Эллис Питерс - Неугомонная мумия
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Неугомонная мумия"
Описание и краткое содержание "Неугомонная мумия" читать бесплатно онлайн.
- Именно так, Рамсес!
- Я проверял эту теорию, но мне помешали люди мсье де Моргана. Один из них был страшно наглым и схватил меня за шиворот... Я сказал об этом мсье де Моргану, но он лишь посмеялся...
- Увы, мой мальчик.
Ветер стих так же внезапно, как и начался. Из темноты доносился дробный стук зубов нашего отважного проводника.
- Госпожа, - простонал он, - госпожа, мы должны уходить! Джинны проснулись и ищут нас. Мы умрем здесь, и джинны съедят наши души!
- Мы могли бы поискать этот тоннель, мамочка, - заговорщицки прошептал Рамсес.
Сказать, что я испытывала искушение, - все равно что сказать про умирающего от голода, будто ему хочется перекусить. Однако здравый смысл возобладал. На поиски ушло бы никак не меньше нескольких дней, если не недель. К тому же требовалась хорошая предварительная подготовка.
Захваченная путешествием по пирамиде, я потеряла счет времени и опомнилась только сейчас. Запалив факел, мы двинулись обратно.
Должно быть, Рамсес уловил мои страдания. Карабкаясь следом за мной, он прошепелявил:
- Жаль, что папа не шмог получить Дахшур, мамочка.
- Увы, никто в этом мире не совершенен, мой мальчик. Если бы Эмерсон позволил мне поговорить с мсье де Морганом... Но что прошлое ворошить...
- Да, мамочка. Но ты ведь хотела бы приехать в Дахшур надолго, да?
- Не стану этого отрицать, Рамсес. Но не забывай, что твой папа - самый выдающийся египтолог современности, пусть слегка и... гм... бестактный.
* * *
На обратной дороге в Мазгунах Эмерсон держался от нас на почтительном удалении. Как верно заметил Рамсес, плоды жизнедеятельности летучих мышей очень запашисты. Я надеялась, что именно обоняние Эмерсона, а не что-то другое заставляло его сторониться своего семейства.
- Хорошо провела время, Пибоди? - прокричал он издалека.
- Да, спасибо, дорогой. Чудесно!
Эмерсон похлопал своего ослика, и тот чуть приблизился к нам.
- Ты ведь знаешь, Пибоди, будь моя воля, я бы преподнес тебе Дахшур.
- Знаю, дорогой.
С юга подул ветерок, и Эмерсон, сморщив нос, шарахнулся в сторону.
- Тебе не хочется узнать, что я выведал у твоего русского, пока ты шлялась внутри пирамиды?
- Я хочу узнать! - с жаром воскликнул Рамсес, разворачивая осла.
Эмерсон поспешно рванул прочь:
- Потом, Рамсес, потом. Почему бы тебе не ехать рядом с мамочкой?
9
Намеки Эмерсона на откровения неприятного Каленищеффа призваны были лишь возбудить мое любопытство. После того как мы пообедали и Рамсес отправился к себе в комнату, Эмерсон сел за стол и серьезно посмотрел на меня.
- Мы должны поговорить, Пибоди. Пришло время посмотреть в глаза жестокой правде. У меня есть основания считать, что мы оказались вовлечены в преступный заговор.
- Эмерсон! - обрадованно воскликнула я и ядовито добавила: - Какое поразительное открытие.
Муж послал мне кислый взгляд.
- Сарказм идет тебе не больше, чем мне, дражайшая Пибоди. До недавнего времени твои теории оставались лишь сумасбродными фантазиями. Но последние события убедительно доказали, что некие криминальные субъекты избрали нас мишенью. И возле Черной пирамиды кто-то тайком вел раскопки... Все одно к одному. - Эмерсон нахмурился. - Раз уж ты придумала кличку Гений Преступлений, то...
- Мы можем использовать не столь громкий псевдоним.
- Да?..
- Так ты согласен, что тот, кто проник в наше хранилище, из банды Гения Преступлений?
- Не торопись, Пибоди. Давай хоть раз обдумаем все по порядку, призвав логику, а не станем бросаться в пучину спекулятивных измышлений, основанных на досужих домыслах.
Я вздохнула и пододвинула к себе корзину с вещами, давно требующими ремонта.
- Пункт первый: кто-то ведет незаконные раскопки в Дахшуре. А ведь на черном рынке недавно появились украшения времен Двенадцатой династии. Здесь находятся три пирамиды, относящиеся к этому периоду, и одна из них - Черная пирамида, рядом с которой мы видели свежие ямы. Думаю, вывод ясен.
- И воры, наверное, еще здесь, надеются поживиться чем-нибудь еще, например в гробнице...
- Пункт второй! - повысил голос Эмерсон. - Связь Абделя с Гени... с прохиндеями. Насильственная смерть бедняги, появление его сынка в Мазгунахе, потом убийство Хамида... Выстраивается целая цепочка. Ты согласна?
- Поскольку я твердила о связи этих событий с самого начала, то так уж и быть, согласна.
Эмерсон испепелил меня взглядом.
