Авторские права

Владимир Жаботинский - О Бялике

Здесь можно скачать бесплатно "Владимир Жаботинский - О Бялике" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочая документальная литература, издательство В.И.Кишиневский, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
О Бялике
Издательство:
В.И.Кишиневский
Год:
2006
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "О Бялике"

Описание и краткое содержание "О Бялике" читать бесплатно онлайн.








          Как же мог ошибиться Жаботинский, прекрасно знавший Бялика? Скорее всего, хорошо зная, что в 1899 году поэту было 25 лет (Об этом тоже указано во "Введении" ) Жаботинский сделал пересчет и появилась дата – 1874 год, не подумав, что если Бялик родился в 1873 году, то в 1899 ему тоже было 25 лет (здесь уже следует учитывать месяц рождения).

          Теперь рассмотрим, откуда взялась точная дата – 9 января 1873 года. Все достаточно просто. Еврейские семьи жили в соответствии с еврейскими традициями, соблюдались праздники и посты. День рождения мальчика пришелся на пост 10 тевета и было это в 1873 году. Это была знаменательная дата (совпадение рождения ребенка и поста 10 тевета), поэтому забыться не могла и гораздо позже, когда Хаим Нахман стал великим поэтом, его биографам не составило труда сопоставить Еврейский календарь с Григорианским, отсюда и получилась дата 9 января 1873 года (10 тевета 5633 года по Еврейскому календарю). При этом не учитывалось одно "но", а именно то, что дореволюционная Россия жила по Юлианскому календарю и тогда получается, что Бялик родился 28 декабря еще 1872 года (как теперь говорят "по старому стилю"). Во-первых это не соответствует тому, что мы уже знаем – год рождения Бялика – 1873 (До 1918 года все в России жили по Юлианскому календарю и никому не приходило в голову делать пересчет по Григорианскому календарю). Во-вторых, ошибка Жаботинского, а писал он свое "Введение" по крайней мере не позднее 1911 года, когда действовал Юлианский календарь, становится слишком большой (1872 год и 1874 год) и получается, что в 1899 году Бялику было уже 26 лет, а ведь Жаботинский хорошо знал, что поэту было именно 25 лет.

          В чем же тут дело? Снова заглянем в Еврейский календарь и вдруг обнаружим, что в 1873 году был еще один день соответствующий 10 тевета (5634 года) и приходится этот день на 30 декабря 1873 года по Григорианскому календарю и соответственно на 18 декабря 1873 года по Юлианскому календарю.

          Теперь всё становится на свои места. Год рождения Бялика – 1873 как по Юлианскому, так и по Григорианскому календарю, а вовсе не 1872 по Юлианскому календарю. Практически весь 1899 год Бялику было именно 25 лет, как и пишет Жаботинский, ошибка (1874 вместо 1873) превращается просто в описку.

          Итак, если мои рассуждения верны, то днем рождения Хаима Нахмана Бялика следует считать 30 декабря 1873 года (10 тевета 5634 года).

          Я искал в дореволюционных изданиях указания на рождение поэта в 1872 году, что подтверждало бы версию 9 января 1873 года, но так пока и не нашел. Интересно, существуют ли такие документы?


 Примечания


1

Это "Введение" было предпослано В. Жаботинским к первому изданию стихов и поэм     X. Н. Бялика на русском языке в переводах самого Жаботинского — X. Н. Бялик. Песни и поэмы. СПб., 1911. Оно повторялось во всех переизданиях сборника.

2

Все остальные биографы Бялика считают годом его рождения 1873 год.

3

Раши — аббр. имени рабби Шломо Ицхаки (1040 — 1105), знаменитого комментатора Библии и Талмуда. Так же называют и самый его комментарий.

4

Имеется в виду Хаскала (букв. "просвещение") — общественное движение еврейской интеллигенции, зародившееся в Германии в конце XVIIIв., распространившееся по Восточной Европе в XIX в. и ставившее своей целью соединение традиций иудаизма со светской образованностью.

5

Даян (ивр.) — судья.

6

Ешибот (ивр. иешива) — еврейская высшая религиозная школа. Воложинская иешива привлекала к себе множество учеников из многих стран мира до ее закрытия в 1892 г.

7

Гаонами называли выдающихся раввинов, мудрецов, талмудистов. "Виленский гаон" — Элияху бен Шломо (1720 — 1797). Другие значения слова "гаон" — гений, великий ум, эрудит.

