» » » » Ветхий завет - Псалмы-Псалтирь в переводах (переложениях) стихами


Авторские права

Ветхий завет - Псалмы-Псалтирь в переводах (переложениях) стихами

Здесь можно скачать бесплатно "Ветхий завет - Псалмы-Псалтирь в переводах (переложениях) стихами" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Поэзия, издательство В. И. Кишиневский, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Псалмы-Псалтирь в переводах (переложениях) стихами
Издательство:
В. И. Кишиневский
Жанр:
Год:
2007
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Псалмы-Псалтирь в переводах (переложениях) стихами"

Описание и краткое содержание "Псалмы-Псалтирь в переводах (переложениях) стихами" читать бесплатно онлайн.








По правде Суд свершить над вами всеми;

Колеблется земля и всё на ней.

Я утвержу столпы, чтобы прочней

Стоять ей и питать людское племя!»

«Утишься! — говорит Он, чтоб от многих

Нечестии безрассудного сберечь. —

Вы ж, нечестивцы, не вздымайте рога,

Пусть ваша с кем-то слабым и убогим

Жестоковыйною не будет речь!»

Вестимо: не от света, не от тени,

Не от пустынь, не от иных сторон,

Но лишь от Господа и возвышенье,

И принижение, и посрамленье,

И быть чему — определяет Он.

Полна вином в руке Господней чаша,

И никому Его не обмануть,

И взвешена по правде участь наша,

Иным вкушать вино, а многим — муть.

Я ж буду об Иаковлевом Боге

Петь до скончанья дней, из рода в род.

Господь преломит нечестивцев роги,

А роги праведников вознесет.


75-Й ПСАЛОМ (АСАФА)


Н. Басовский. 75-Й ПСАЛОМ (АСАФА)

Н. Басовский


Славим Господа Бога: с Ним и радость, и плачи;

жизнь дарует Он людям, поселеньям и нивам.

Нам Господь возвещает: «Вот Я время назначу

и тогда испытаю всех судом справедливым.

У людей под ногами чтоб земля не дрожала,

говорю Я злодеям, сластолюбцам и сводням:

— Не распутствуйте больше, спрячьте острые жала

и не будьте чванливы перед ликом Господним».

Не пустыня нас поит униженья отравой,

не восток и не запад возвышенье приносит —

лишь Господь учиняет суд единственно правый:

одного унижает, а другого возносит.

Лишь у Бога в деснице та чудесная чаша,

что вино в ней — для честных, а осадок — злодеям.

И восходит молитва благодарная наша:

что Господь нам дарует, тем взаправду владеем.


ПСАЛОМ 75

Канонический русский перевод

1 Начальнику хора. На струнных орудиях. Псалом Асафа. Песнь.

2 Ведом в Иудее Бог; у Израиля велико имя Его. 3 И было в Салиме жилище Его и пребывание Его на Сионе. 4 Там сокрушил Он стрелы лука, щит и меч и брань. 5 Ты славен, могущественнее гор хищнических. 6 Крепкие сердцем стали добычею, уснули сном своим, и не нашли все мужи силы рук своих. 7 От прещения Твоего, Боже Иакова, вздремали и колесница и конь. 8 Ты страшен, и кто устоит пред лицем Твоим во время гнева Твоего? 9 С небес Ты возвестил суд; земля убоялась и утихла, 10 когда восстал Бог на суд, чтобы спасти всех угнетенных земли. 11 И гнев человеческий обратится во славу Тебе: остаток гнева Ты укротишь. 12 Делайте и воздавайте обеты Господу, Богу вашему; все, которые вокруг Него, да принесут дары Страшному: 13 Он укрощает дух князей, Он страшен для царей земных.


Н. Гребнев. ПСАЛОМ 75

Н. Гребнев

ПСАЛОМ 75

Имя Господа землею всею

Чтимо: наипаче в Иудее

Прославляем Он — владыка сил.

Бог наш, обитающий в Салиме,

Пребывающий в Иерусалиме,

И мечи и стрелы преломил

Тех, кто погубить нас норовил

Силою и кознями своими.

Дивно Он восстал от вечных гор

И над нами щит Свой распростер,

И враги утратили всё разом: -

Крепость сердца, силу мышцы, разум,

Обретя погибель и позор.

И от взмаха Божией десницы

Встали кони их и колесницы.

Если мечет огнь Господний взор,

Кто от Божьей кары защитится?

И когда вершиться будет суд,

Гнев врагов Господних укротится,

Их тогда моленья не спасут.

Но во славу Божью обратится

Гнев, что в сердце праведных таится,

И восторжествует Божий люд.

Так воздайте Господу скорей

Сущие на белом свете ныне.

Ибо всех лишающий гордыни

Страшен Бог и для земных царей.


76-Й ПСАЛОМ (АСАФА)


Н. Басовский. 76-Й ПСАЛОМ (АСАФА)

Н. Басовский


Знает Бога лишь одного

Израиль с давних времён;

в Иерусалиме жилище Его,

на светлой горе Сион.

Там сокрушил Он стрелы и лук,

щит, и меч, и войну,

могущественней всех гор вокруг

и славный на всю страну.

Войско вражеское дрожит,

лёгкой добычей став,

и силу рук не нашли мужи —

уснул их жестокий нрав.

Твой наполненный гневом взгляд

чьё выдержит естество?

Все колесницы и кони спят

от окрика Твоего.

