Авторские права

Яков Вохменцев - Южный Урал, № 11

Здесь можно скачать бесплатно "Яков Вохменцев - Южный Урал, № 11" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочая документальная литература, издательство Челябинское книжное издательство, год 1954. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Яков Вохменцев - Южный Урал, № 11
Рейтинг:
Название:
Южный Урал, № 11
Издательство:
Челябинское книжное издательство
Год:
1954
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Южный Урал, № 11"

Описание и краткое содержание "Южный Урал, № 11" читать бесплатно онлайн.








В газетах систематически печатают свои стихи поэты Бахтияр, Абдурахим Юсуп, Кадыр Таип, Курбан Басити, Кочкар, Туфти и другие. Пишут они на актуальные темы современности, прекрасно осознают великое назначение литературы — верно и преданно служить делу народа.

Их творчества — убедительное тому доказательство.

Поэт Бахтияр в стихотворении «Наша борьба» говорит:

Мобилизовались мы для борьбы,
Желая счастья человечеству,
Вышли мы все на священную дорогу,
Под лозунгом счастья и правды!

Бахтияр пишет, что только свободный труд «дает сердцу силу», «объединяя в одну армию всех тружеников». Это им, труженикам, оказывает «истинную помощь во всех уголках земного шара слово — мир».

С этим словом еще раз озаряются
Глаза измученных, глаза угнетенных.

Писатели Синьцзяна стремятся претворить в жизнь указание Мао Цзэ-дуна, призывающего народы Китая учиться у Советского Союза:

«Чтобы построить нашу страну, мы должны довести дело учебы у Советского Союза до общенациональных масштабов».

Полны патриотизма поэтические строки Абдурахима Юсупа. В стихотворении «Мир» поэт говорит:

Черные тучи враждебны лучам яркого солнца,
Если посягнут на нас империалисты,
Миллионы встанут за мир.
Люди любят мир — цветущий сад жизни,
Люди с настоящей совестью всегда за мир.

Клеймя американских империалистов позором, поэт пишет, что с каждым новым днем лагерь сторонников мира крепнет и растет. Абдурахим Юсуп показывает, что это происходит в первую очередь потому, что на земном шаре существует крепость мира — Советский Союз.

Великое государство Советов — оплот мира,
Великий Китай тебе поможет.
Миллионы людей земного шара
С честью будут отстаивать мир — истинную красоту жизни.

Уверенность в победе мира над силами войны глубоко выражена в стихах другого поэта — Курбана Басити:

Истинные люди всего мира
Голосуют за мир.
Лозунг «Долой войну» —
Сильнее атомной бомбы.

Единое желание сторонников мира, как «волна прокатилась по земному шару». Для поэта ясно, что от грандиозного, еще не виданного по своим размерам в истории движения за мир, захватившего прогрессивное человечество, рухнут все планы империалистов.

Все замыслы поджигателей войны
Позорно провалятся,
В конце концов мир победит, —
Жизнь будет озарена лучами мира.

Поэты Синьцзяна своими стихами, посвященными борьбе за мир, воспитывают в своем народе ненависть к американо-английским империалистам — поджигателям новой войны. В этом отношении очень характерно стихотворение «За мир» Х. Туфти.

Как бы ни кричал Белый Дом,
Как бы ни бесился Пентагон,
С нами вместе вся земля,
В нашем строю поэт Арагон.

В великом строю борцов за мир — лучшие люди земли. Поэт называет имена передовых борцов — деятелей культуры, литературы, науки всего земного шара. Это участники Всемирных конгрессов сторонников мира. Их имена Х. Туфти произносит с глубокой любовью и уважением.

С нами вместе Пабло Неруда,
Назым Хикмет тоже с нами.
За нас знаменитый Поль Робсон,
Фадеев тоже с нами.

     С нами вместе лучшие люди:
     Жолио Кюри в нашей семье,
     За нас Эжени Коттон,
     С нами Турсун Заде…

Как родные, за руки взялись,
Сегодня объединились.
Наше желание очень свято,
Наше желание — прочный мир!

Поэт выражает горячие симпатии к народам, борющимся за свою независимость и свободу, за мир во всем мире.

Мир! — говорит Корея,
Мир! — говорит мужественный Вьетнам,
Мир! — говорят Египет и Ирак,
Мир! — говорит великая Индия.
Мир! — говорит даже Андорра,
Мир! — говорят девушки Греции,
Взоры французских докеров обращены к миру.