8

Гемара — одна из двух составных частей Талмуда (Гемара и Мишна); слово часто употребляется применительно к Талмуду в целом.

9

Фруг Семен (1860 — 1916) — известный русско-еврейский поэт, писал по-русски. В его поэзии одной из главных тем была скорбь о страданиях еврейского народа.

10

Ахад-ха-Ам (Гинцберг Ашер Гирш; 1856 — 1927) — еврейский публицист и философ, теоретик "духовного сионизма". Мечтал превратить Эрец-Исраэль в духовный и культурный центр еврейского народа, следствием чего, по его мнению, могло быть массовое сознательное переселение евреев в свою страну. Имел на Бялика огромное влияние.

11

В переводе С. Маршака — "Птичке".

12

"Введение" опубликовано В. Жаботинским в 1911 г.

13

Одесский палестинский комитет (официальное название: Общество вспомоществования евреям земледельцам и ремесленникам в Сирии и Палестине) — легальная организация палестинофильского движения в России.

14

В действительности Бялик посетил Палестину в 1909 г.

15

Герцль Теодор (1860 — 1904) — основатель политического сионизма, провозвестник Еврейского государства, создатель Всемирной сионистской организации.

16

Бунд (букв. "союз", идиш) — еврейская социалистическая партия в России, позже — в Польше. Основана на нелегальном съезде в Вильне в 1897 г.

17

В переводе Л.Яффе — "Звездочка".

18

Шехина (правильно Шхина, ивр.) — термин, обозначающий имманентность Бога в реальном мире, Его близость к человеку и вечное пребывание в среде еврейского народа.

19

Имеется в виду идишская народная поэзия. Жаргоном называли идиш — язык ашкеназских евреев (потомков еврейского населения средневековой Германии, расселившихся по многим странам Европы и Америки).

20

Мессия (букв, "помазанник", ивр.) — в религиозных представлениях иудаизма идеальный царь, потомок Давида, который будет послан Богом, чтобы осуществить избавление народа Израиля.

21

Meisterschaft — мастерство, искусность (нем.).

22

Chatiments — букв. "кары" (фр.).

23

Chatiments — букв. "кары" (фр.).

24

Мидраши (или Мидраш) — общее название сборников раввинистических толкований Библии.

25

Аггадот (ивр.; ед.ч. — аггада) — собирательное название содержащихся в Талмуде и многих Мидрашах притч, легенд, нравоучений и проповедей.

26

Дубнов Семен (1860 — 1941) — крупный еврейский историк, публицист и общественный деятель; его "Всеобщая история евреев" снискала огромную популярность. В 1941 г. был взят из дома в Риге, где он тогда жил, и включен немцами в проходившую мимо колонну смертников. Точная дата и место гибели неизвестны.

27

Будко Иосиф (1888 — 1940) — живописец и график. Учился в Вильне и Берлине. В 1933 г. поселился в Палестине. В 1935 г. стал директором школы искусств и ремесел "Новый Бецалель" в Иерусалиме. Внес заметный вклад в искусство иллюстрирования еврейских книг.

28

Ишув (букв, "поселение") — в переносном смысле все еврейское население Эрец-Исраэль до создания государства Израиль.

29

Симхат-Тора (букв. "праздник Торы") — последний день праздника Суккот (Кущей), когда заканчивается годичный цикл публичного чтения Пятикнижия и начинается новый цикл.

30

 Вейцман Хаим (1874 — 1952) — уроженец еврейского местечка в черте оседлости. Его судьба во многом воплощает еврейскую историю 1-й пол. XX в. Вейцман достиг международного признания как ученый-химик и как лидер еврейского национального освободительного движения. Он был президентом Всемирной сионистской организации и первым президентом государства Израиль.

31

Халуцим (ивр.; ед.ч. халуц) — букв, "первопроходцы"; активные участники еврейского заселения и освоения Эрец-Исраэль.

32

Бен-Иехуда Элиэзер (наст. фам. Перельман; 1858 — 1922) — сыграл огромную роль в деле возрождения иврита в качестве разговорного языка и заслужил славу "отца современного иврита".

33

Суббота у религиозных евреев — не только день отдыха, но и праздник, установленный Богом и посвященный Богу. В этот день запрещены почти все виды деятельности. В субботу следует отдыхать и предаваться мыслям о возвышенном.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "О Бялике"

Книги похожие на "О Бялике" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Владимир Жаботинский

Владимир Жаботинский - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Владимир Жаботинский - О Бялике"

Отзывы читателей о книге "О Бялике", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.