» » » » Соня Мэсси - Месть блондинки


Авторские права

Соня Мэсси - Месть блондинки

Здесь можно скачать бесплатно "Соня Мэсси - Месть блондинки" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ, год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Соня Мэсси - Месть блондинки
Рейтинг:
Название:
Месть блондинки
Автор:
Издательство:
АСТ
Год:
2002
ISBN:
5-17-018292-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Месть блондинки"

Описание и краткое содержание "Месть блондинки" читать бесплатно онлайн.



Две женщины, которых случайно свела судьба, бегут из Лос-Анджелеса. Бегут от верной смерти.

Одна — невинная жертва чужой жестокости, даже не предполагавшая, что однажды сумеет бесстрашно противостоять злу…

Другая — роковая красавица из мира мафиозных кланов, рискнувшая выступить против очень могущественных людей и готовая бороться, не выбирая средств…

В их машине — чемодан с огромными деньгами. У них за спиной — опасность. А что впереди?..






— Но, мама, это ведь точно не известно!

— Конечно, известно. Я же слышала, о чем он договаривался с ней.

— А ты не допускаешь того, что неверно истолковала его слова? Не могу доказать этого, но совершенно уверен, что Алекс — хороший человек.

— Не суди о людях, которых не знаешь! Совсем недавно ты убеждал меня в том, что и Джейн — очень хороший человек! Разве не так? Не слишком ли много ошибок за столь короткое время? Поживи с мое, и тогда поговорим об этом.

Керри смутился.

— Нет, мама, я никогда не говорил, что Джейн — хороший человек. Я считал, что она красивая и хорошо сложена, а это совсем другое дело. Но в то, что Алекс способен причинить нам зло, я не верю. Убежден, он порядочный человек.

— Я тоже сначала так думала. Однако оказалось, что он одурачил нас обоих.

— Но почему же он пытался помочь мне? Почему так долго и толково объяснял, как вести себя с полицейскими? А потом моя родная мать подробно объясняет полиции, где найти этого человека. Это несправедливо, мама!

— Керри, на самом деле Алекс не пытался помочь тебе. Он всегда врал! Даже в тот момент, когда убеждал нас, что договорился с полицией насчет тебя!

— Я сам слышал его разговор с детективом.

— Нет, Керри, это был спектакль — хорошо продуманный и прекрасно исполненный. Алекс никогда не звонил в полицию и не разговаривал с детективом Уинстон.

— Я не верю тебе, мама.

Эмили обреченно вздохнула.

— Керри, мне больше нечего сказать тебе. Я сделала все, чтобы довести до твоего сознания самую простую вещь, но, к сожалению, ты ставишь меня куда ниже, чем того человека, которого знаешь лишь несколько часов. Кому из нас верить — твое дело. Я же не изменю своего мнения. — Эмили посмотрела на часы. — Надеюсь, вскоре все закончится и само время решит наш спор.

Воцарилось молчание. Эмили украдкой поглядывала на сына. Он плакал и ничуть не стыдился своих слез, даже не вытирал их. Это произвело на нее ужасное впечатление. На мгновение она усомнилась в своей правоте, но тут же одернула себя.

Вдруг Керри вскочил:

— Мама, я должен сделать это!

— Что ты должен сделать? — оторопела Эмили.

— Предупредить Алекса! На моем месте он сделал бы то же самое.

Не успела она сообразить что к чему, как Керри исчез за дверью.

— Нет! — закричала Эмили. — Не надо, Керри!

Через минуту она уже бежала за ним по автостоянке.

— Керри, остановись! Керри, подожди, черт бы тебя побрал!

Но его уже и след простыл. Эмили замерла и закрыла лицо руками. Он снова убежал!


— А, это вы, миссис Шоу, — обрадовалась Маргарет, подойдя к телефону в полицейском участке Сан-Кармелиты. — Хорошо, что позвонили. — Выслушав сбивчивый рассказ Эмили о случившемся, она нахмурилась. — Послушайте, ничего страшного пока не произошло. Конечно, это слегка усложняет дело, но, согласитесь, не настолько, чтобы впадать в панику. Думаю, все обойдется. Подождите минутку, ладно? — Прикрыв трубку ладонью, Маргарет повернулась к Реджинальду, который пристегивал ремни с наплечной кобурой. — Реджинальд, смотри в оба. У нас тут творится черт знает что.


Глава 24


Керри знал, где найти Алекса. Сегодня утром тот спрашивал у него, где деньги, а он, дурак набитый, рассказал ему. Керри сразу насторожило то, что Алекс так заинтересовался этим, однако он до сих пор не верил, что такой человек способен на предательство. И что бы там мать ни говорила, это только недоразумение, не более.

