Рэйчел Кейн - Поцелуй смерти

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Поцелуй смерти"
Описание и краткое содержание "Поцелуй смерти" читать бесплатно онлайн.
Музыка Майкла Гласса привлекла внимание знаменитого продюссера, который хочет сыграть несколько концертов, что означает, что Майклу придется войти в человеческий мир. Для этого ему был назначен эскорт, включающий в себя как опасных бессмертных, так и человеческих друзей Майкла. Та ещё будет поездка, в такой-то компании…
„Нет“, сказал Майкл. „Но не срывайся на Клэр. Это не ее вина.“
„Это моя.“
„Ну…“ Он вздохнул. „Отчасти моя тоже. Разделим?“
Ева повернулся к нему лицом. „Мне нравится моя вина. Я укрываюсь ей как теплым, пушистым одеялом.“
„Замяли,“ сказал он, и поцеловал ее слегка. „Ты говорищь о моей стороне и моей стороне одеяла вины.“
„Прекрасно. У тебя может быть половина.“ Ева была более спокойной теперь, и расслабилась в объятиях Майкла. „Черт. Это было глупо, не так ли? Нас почти чуть не убили из-за мороженого.“
„Я бы хотел другую надпись на своей надгробной плите,“ сказал Шэйн.
„У тебя есть другие?“ спросила Клер.
Он поддержал один палец. „Я думал, что это не было загружено,“ сказал Шэйн. Второй палец. „Вручите мне матч, таким образом, я могу проверить бензобак.“ Третий палец. „Убитый из-за мороженого. В основном, любая смерть, которая требует, чтобы я выглядел глупо.“
Майкл покачал головой. „А что находится в твоем хорошем списке?“
„Ой, ну ты знаешь. Материал героя, который повторяют на Си-Эн-Эн. Как, я умер, спасая полный автобус супермоделей.“ Клэр ударила его по руке. „Ой! Спасая их! Что ты подумала, что я имел в виду?“
„Итак“, сказала Клер, подведя итог, „Что теперь? Я имею в виду, я предполагаю, что мороженое теперь мы не поедим, если Вы не хотите сталкнуться со случайным насилием как положение во главе.“
„Возможно здесь в этом городе есть еще места,“ сказал Майкл. „Если Вы конечно не хотите просто просидеть здесь в машине пока Оливер не делает свое дело.“
„Он сказал нам подождать здесь.“
„Да, ну, в общем, я с Майклом,“ сказал Шэйн. „Я действительно не за то, что хочет Оливер, Вы знаете? И это, как предполагается, наша поездка, не его. Он только сопровождает нас в поездке. Лично, мне нравится ездить в автомобиле. Даже если мы не хотим его здесь оставить.“
„Ты действительно желаеш смерти.“
„Ты меня спасеш.“ Он поцеловал Клер в нос. „Майки, ты за рулем“.
5
Дюрем, штат Техас, был небольшим городком. Похоже, действительно маленьким. Меньше, чем Морганвилль. Приблизительно здесь было шесть кварталов, но не в форме квадрата, скорее похоже на размытый овал. В Молочной Короле было закрыто и темно; то же самое с Sonic. Там еще был какой-то бар, но Майкл быстро наложил вето на это предложение (с Шейном, конечно); если они попали в беду, прося мороженое, прося пиво, были бы точно мертвы.
Клэр не могла отказать ему в логике, и кроме того, ни один из них не был совершеннолетним для бара. Хотя она сомневалась, что люди в Durram действительно заботились об этом. Они не походили на чрезмерно законопослушных типов. Прогулка по улице походила на пустую трату времени, не было никаких автомобилей и даже огней во многих зданиях. Это походило на действительно скучный, закрытый город.
Оттенки Морганвилля, хотя в Морганвилле, по крайней мере, была уважительная причина чтобы не быть на улице после темноты.
„Эй! Там! „Ева подпрыгнула на переднем сиденье, указывая, и Клэр прищурилась. Существовал крошечный, ближней знак в окне, немногие фары были включены, и знак, возможно, что-то сказал о мороженом. „Я знала ни один уважающий себя маленький город Техаса не будет закрывать сервис мороженого в ночное время.“
„Это не имеет никакого смысла“.
„Заткнись, Шейн. Как ты можеш не хотеть мороженого? Что с тобой?“
„Я предполагаю, что я родился без гена мороженого. Слава Богу“.
Майкл повернул автомобиль к остановке перед одиноким небольшим кафе мороженого. Когда он выключил двигатель, наступила угнетающая тишина; за исключением уличных знаков, скрипящих на ветру, едва ли был звук вообще в центре Дюрема, штат Техас.
Казалось, Ева не заботится. Она практически бросилась из машины, направляясь к двери. Майкл последывал за ней, оставляя Клэр и Шейна позади на заднем сиденье.
„Это вообще не идет, как я думала,“ сказала Клэр со вздохом. Он соединил их пальцы вместе и поднес их к губам.
„Как ты думаешь идти туда?“
„Я не знаю. Разумно?“
„Ты обратила внимание на это в прошлом году, не так ли? Потому что разумное точно не в нашем плане. „Он кивнул в сторону кафе-мороженое. „И так? Ты что-нибудь хочешь?“
„Да.“ Но она не сделала никаких попыток, чтобы выйти из автомобиля.
