Джейн Харри - Безумие любви

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Безумие любви"
Описание и краткое содержание "Безумие любви" читать бесплатно онлайн.
В ранней юности, став жертвой изощренного надругательства, Дороти Ламметс замкнулась в себе.
Странное стечение обстоятельств вновь сталкивает девушку с Ником Моблейном, демоническим героем ее кошмарных видений. И тогда она дает себе клятву освободиться от колдовского наваждения…
Она покраснела.
— За последние двадцать четыре часа в моей жизни произошло слишком многое. Трудно ожидать, что я буду приплясывать от восторга.
— Но все складывается пока что не так уж плохо, не так ли? Адела вам не наскучила?
— Нет, конечно, нет! Она славная девочка.
— И вы не обнаружили, что Ингрид занимается черной магией в угольном погребе?
Дороти невольно хихикнула.
— Что за глупости.
— Я этого и боялся, Стало быть, дело во мне. — Он помолчал, потом продолжил другим тоном. — Может, все-таки раскроете тайну, Дороти. Что я вам сделал?
У нее перехватило дыхание.
— О чем вы говорите? Я просто была не готова…
— Но, по крайней мере, вы признаете, что это перемены к лучшему? Наверное, прошлое тяготит вас… — Он помолчал. — Горюете об отце?
Она кивнула.
— Да. Это самое тяжелое воспоминание. Папа умер среди чужих людей.
— Не казните себя. Бывает гораздо хуже.
— Что может быть хуже?
— Умереть, зная, что человек, которого ты любишь, предает тебя. Что ты вложил всю свою жизнь в пустые бумажки. Умирать, проклиная одиночество.
Дороти вспомнила рассказ Ингрид и поняла, что он подразумевает собственного отца. Время не смягчило ни боль, ни гнев.
— Когда я обнаружил, что совершил ошибку, то постарался сразу же ее исправить, — продолжал Ник почти равнодушно. — У меня хватит сил уйти из жизни без отчаяния.
— Но вы не одиноки. — Кукольное личико Сью Роквит внезапно всплыло перед глазами девушки. — У вас… у вас есть Адела.
— Это, — произнес он очень мягко, — не вполне одно и то же. — А вы, Дороти? Вы не ребенок. Учились в университете. Неужели никто не оставил след в вашей жизни?
— Нет, — кратко ответила она.
— Значит, этот барьер воздвигнут не только против меня? И никто даже не пытался перешагнуть его?
— Может быть, все дело в том, что я просто…
— Обычная девочка без секретов, — закончил он за нее. — Это глупая слепота. И я вас честно предупреждаю, что намерен докопаться до истины и раскрыть все ваши секреты — даже самые таинственные.
Пытаясь скрыть от него свое состояние, Дороти отвернулась, глядя в витрину невидящими глазами.
— Позвольте предупредить вас, мистер Моблейн. Я поступила к вам на работу, но это не дает вам права вторгаться в мою личную жизнь. Я поступила так ради Аделы — и только ради нее. И не позволю воспринимать себя, как очередное развлечение.
— Неужели я произвожу такое впечатление? — изумился Ник. — Я абсолютно серьезен.
— Я тоже! — Дороти храбро встретилась с ним взглядом. — Мы очень разные люди, которым несколько недель предстоит… параллельное существование. А параллельные линии никогда не пересекаются. Несмотря на щедрую зарплату и проживание в роскошном доме.
— Понятно. — Ник покосился на часы. — Это условие исключает даже невинную дружбу? Нормальные человеческие отношения?
— Вы — мой работодатель. Я — временная гувернантка вашей дочери. Вот так. И это все.
— Очень воинственная позиция, — отметил он с кривой усмешкой. — И это заставляет меня гадать, кого из нас двоих вы хотите убедить. — Ник вновь посмотрел на часы. Чувствовалось, что он куда-то опаздывает. — В интересах параллелизма встречаемся на Грин-стрит через полчаса.
«Параллелизм»! Такого и слова-то нет, язвила Дороти, пуская молнии в широченную спину хозяина.
Зато мы выяснили отношения, гордо сказала она себе. С этой минуты ей не страшен сэр Николас. Но тогда почему сейчас она дрожит, как осенний лист и вглядывается в толпу, прикидывая, куда это он так спешит?
Дура! — вынесла себе приговор Дороти и свернула в первый попавшийся переулок.
Адела вернулась в блестящем настроении.
— Я люблю мисс Слейтон! — объявила она, забираясь в машину, где молча, с непроницаемым лицом ждал ее отец.
— Твоя учительница показалась мне очень милой, — поддержала Дороти фальшивым голоском.
Адела устроилась на заднем сиденье.
— Мы с мисс Слейтон готовим сюрприз к Рождеству.
— Какой? — полюбопытствовал Ник, несколько повеселев.
— Если я тебе скажу, то это больше не будет сюрприз, — сурово заметила Адела. — Подожди и увидишь.
Она не умолкала ни на минуту до самого дома. По дороге Дороти выяснила, что задано на завтра. Но Адела быстро расправилась с уроками.