Керри помнил, что Алекс спас мать от неминуемой смерти в пустыне, оставил все свои дела и поехал с ней в Сан-Кармелиту, чтобы помочь ей найти сына. Плохие люди ведут себя иначе.

Приближаясь к своему тайнику на крыше старого дома, Керри лихорадочно думал о встрече с Алексом, о том, что скажет ему. Он, конечно, не станет настраивать его против матери, но не скроет, что ему не нравится ее поступок. В душе Керри тлела надежда, что они поладят и останутся вместе. Мать явно неравнодушна к Алексу, хотя и не признается в этом. Причем так неравнодушна, что обезумела от этого якобы предательства.

Керри решил рассказать Алексу всю правду и предупредить его, чтобы он не ходил на набережную, поскольку полиция уже начеку и будет ждать его там. Не дождавшись Алекса, полицейские схватят Джейн — и правильно сделают, так как она этого заслужила. А Алекс останется в стороне и вернется к матери, если, конечно, та забудет все недоразумения.

Ох уж эти женщины! С ними порой так трудно, что хочется все бросить и бежать куда глаза глядят. Но бежать нельзя. Кто же будет заботиться о них и наставлять на путь истинный? Кто поможет им в трудную минуту?

Подойдя к парковочной площадке позади заброшенного здания, Керри хотел перевести дух, но понял, что времени для этого у него нет. Оглядев автостоянку, он увидел, что Алекс засовывает чемодан в зеленый пикап.

— Алекс! — закричал Керри, размахивая руками. — Эй, Алекс! Подождите меня!

Но тот уже сел в машину, захлопнул дверцу и тронул с места.

— Алекс! — кричал Керри. — Алекс!

Но того уже и след простыл. Растерянно посмотрев вслед машине, Керри побежал за ней, хотя ноги гудели от усталости. Главное, что он знал, куда направился Алекс и где его искать. Пробегая мимо методистской церкви, Керри бросил взгляд на башенные часы. На них было без десяти шесть. А набережная примерно в шести кварталах отсюда. Значит, Алекс уже подъезжает к месту встречи.


Добраться до набережной к нужному времени можно только бегом. Поняв это, Эмили пустилась в марафон. Она и так уже потратила несколько минут на разговор с Маргарет Уинстон. Сейчас нужно во что бы то ни стало добежать туда и помочь Керри, черт бы его побрал. В который раз ей приходится бросать все на свете и выручать сына. Когда же это кончится?!

— Господи помоги мне найти его, — повторяла она на ходу.


На набережной Сан-Кармелиты было многолюдно. Окрестные жители гуляли по молу, толпились возле пристани и потягивали пиво, наслаждаясь вечерней прохладой.

На деревянной скамье в самом конце мола сидела молодая красивая женщина и бесстрастно наблюдала за тем, что происходит вокруг нее. Она долго ждала этого момента и была полна решимости не упустить удачу.

Неподалеку часы пробили шесть. Где же они, черт возьми? Настало время расплаты, а их все нет.


Задыхаясь от усталости, Керри поднимался по крутой лестнице на набережную. К счастью, он сразу увидел в праздной толпе Алекса с чемоданом в руке.

Керри быстро огляделся, желая убедиться, что поблизости нет полицейских. К счастью, в униформе была только одна женщина, объезжавшая на велосипеде вверенный ей участок. Керри тотчас же узнал ее, так как видел не раз, наблюдая за прохожими с крыши заброшенного дома. Но она явно не способна на захват преступников.

Немного успокоившись, он поискал глазами молодую длинноногую светловолосую женщину на высоких каблуках. Однако женщин, даже отдаленно напоминающих Джейн, на набережной не было. Ну что ж, тем лучше для Алекса и для него.

Керри начал прокладывать путь к Алексу, расталкивая локтями прохожих. Увидев, что Алекс уже почти в конце набережной, он не стал окликать его, не желая привлекать к себе внимание. Через несколько минут Керри догнал его.

— Алекс, подождите минутку.

Обернувшись, он так сердито посмотрел на Керри, что тот похолодел. В ту же секунду Алекс быстро огляделся вокруг, схватил Керри за руку и дернул к себе.

— Какого черта ты здесь делаешь?

Впервые с тех пор, как Керри убежал от матери, ему пришло в голову, что он совершил ошибку. Тот, кого он так рьяно защищал и прибежал спасать, сейчас ничуть не походил на доброго друга. Напротив, в его глазах сверкал гнев, а от былого благодушия не осталось и следа.

— Я… я хотел предупредить вас и сказать… — пролепетал Керри дрожащим голосом. — Это очень важно, Алекс. Здесь скоро будут полицейские, и они…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Месть блондинки"

Книги похожие на "Месть блондинки" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Соня Мэсси

Соня Мэсси - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Соня Мэсси - Месть блондинки"

Отзывы читателей о книге "Месть блондинки", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.