„А что-о.“ Его голос не звучал растроенно. Он говорил правду, думала Клэр. Он действительно не имеет мороженого гена.
Но он имел целующийся ген и не нужно было намекать что бы использовать его как свои преимущества. Он наклонился вперед, и сначала это был свет, дразня кисть губами, затем мягкое, влажное давление, затем больше. У него такие чудесные губы. Они заставили ее загореться внутри, и она почувствовала, как сила тяжести увеличилась, он откинулся обратно на большое сидение и потянул её за собой.
Дело, возможно, действительно зашло бы куда-нибудь дальше, но внезапно прозвучал громкий металлический удар по окну, и свет засиял, сосредотачиваясь на затылке Шейна и в глазах Клэр. Она завизжала и закрутилась, отталкивая Шейна от себя, и он отстранился, чтобы также собраться самому.
Стоящий возле автомобиля был мужчиной в коричневой рубашке, коричневых штанах, большой техасской шляпе… Потребовалась секунда для испуганного мозга Клэр, чтобы осознать происходящее, поскольку ее глаза были устремлены на сияющую звезду, прикрепленную к переду его рубашки.
Ох. О, дерьмо.
Местный шериф.
Он постучал в окно снова концом большого, пугающего фонаря, затем опять ослепил их с деловым видом. Клэр смотрела искоса и проворачивала вниз окно. Она облизала губы нервно, и оглядела Шейна. Несоответствующий!
„Предоставьте ваши удостоверение личности“, сказал человек. Он не походил на Приветствующий Фургон. Клэр поискала вокруг свой рюкзак и вытащила из него бумажник и передала его дрожащими руками. Шейн предоставил собственные водительские права. „Вам семнадцать лет?“ Шериф сосредоточил луч на Клэр. Она кивнула. Он переместил свет Шейну. „Восемнадцать?“
„Да, сэр. Что-то не так?“
„Не знаю, сынок. Ты думаеш, есть что-то неправильное в том что б воспользоваться девушкой, которая моложе восемнадцати в общественном месте?“
„Он не-“
„Конечно, вийдете ко мне, мисс. Из машины, вы оба. Это ваш автомобиль?“
„Нет, сэр“, сказал Шейн. Он казался подавленным теперь. Действительность начиналась. Клэр поняла, что они только что сделали ту же самую ошибку, что и Майкл — они действовали, так как будто они были дома в Морганвилле, где люди знали их. Здесь, они были несколькими подростками скандального поведения — одним несовершеннолетним — совершающих некие действия в задней части автомобиля.
„У тебя есть какой-либо наркотики?“
„Нет, сэр“, повторил Шейн, и Клэр вторила ему. Ее губы, которые чувствовали себя такими теплыми и прекрасными только минуту назад, теперь стали холодные и неподвижные. Этого не может быть. Как мы могли быть такими глупыми? Она вспомнила, список Шейна способы не умереть. Может быть, это должен быть номер четыре.
„Вы не возражаете, если я обищу машину?“
„Я…“ Клэр посмотрела на Шейна, а он смотрел на нее, его глаза вдруг очень широко раскрылись. Клер продолжала. „Это не наша машина, сэр. Она нашего друга.“
„Ну, где ваш друг?“
„Там.“ Горло Клэр сжало и пересохло, и она держала руку Шейна сейчас мертвой хваткой. Если он обыщит автомобиль, он откроет холодильники. Если он откроет холодильник и обнаружит кровь Майкла…
Она указала на дверь магазина мороженого. Шериф посмотрел на него, затем на нее, потом на Шейна. Он кивнул, выключил свой фонарик, и сказал: „Никуда не уходите.“
На протяжении всего этого, Клер имела только размытое впечатление о нем, как человек не слишком молодой, не слишком старый, не слишком толстый или тонкий или высокий или короткий просто среднее. Но, когда он уходил, его пояс звенел с наручниками и ключами и ружьем привязанным внизу возле ремня, она почувствовала холод и одышку, она была в таком состоянии, когда сталкивалась лицом к лицу с г-ном Бишопом, самым страшным из всех вампиров.
У них были неприятности, большие неприятности.
„Быстрей“, сказал Шейн, как только двери начали закрываться за шерифом. Он дернул дверь, схватил холодильник Майкла, и посмотрел вокруг дико куда его поставить. „Иди к двери. Прикрой меня“
Клэр кивнула и направилась к двери, смотря сквозь грязные окна, блокируя любое видимое за ней на улице. Она сделала небольшие шоры при помощи рук, как будто это затруднило бы видимость. Это не работало. Шериф шел прямо к Майклу и Еве, которые все еще стояли около прилавка магазина мороженого. В руке Евы был рожок мороженого, флуоресцентный зеленый монетный двор, но от взгляда на ее лицо, она забыла об этом.
Клэр оглянулась. Шейна не было. Когда она посмотрела в магазин, шериф еще говорил с Майклом, Майкл отвечал, у Евы был запуганный взгляд в ее глазах.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Поцелуй смерти"
Книги похожие на "Поцелуй смерти" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Рэйчел Кейн - Поцелуй смерти"
Отзывы читателей о книге "Поцелуй смерти", комментарии и мнения людей о произведении.