С небес возвестил Ты страшный суд;

умолкла земля, и вот

со всех концов страдальцы идут,

веря, что Бог спасёт.

Слышит их мольбы Господень слух,

и Бог по правде Своей

земных князей укрощает дух,

грозен Он для царей.


ПСАЛОМ 76

Канонический русский перевод

1 Начальнику хора Идифумова. Псалом Асафа.

2 Глас мой к Богу, и я буду взывать; глас мой к Богу, и Он услышит меня. 3 В день скорби моей ищу Господа; рука моя простерта ночью и не опускается; душа моя отказывается от утешения. 4 Вспоминаю о Боге и трепещу; помышляю, и изнемогает дух мой. 5 Ты не даешь мне сомкнуть очей моих; я потрясен и не могу говорить. 6 Размышляю о днях древних, о летах веков минувших; 7 припоминаю песни мои в ночи, беседую с сердцем моим, и дух мой испытывает: 8 неужели навсегда отринул Господь, и не будет более благоволить? 9 неужели навсегда престала милость Его, и пресеклось слово Его в род и род? 10 неужели Бог забыл миловать? Неужели во гневе затворил щедроты Свои? 11 И сказал я: "вот мое горе — изменение десницы Всевышнего". 12 Буду вспоминать о делах Господа; буду вспоминать о чудесах Твоих древних; 13 буду вникать во все дела Твои, размышлять о великих Твоих деяниях. 14 Боже! свят путь Твой. Кто Бог так великий, как Бог [наш]! 15 Ты — Бог, творящий чудеса; Ты явил могущество Свое среди народов; 16 Ты избавил мышцею народ Твой, сынов Иакова и Иосифа. 17 Видели Тебя, Боже, воды, видели Тебя воды и убоялись, и вострепетали бездны. 18 Облака изливали воды, тучи издавали гром, и стрелы Твои летали. 19 Глас грома Твоего в круге небесном; молнии освещали вселенную; земля содрогалась и тряслась. 20 Путь Твой в море, и стезя Твоя в водах великих, и следы Твои неведомы. 21 Как стадо, вел Ты народ Твой рукою Моисея и Аарона.


Н. Гребнев. ПСАЛОМ 76

Н. Гребнев

ПСАЛОМ 76

Ко Господу глас мой, к Нему я воззвал,

Ко Господу глас мой, алкаю, чтоб внял,

Мои услыхал моленья.

Руки во скорби и ночью и днем

Я простираю, я мыслю о Нем

И не ищу утешенья,

И страх и смятенье в сердце моем.

Глаз я в ночи не смыкаю до света,

Воспоминаю прошедшие лета,

Воспоминаю свои песнопенья

И утишаю печаль и томленье.

Ужели, о Господи, прекратилось

Обилие благ Твоих и щедрот,

Милость Твоя неужель затворилась

И слово, из рода шедшее в род?

Я молвлю в печали: «Ужели случилось,

Что Божья десница от нас отвратилась?

Ужели, о Господи, пробил час

И в гневе забыл Ты помиловать нас?»

Я мыслю о чудных Господних деяньях,

О том, что судьба наша в Божиих дланях,

Что свят Его промысел, путь и чертог,

Что в мире лишь Он — единственный Бог.

Ты сотворил, о Господи, чудо,

Явил Свою силу средь многого люда,

Народ Авраама, народ Исаака,

Великий наш Бог,

Мышцей Своею от плена и мрака

Ты оберег.

Бездны Тебя, о Господи Боже,

Узрели и устрашились.

Воды Тебя убоялись тоже

И расступились.

И небеса изливались дождями,

И сотрясались земли громами.

Метались молнии средь облаков,

Как стрелы вонзались в сердце врагов.

Стезя Твоя в водах, а след Твой неведом,

И шел Твой народ за Тобою следом,

Ведом по стезе Твоего Закона

Рукой Моисея и Аарона.


77-Й ПСАЛОМ (АСАФА)


Н. Басовский. 77-Й ПСАЛОМ (АСАФА)

Н. Басовский


Глас мой к Богу: о внемли мне!

У Тебя в день скорби ищу спасенья.

Днём и ночью душа, как рана, в огне —

Она отказалась от утешенья.

Вспоминаю о Боге: трепещет грудь,

в изнеможении гаснет дыханье…

По ночам не могу я веки сомкнуть,

а днём слова застревают в гортани.

Я размышляю о прежних днях,

в которых столько песен пропето, —

о прежних днях, о минувших веках,

и дух мой печальный ищет ответа:

неужели Господь покинул меня

и не заботится о человеке?

Неужели стенать мне день ото дня,

а слово Божье смолкло навеки?

Неужели отныне душа и жильё

будут полниться только дыханьем тлена?

И тогда сказал я: «Вот горе моё —

десницы Всевышнего перемена».

О Тебе буду думать в тёмных ночах,

о Тебе размышлять на рассветах ранних,

вспоминать о древних Твоих чудесах,

вспоминать о великих Твоих деяньях.

Посмотри же на нас опять с высоты,

не позволь над нами сомкнуться водам!

Сыновей Яакова выбрал Ты


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Псалмы-Псалтирь в переводах (переложениях) стихами"

Книги похожие на "Псалмы-Псалтирь в переводах (переложениях) стихами" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ветхий завет

Ветхий завет - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ветхий завет - Псалмы-Псалтирь в переводах (переложениях) стихами"

Отзывы читателей о книге "Псалмы-Псалтирь в переводах (переложениях) стихами", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.