— Могу я теперь немножко посмотреть телевизор?
— Почему же нет, — разрешила Дороти. — А где он?
— В маленькой гостиной. Там стоит пианино, так что я смогу поиграть тебе, — добавила девочка.
— Очень хорошо, — согласилась та.
Они вошли в уютную небольшую комнату с ситцевыми занавесками и большим ковром перед газовым камином.
Адела включила мультики, а Дороти подошла к застекленному книжному шкафу. Там были в основном романы, классические и современные.
Девушка намеревалась проводить большую часть свободного времени в своей комнате и подумала, что книги пригодились бы ей. Заметив полное собрание романов Жоржет Хейер, она решила возобновить знакомство с такой элегантной и остроумной писательницей. На форзаце одной из книг ее внимание привлекли красивые инициалы — сплетение букв «Д» и «М».
— Диана Моблейн. Моя мать, — произнес Ник за ее спиной.
Дороти чуть не уронила книгу.
— Я хотела попросить разрешения…
Он грозно нахмурился.
— Дороти, пока вы здесь живете, это ваш дом. — Ник обернулся к дочери. — Что ты смотришь?
— «Безумие любви»… — неохотно промямлила Адела.
Оказывается, девочка незаметно переключила телевизор на другую программу!
Николас холодно взглянул на Дороти.
— Пожалуй, тебе это рановато.
— Все в нашем классе смотрят этот сериал, — надула губки девочка. — Это американская мелодрама!
— Тем не менее я предпочел бы что-нибудь менее мелодраматичное, — неумолимо произнес Ник и выключил телевизор.
— Папа прав! Это моя вина, — поддержала его Дороти, но, почувствовав, что девочка вот-вот расплачется, быстро нашла выход из положения: — Но смотреть этот фильм вовсе не обязательно. Я тебе расскажу содержание. Увидишь, так даже интереснее. А сейчас пора позаниматься музыкой.
— Ладно. — К счастью, Аделу легко было отвлечь. — Вы с папой должны уйти, — величественно распорядилась она.
— Я позову тебя, когда ужин будет готов, — пообещала Дороти.
Из малой гостиной донеслись звуки рождественской мелодии.
— С сюрпризом все в порядке, — усмехнулся Ник. — На Рождество я буду самым удивленным человеком в графстве.
— Можете вы уделить мне минуту? — спросила Дороти, заметив, что он собирается уходить.
— Что такое? — произнес он с иронией. — Новые правила моего поведения в будущем?
— В некоторой степени. — Она заставила себя открыто встретить его взгляд. — Насколько я понимаю, «Безумие любви» привело вас в бешенство. Хотя все можно было спустить на тормозах.
— Вы осуждаете меня?
— Я разделяю ваше негодование. Но у Аделы проблемы с адаптацией в новой школе. А обсуждение фильма с подругами по классу поможет ей войти в коллектив.
Ник внимательно слушал.
— Вы полагаете, ей плохо в Скул-лэнде?
— Я этого не говорила. Но вполне возможно, что там скучновато.
— У этой школы прекрасная репутация.
— У илфордского лицея тоже.
— Но в его совете директоров нет мисс Роквит, — скептически уточнил Ник.
— О, тогда все ясно. Забудьте, пожалуйста, мои слова. И обещаю впредь не совать нос не в свое дело.
— Да нет, зачем же так… — проговорил он расстроенно. — Пожалуй, я не ожидал, что вы так энергично возьметесь за дело. — Ник неестественно рассмеялся. — Черт, я сам не знал, чего ожидать.
— Я тоже. Сожалею, если высказалась некстати. Всего хорошего, мистер Моблейн.
— Куда вы?
— Наверх, накрывать стол для ужина.
— Для Аделы. Мы с вами поужинаем после того, как вы уложите ее в постель.
— Это что, традиция? — Она смерила его взглядом, полным презрения.
— Нет. С Терезой у нас были отношения другого рода. И перестаньте меня подкалывать! Я же выслушал вас. А теперь прошу о такой же любезности. Ужин в восемь, после того как я зайду поцеловать Аделу на ночь.
Наступило молчание.
— Отлично, — проговорила Дороти ледяным тоном.
— И мудро, к тому же, — ядовито заметил он и ушел, оставив ее кипеть от бессильной ярости.
После ужина Дороти научила малышку пасьянсу. Потом наступило время ванны.
— Мне совсем не хочется спать, — вздохнула Адела, покорно залезая под одеяло. — Ты мне почитаешь? Про Белоснежку.
— Ты уверена? Это страшноватая история… — Дороти взяла с полки «Сказки братьев Гримм».
— Ну и хорошо. — Малышка свернулась калачиком и замерла, облегченно вздохнув, когда злая королева в конце концов получила по заслугам.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Безумие любви"
Книги похожие на "Безумие любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джейн Харри - Безумие любви"
Отзывы читателей о книге "Безумие любви", комментарии и мнения людей о произведении.