» » » » Юрий Колкер - Юрий Колкер. Ветилуя. Стихи, написанные в Англии (1989-1999).


Авторские права

Юрий Колкер - Юрий Колкер. Ветилуя. Стихи, написанные в Англии (1989-1999).

Здесь можно скачать бесплатно "Юрий Колкер - Юрий Колкер. Ветилуя. Стихи, написанные в Англии (1989-1999)." в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Поэзия, издательство Издательство Геликон плюс, год 2000. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Юрий Колкер. Ветилуя. Стихи, написанные в Англии (1989-1999).
Автор:
Издательство:
Издательство Геликон плюс
Жанр:
Год:
2000
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Юрий Колкер. Ветилуя. Стихи, написанные в Англии (1989-1999)."

Описание и краткое содержание "Юрий Колкер. Ветилуя. Стихи, написанные в Англии (1989-1999)." читать бесплатно онлайн.








Юрий Колкер
ВЕТИЛУЯ СТИХИ, НАПИСАННЫЕ В АНГЛИИ (1989-1999)
Юрий Колкер, 1999, Лондон
Юрий Колкер. Ветилуя. Стихи, написанные в Англии [1989-1999]. Издательство Геликон плюс, СПб, 2000.

Когда всё кругом склоняется к ногам нового господина, для спасения народной чести иной раз бывает довольно крохотной горной крепости, в которой просто живут по-старому, — скажем, не отрекаются от родителей и чтят третью заповедь. Об одной такой крепости мы знаем из Библии и от Пушкина:


И над тесниной торжествуя,

Как муж на страже в тишине,

Стоит, белеясь, Ветилуя

В недостижимой вышине.

Защитники крепости сражаются не ради славы и не во имя победы. Не обладая гением Александра или добродетелями Юдифи, они обыкновенно гибнут, но их оплот, сколь бы ни был он мал, и в руинах остается Домом Божьим, Ветилуей. Однако случается и так, что несметное в своих силах язычество, охваченное внезапным ужасом, откатывается от стен крепости назад, в свою Ниневию.

Ю. К. 22 июня 1999, Лондон.

НИЧЕГО НЕ СЛУЧИЛОСЬ


Иная жизнь идёт, иная смерть маячит,

Сместился небосвод, звезда улыбку прячет,

А ты — всё тот, что был: странноприимный бал

В тебе не потеснил отеческих начал.


В пенатах, ты слыхал, большие перемены:

Клиент патроном стал, патрон сошёл со сцены,

Убавилось идей, прибавилось забот,

И выборный злодей в чести не круглый год.


И славно, в добрый час. Кипи, столпотворенье!

По счастью, есть у нас иное измеренье.

Твой дом не на песке, покуда Геликон

Всё в том же уголке, где был он испокон.

1995

* * *

Всё влажно в стране островной, всё подвижно, всё живо,

Ландшафты ее хороши, небосвод ее светел,

Деревня сияет довольством, ухожена нива,

И в городе — злобы и розни мой взгляд не приметил.


Тут родину вспомнить бы мне, но ни вздоха, ни слова

Душа моя с нею связать, как ни бьётся, не в силах.

Ни доброго память вернуть не желает, ни злого, —

Как будто и не было там ни родных, ни постылых.

1992


ЛАВАНОВО СЛУЖЕНЬЕ

1

Поблизости Темза течёт —

Но времени нету,

А то, что осталось, влечёт

Не к Темзе, но в Лету.


В пятнадцать считаешь века,

А в сорок — оброки.

Должно быть, прекрасна река,

Да нет к ней дороги.


Уставшему лямку тянуть

Не много и надо:

На вольную реку взглянуть —

Какая отрада!


А впрочем, и так — ничего...

Он тянет — и знает,

Что там, за квартал от него,

Река протекает.


2

Многолюдная река

В этом царстве протекает.

Правая моя рука

Понемногу отсыхает.


Я не помню ничего.

Целой не донёс посуду.

Каково здесь? — Дурново.

Свет хорош, да мрак повсюду.


Раб и князь в одном седле,

Вождь и тать в одном бараке.

Прав Кюстин: по всей земле

Человеки одинаки.


Что ж, отпустим удила,

Потрусим, пока не скрутит.

Эта жизнь, считай, прошла.

Счастье, что другой не будет.


3

Свидетель ужасного века,

В последнем счастливом краю

Под сенью Союзного Джека

Я жизнь доживаю мою.


Она удалась с оговоркой.

Вздохнут над могильной плитой

Святые Андрей и Георгий,

Заплачет Патрикий святой.

1992


НАД РУКОПИСЬЮ В АМСТЕРДАМЕ


Вставала полная луна.

В белила окунало

Кривую ветку у окна

Над зеркалом канала.

Душа моя была полна —

И знать меня не знала.


Гекаты страшной теплотой

Переполнялись вены.

Творился заговор святой,

Навет благословенный, —

И шар, нектаром налитой,

Катился над вселенной.


