне в глаза, и было трудно разобрать что-либо, но я, как смогла, попыталась сопоставить линии рисунка и береговую линию. Трудно сказать наверняка, но мне показалось, что Перси пытался изобразить именно этот участок берега. Я прошла дальше вдоль поместья Александеров в направлении площадки Роберта, где он упражнялся в игре в гольф. Площадка была настоящим произведением искусства, хотя и странным. Наверно проще было бы посещать настоящую площадку для гольфа, но это было не для Роберта.
— Не может быть, — мне показалось, что я произнесла это вслух, когда подошла к площадке. Через минуту я уже находилась на вершине холма в конце площадки. Я быстро обошла холм, но ничего не увидела. Если Перси нашел гробницу здесь, то должен быть какой-то вход или что-то вроде того. Из земли на вершине холма торчала небольшая труба, предназначенная для полива площадки. Земля вокруг трубы была укрыта брезентом, на котором лежал свернутый садовый шланг. Под шлангом и брезентом я обнаружила большую металлическую пластину. Все выглядело вполне обычно, просто часть поливочной системы, если только вы не ищете вход в гробницу. Это был люк. Я пыталась открыть его, но потом поняла, что он сдвигается в сторону на полозьях. Пришлось сесть на раскисшую землю и упереться ногами в край люка. Через пару секунд люк поддался. Под ним оказалась старая железная лестница, ведущая вниз.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Оркнейский свиток"
Книги похожие на "Оркнейский свиток" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Лин Гамильтон - Оркнейский свиток"
Отзывы читателей о книге "Оркнейский свиток", комментарии и мнения людей о произведении.