Много стихов посвящают поэты Синьцзяна героической Корее. В них говорится, что все народы нового Китая протягивают братскую руку помощи корейским патриотам, с оружием в руках отстоявшим свою землю от американских интервентов и лисынмановской банды. Все сыны и дочери великого Китая желают корейскому народу скорее залечить раны, нанесенные врагом, и сделать свою родину цветущей крепостью мира. Вот одно из таких стихотворений — «Письмо в Корею», написанное Кадыром Таипом, полное неподдельных патриотических чувств:

Много крови пролито, Корея. Прими меня как друга,
Стремлюсь нетерпеливо быть другом твоим.
До последней капли крови отдам тебе силу свою.

Синьцзянские поэты постоянно обращают свои взоры к великому Советскому Союзу и его Коммунистической партии, воспевают свою родину и китайских коммунистов.

Поэт Х. Багван в одном из стихотворений пишет:

Я очень счастлив, в сердце моем светят лучи мира,
Поэтому я расту крепким, стальным и
                              звучно воспеваю новую жизнь,
Растущую с каждым днем борьбу за мир,
Борьбу, направляемую лучами кремлевских звезд.

СТИХИ ПОЭТОВ СИНЬЦЗЯНА[11]

Х. Багван

С ВОСТОКА — НОВОМУ МИРУ

В часы зари я шлю привет народу,
В борьбе и буре взявшему свободу,
И путь нам указавшему к восходу
В холодный день семнадцатого года.
Союз Советский — правды бастион,
Нам в коммунизм открыл дорогу он.

Родное имя Ленина, как свет,
Мы помним каждый ленинский завет,
Учения священней в мире нет,
На все твои вопросы в нем ответ.
Веками будут зажигать сердца
Дела его — героя и борца.

В семье народов радостно живем,
Иосиф Сталин счастье ввел к нам в дом,
Его ученье светит нам огнем,
Светло с ним людям ночью, словно днем.
Становится светлее вся земля
От яркого сияния Кремля.

Навек Пекин с Москвой объединен,
Лучами правды мир наш освещен,
Борьбою многолетней закален,
И с каждым днем прекраснее все он.
И видит мир наш исполинский рост,
Он всем ясней в заре Кремлевских звезд!

1951.

Курбан Басити

МИР ПОБЕДИТ!

На всей земле встают народы,
И громче клич: «Войне — война!»,
За мирный труд и за свободу
Моя сражается страна.

Все люди доброй воли с нами,
Еще сильнее фронт труда,
И наше знамя — мира знамя
Не сжечь напалмом никогда.

Наш фронт и спаян и огромен,
Идет вперед путем одним,
И черный ворон в Белом Доме
Дрожит от страха перед ним.

И мракобесы с палачами,
И атомщик в подземной мгле —
Да будут сожжены лучами
Великой жизни на земле!

Бахтияр

НАШЕ ЖЕЛАНИЕ

Одно на сердце
                     у всех
                             желанье:
Вперед,
          без войны
                       чтоб итти свободно,
Посадим сад и построим зданье
Радостной жизни
                      общенародной.
По всему по Китаю
                           речей звучанье.
Наше желанье —
                       войне конец!
Весь Китай подписал Воззванье
Кровью
         живою
                 своих сердец.
Войне не дадим
                      растекаться
                                      лавой,
Руки обрубим,
                    с огнем которые.
Прославим Китай
                         трудовою славой,
За нас настоящее,
                          с нами история.
Родина наша
                 с тобой и со мною,
Путь освещает нам шелк на древке.
Нет,
     не позволим,
                      чтоб рыло свиное
В нашем
           бесчинствовало
                                 цветнике.
Рабочим,
           крестьянам,
                          трудящимся людям
Всегда начеку
                    надлежит
                                находиться.
Нам ненавистны
                       рычанье орудий,
Бомбы
        вашей
               вытье,
                      убийцы.
Нужен нам мир:
                      мы растем и строим,
Мир для работы
                     во всей вселенной!
Черное дело врага
                           раскроем
Дрожи перед нами,
                          палач презренный!
Мирного дела
                  сильней сиянье,
Дело мира
              убить
                     нельзя.
Миру дорогу —
                  наше желанье!
И мы за него
                  постоим,
                             друзья!

Шахитдин Гухари


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Южный Урал, № 11"

Книги похожие на "Южный Урал, № 11" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Яков Вохменцев

Яков Вохменцев - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Яков Вохменцев - Южный Урал, № 11"

Отзывы читателей о книге "Южный Урал, № 11", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.