Была восполненным звеном

Адамова глагола

Кривая ветка под окном

Гостиницы Аполло.

Точил созвучья метроном

Предвечного престола.


Воды, деревьев и камней

Был сладок гимн хвалебный.

Не выпало мне ласк нежней,

Мелодии целебней.

Языческим началом дней

Дышала ночь в молебне.


Кривую ветку у окна

Размеренно качало.

Я знаю: смерть мою она

В тот час обозначала —

Зато и жизнь была полна

Впервые от начала.

13 февраля 1994


УТКИНА ДАЧА, НОЧЬ


В графском доме коммунальном

Тихим пеньем поминальным

Дверь печальная скрипит,

Светлый мрак в окне чердачном

Привиденьем новобрачным

Соблазнительно скользит.


А в конюшне сопредельной,

Ставшей газовой котельной,

Там, уединенью рад,

Сладкой мыслью увлечённый,

У котла сидит учёный,

Сочиняя самиздат.


Он сидит, нетленку пишет,

Топка ровным жаром пышет.

Вся-то жизнь ему ясна

Сквозь шальные упованья

Под ночные помаванья

Из чердачного окна.

1995

* * *

Б. Х.


Материнскою твердью

Осеняет Глагол.

Между жизнью и смертью

Он тропинку нашёл.


Сладкогласна основа.

Всякий вздох — волшебство

В сочетаньях родного

Языка твоего.


Задушевной свирелью

Отзовётся хорей

Над твоей колыбелью

И могилой твоей.


Пусть невнятны значенья:

Чем случайней, темней, —

Тем страшней приключенье,

Тем добыча верней.


Пусть болгарин Мефодий

И халдейское ША

А заёмных мелодий

Не желает душа.


От себя не отступим

Ни в каком далеке.

Мы страдаем и любим

На родном языке.

1995


* * *

— Ответь, мудрец... — Так начал повелитель,

Но тот не дал закончить: — Погоди!

Ты высоко меня не возводи.

Я не мудрец, а мудрости любитель.


Скажу и я: средь горестей простых

Родной очаг оберегал я честно.

Кем был? Бог весть. Доподлинно известно,

Что я не почести любил, а стих.


Молитвами, созвучьями и сердцем

Живущему — от них не стоит жить.

Нельзя обол у Феба одолжить.

Любви не растолкуешь иноверцам.

1995


* * *

По утрам в полях столько слез,

Что в счастливом этом краю

Сам собою встаёт вопрос:

Так ли жизнь ты прожил твою?


Отпущу собаку с ремня,

В гору медленно поднимусь,

Вспомню тех, кто любил меня,

Попрощаюсь и повинюсь.


Не щедрот я в жизни искал,

А единства и полноты,

Да не выдалось: храм упал,

Над рекой развели мосты.


Злая слабость, лютая власть,

Та, что с детства душу вела,

Циклопически удалась:

Всё повыжгла во мне дотла,


Волю, разум, любовь и честь

Закавычила в кандалы,

И один я стою, как есть,

Посреди моей Шамбалы.

1994


* * *

Жизнь беспримерна. Пролистай века,

Помешкай в Лувре — и листай сначала:

Мы там с тобою, где ничья нога

От сотворенья мира не ступала.


На выдохе Эрата осеклась,

Бессонные у Мельпомены бденья,

Не отрывает Клия жадных глаз —

Вовек не знавшая недоуменья!


Припомни юность: кто помыслить мог,

Что и для нас возведены чертоги?

Что храм поднимется у наших ног —

И мы еще помедлим на пороге?


Не чудо ли? Упала пелена —

И небо над трущобой воссияло.

Без нас природа не была полна,

В ее садах волшебных не хватало


Колумбу — странствий, Казанове — дел

Сердечных, тел небесных — Галилею...

Гроша не дам за чудный их удел!

За наш вертеп — души не пожалею.

1994


* * *

Возьми в моём люблю не фабулу, не слово,

Не Эльдорадо ласк, а вечный капитал.

Я верю всей душой: блаженства столь живого

Никто и никогда ни с кем не обретал.


За вечностью, в садах, где Мойры шерсть овечью

Сучат на звёздный плед и птичий алфавит,

Меня окликнешь ты, и я тебе отвечу,

И мой ответный зов пространство искривит.

30 марта 1995


* * *

Уж если читать, так поэтов. Прозаик солжёт,

И правду сказав, а поэт, и солгав, осчастливит.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Юрий Колкер. Ветилуя. Стихи, написанные в Англии (1989-1999)."

Книги похожие на "Юрий Колкер. Ветилуя. Стихи, написанные в Англии (1989-1999)." читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Юрий Колкер

Юрий Колкер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Юрий Колкер - Юрий Колкер. Ветилуя. Стихи, написанные в Англии (1989-1999)."

Отзывы читателей о книге "Юрий Колкер. Ветилуя. Стихи, написанные в Англии (1989-1999).", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.