Надежда Остроменцкая - Ветеран Цезаря

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Ветеран Цезаря"
Описание и краткое содержание "Ветеран Цезаря" читать бесплатно онлайн.
У древних римлян был обычай называть сыновей, родившихся после смерти отца, «Постум». Эту книгу можно было бы назвать «Постумия».
Она появилась после кончины Надежды Феликсовны Остроменцкой, известной юным читателям по повести «Приключения мальчика с собакой».
Новая книга осталась незаконченной. Её дописал историк А. Немировский. Так родилась эта полная увлекательных приключений и полная трагизма история жизни юного римлянина Гавия.
Гавия называли «ветераном Цезаря», но он стал воином Спартака и разделил судьбу участников величайшего в истории восстания рабов.
13
Иды — середина месяца.
14
Де́лос — в древнем мире один из самых больших рынков рабов.
15
Эди́л — выборная должность в Древнем Риме. Обязанностью эдилов было поддержание общественного порядка и наблюдение за снабжением города.
16
Ка́рия и Килики́я — области в Малой Азии на восточном берегу Средиземного моря.
17
Плуто́н — божество подземного мира, царства мёртвых.
18
Оли́мп — гора, где, по представлению древних греков, обитали боги, главным из которых был Зевс (у римлян ему соответствовал Юпитер).
19
Пу́нами называли римляне карфагенян.
20
Пре́тор — высшее после консула должностное лицо в римской республике.
21
Дена́рий — римская серебряная монета, равная 10 ассам.
22
Эне́й — герой Троянской войны. После разгрома Трои долго странствовал и наконец нашёл в Италии новое отечество. Род Юлиев считал своим прародителем сына Энея — Юла или Анхи́за.
23
Ци́нна — Луций Корнелий — консул 87 года до н. э. В 86 году во время гражданской войны с Суллой убит собственными воинами.
24
Проскри́пции — списки лиц, объявленных вне закона.
25
Веста́лки — жрицы богини домашнего очага Весты, для служения которой избиралось несколько девочек из знатных семейств. После тридцатилетнего служения богине они имели право выйти замуж. Жрицы эти пользовались в Древнем Риме большим почётом.
26
Ле́ктика — крытые носилки, которые на узких улицах Рима, а иногда и за городом служили средством передвижения для богатых римлян.
27
Внутреннее море — Средиземное.
28
Провинция — захваченная римлянами область, лишённая самоуправления.
29
Горта́тор — лицо, управлявшее гребцами; объединял в едином ритме их движения.
30
Горго́на Меду́за — самая страшная из трёх сестёр Горгон: от её взгляда каменело всё живое.
31
Нереи́ды — морские нимфы (низшие женские божества).
32
Геркуле́совы Столбы (Столбы Геракла). — Так назывались в древнем мире мысы Гибралтар и Цеута по обеим сторонам Гибралтарского пролива.
33
Амфора — высокий (ёмкостью немного больше 26 литров) кувшин с двумя ручками.
34
Вене́ра — богиня, покровительствующая влюблённым и посылающая удачу тем, кто её чтит. (В греческом пантеоне ей соответствует Афроди́та.)
35
Трие́ра — военный корабль с тремя рядами вёсел.
36
Пропре́тор — претор прошедшего года, продолжающий службу в качестве правителя провинции.
37
Элла́да — древнее название Греции.
38
Тессе́ра — дощечка гостеприимства — договор о дружбе, который заключали между собой семьи из разных городов или племён. В каждой из договаривающихся семей хранилась половина такой дощечки. Вместе они составляли одно целое.
39
Квадранта́л — мера для жидких тел.
40
Ли́кторы — стража при высших чиновниках.
41
Ро́стры — носы кораблей. Так называлась ораторская трибуна на главной площади Рима (форуме), украшенная носами кораблей, захваченных в морских сражениях.
42
Родо́с — главный город на острове того же названия.
43
Като́н — римский политический деятель и писатель II века до н. э. В своём труде «О сельском хозяйстве» Катон касается и положения рабов.
44
Океа́н — один из титанов, повелитель мировой реки (Океана), обтекающей вокруг всей земли, как думали древние.
45
Сцилла и Харибда — по греческой мифологии, два чудовища, губившие моряков (по одну сторону Мессанского пролива — скала Сцилла, по другую — водоворот Харибда).
46
Аргента́рий — меняла, ростовщик, выполнявший также банковские операции.
47
Олимпийцы — главные божества греческой мифологии, обитавшие на горе Олимп; они были легкомысленны и необузданны; например, глава богов Зевс однажды в припадке бешенства схватил за ногу и сбросил на землю бога Гефеста, отчего тот стал хромым.
48
Пан — греческий бог, козлоногий хранитель стад; воитель, насылающий непреодолимый страх. (Отсюда выражение «панический ужас».)
49
Корки́ра — остров в Адриатическом море у западного побережья Эпи́ра.
50
Вакх — бог вина и веселья.
51
Патри́ции — члены старинных римских фамилий, аристократическая верхушка общества в Римской республике.
52
Тарта́р — по верованию древних греков — мрачная бездна, в которой мучились души грешников.
53
Мыс Мале́я, открытый всем ветрам, находится на южной оконечности Пелопоннеса.
54
Це́рбер — по верованию древних греков — многоголовый пёс с гривой и хвостом из змеи. Он охранял выход из царства мёртвых.
55
Сатурна́лий — древнеримский праздник в честь бога Сатурна. В течение нескольких дней декабря господа и слуги вместе пировали, как бы в память о времени, когда Сатурн управлял миром, а на земле не было ни господ, ни рабов.
56
Цику́та — ядовитое растение.
57
Пена́ты — римские божества, покровители домашнего очага.
58
Немеси́да — греческая богиня возмездия.
59
Эли́зиум — рай по верованию древних греков и римлян.
60
Тиме́й — греческий историк III века до н. э.
61
Либра́рия — книжная лавка.
62
Братья Гракхи — народные трибуны (133 г. до н. э. и 123–122 гг. до н. э.), боролись против крупных землевладельцев, использовавших рабский труд, и ратовали за восстановление крестьянского землевладения.
63
Бренн — вождь галлов, захвативших в 390 г. до н. э. Рим. Ему приписываются слова: «Горе побеждённым!»
64
Во II–I вв. до н. э. римляне брились. «Времена бородатых консулов» — древние времена.
65
Эва́ндр — греческий герой италийских сказаний, основавший, по преданию, за 60 лет до Троянской войны колонию аркадян Паллантей. Считалось, что Эвандр научил местных жителей чтению и письму.
66
Зачатки стенографии, судя по дошедшим надписям, относятся к IV веку до н. э. Тиро́н изобрёл знаки для латинского языка.
67
Посидо́ний из Апаме́и — историк, философ, естествоиспытатель.
68
Декума́нские ворота — здание, обращённое в сторону, противоположную стану противника.
69
По́ножи с наколенником надевались пехотинцами на правую, не прикрытую щитом ногу и защищали колено и берцовые кости.
70
Орхе́стра — площадка, на которой разыгрывалось действие греческих трагедий и комедий.
71
Марк Клавдий Марцелл — римский консул, возглавивший в 214–212 гг. осаду Сиракуз и захвативший город, несмотря на героизм его защитников и искусство Архимеда.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Ветеран Цезаря"
Книги похожие на "Ветеран Цезаря" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Надежда Остроменцкая - Ветеран Цезаря"
Отзывы читателей о книге "Ветеран Цезаря", комментарии и мнения людей о произведении.