- Но дальше мы отправляемся блуждать в потемках догадок и праздных предположений. Почему наша безобидная компания вызывает такой интерес у этих мошенников? Мы с тобой не видели ничего такого, что могло бы изобличить убийцу Абделя...
- Возможно, видели, но не придали значения.
- Факт остается фактом, Пибоди, - на нас с тобой никто не нападал. Думаю, эти люди ищут что-то конкретное. Некий предмет, волею судьбы оказавшийся в наших руках.
Я отбросила ненавистное рукоделие.
- Ты попал в точку, Эмерсон! Ни денег, ни драгоценностей у нас нет. Табличка-портрет, которую ты стянул в лавке Абделя, конечно, симпатичная, но много за нее не дадут, а обрывок папируса вообще ничего не стоит. Думаешь, из лавки пропало что-то еще и бандит подозревает, что в этом повинны мы?
- Правдоподобная теория, - согласился Эмерсон. - Я хорошо запомнил предметы, валявшиеся в лавке той жуткой ночью. Жаль, что ты не смогла проникнуть в заднюю комнатку днем. Мы могли бы сравнить списки.
- Я-то не проникла, зато Рамсес шуровал там довольно долго. Спросим его?
- Не хочу вовлекать малыша в это грязное дело, Амелия. Я специально дождался, пока он уйдет, прежде чем начать этот разговор.
- Эмерсон, ты недооцениваешь нашего сына. За последние несколько недель он побывал в полиции, чуть не задохнулся, оказался погребенным в песке, похитил льва и анатомировал мертвое тело. И ни разу даже глазом не моргнул!
Эмерсон больше не возражал, детективная лихорадка обуяла теперь и его. Я не сомневалась, что Рамсес и не думает спать.
Эмерсон постучал в его комнату. Через мгновение дверь отворилась и появилась взъерошенная голова. Рамсес был в ночной рубашке, но лампа на столе горела, рядом лежала стопка бумаги и открытая коптская грамматика.
Эмерсон объяснил, что нам нужно. Рамсес важно кивнул:
- Полагаю, я могу предоставить нужную информацию, папочка. Не лучше ли нам перейти в гостиную?
По моему настоянию Рамсес надел халат. Тапочки, конечно же, исчезли. Скорее всего, в утробе льва. Хорошо, что я купила целую партию и припрятала пару на всякий случай. Львенок со счастливым урчанием набросился на башмаки Эмерсона. Общими усилиями нам удалось утихомирить его. Оставив зверю в качестве добычи шнурки, супруг пулей вылетел из комнаты. Мы с Рамсесом и Бастет кинулись следом, захлопнув дверь перед носом не ожидавшего такой подлости львенка.
Заседание клуба детективов решили устроить в гостиной. Эмерсон занял место председателя - уселся за столом, положив перед собой несколько чистых листов бумаги, целую охапку остро заточенных карандашей, чернильницу и ручку с пером. Я с интересом спросила себя, уж не собирается ли возлюбленный супруг обессмертить мои детективные подвиги.
- Итак, - зачастил Рамсес, прикрыв глаза, - скарабей из синего фаянса, тарелка с бусами, холст, на котором было написано: "Год двадцатый, день четвертый от наводнения..."
Я вновь взялась за штопку. Рамсес продолжал монотонным голосом:
- Фрагменты гроба римской эпохи, ящик с мумией жрицы богини Хатор...
Прошло добрых двадцать минут, прежде чем он закончил говорить и открыл глаза.
- Это все, что я могу вспомнить, папочка.
- Очень хорошо, мой мальчик. Ты уверен, что там не было других драгоценных изделий? Ничего, кроме дешевых бус?
- Небольшие ценные предметы могли быть в запертых шкафах, папа. Я не открывал их, потому что мама опрометчиво запретила мне трогать что-либо...
- А еще потому, что такие действия были бы незаконными, аморальными и беспринципными, - подсказала я.
- Да, мамочка.
- И все-таки жаль, что ты их не открыл, - вздохнул Эмерсон.
- Ты можешь вспомнить, какие предметы из списка Рамсеса пропали? Хотя это еще ничего не докажет. Абдель вполне мог продать их после моего ухода.
- Верно. - Эмерсон заглянул в список.
- Я, например, не помню никаких ящиков из-под мумий.
Эмерсон отшвырнул листок в сторону. Бастет прыгнула за ним и начала гонять по комнате.
- Не желаю ничего слышать об этих ящиках, Пибоди!
- И все же они возникают то тут, то там, - справедливо заметил Рамсес. - По моему мнению, ключ к разгадке - ящик баронессы.
- Согласна, Рамсес! И у меня есть мысль.
Рамсес соскользнул со стула и отобрал у кошки листок. Эмерсон уставился в пространство. Никто не спросил, что за мысль пришла мне в голову, поэтому я продолжила:
- Мы пришли к выводу, что кто-то нашел в Дахшуре сокровища. И лелеет надежду найти еще...
Эмерсон покачал головой:
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Неугомонная мумия"
Книги похожие на "Неугомонная мумия" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Эллис Питерс - Неугомонная мумия"
Отзывы читателей о книге "Неугомонная мумия", комментарии и мнения людей о произведении.