» » » » Евгений Лотош - 4-02. Ripresa allegro mosso


Авторские права

Евгений Лотош - 4-02. Ripresa allegro mosso

Здесь можно скачать бесплатно "Евгений Лотош - 4-02. Ripresa allegro mosso" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
4-02. Ripresa allegro mosso
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "4-02. Ripresa allegro mosso"

Описание и краткое содержание "4-02. Ripresa allegro mosso" читать бесплатно онлайн.








– Какой купальник? Ты сдурела? Нам в воде несколько часов провести придется. Она только кажется теплой, а на самом деле через час замерзнешь нафиг. И на берегу голой тоже не очень-то побегаешь под ливнем. Штаны плотные, если есть, и свитер.

– Кир, как плыть в одежде? Она же под воду утянет!

– Жилет на что? Фучи, давай в темпе, нет времени на разговоры.

Девушка долгим взглядом посмотрела на него, потом вздохнула.

– Ну, наверное, так. Все, пропали мои фотографии. С собой не возьмешь, нет у меня водонепроницаемого пакета.

Она встала коленями на сиденье и полезла за спинки. Кирис помог ей вытащить чемодан и расположить поудобнее.

– Отвернись! – потребовала Фуоко. – Переоденусь.

Кирис пожал плечами. Вчера они друг друга разглядели во всех подробностях, а сейчас "отвернись"? Женщины… Он повернулся к северному окну, вернее, уже южному: волнение медленно разворачивало самолет вокруг оси, и нос уже повернулся почти к берегу. В далеких пока что тучах заметно полыхало, а облака над головами сгущались все сильнее. Крен на нос усиливался. В открытую дверь салона начали залетать порывы усиливающегося ветра. Сзади возилась Фуоко. Вот блин, ну и невезуха. Какая сволочь вообще стреляет по мирным пассажирским такси?

– Все, я готова, – наконец сказала девушка. – Ты-то сам паспорт не забыл?

– На месте, – Кирис похлопал по карману брюк и оглядел ее. Штаны, кроссовки и пусть и не свитер, но все равно плотная рубашка из "синьки". Сойдет. – Ну что, стартуем?

Фуоко обхватила себя руками, словно предчувствуя леденящий холод, и уставилась в пол.

– Нет, Кир, – тихо сказала она. – Не готова. Мы ведь не доплывем, да? Сколько у нас шансов?

Кирис придвинулся к ней и неловко обнял в тесноте кабины.

– Ты же рассказывала, как в бассейне тренируешься? По двести метров ежедневно. Как не доплывешь?

Он почувствовал, как дрожат ее плечи.

– Двести метров в бассейне и цула в открытом море – две разные вещи, – Фуоко уткнулась носом ему в плечо. – Даже с жилетом. Ты сильный, Кир, ты доплывешь. Если я не сумею… не забывай меня, ладно? Помни как хочешь, как богатенькую принцессу-одноклассницу, как шлюху бесстыдную, как угодно, но не забывай.

Кирис сжал ее изо всех сил. В нем начала подниматься бешеная ярость – та, что в уличных драках застилала ему глаза, превращая в берсеркера. Вот только направить ее не на кого…

– Фучи, я не позволю тебе утонуть, поняла? Я тебя вытащу, и даже не пробуй думать иначе! – хрипло сказал он. – Берег рядом. Мы справимся.

– А у берега – скалы крутые, – горько откликнулась Фуоко. – Я видела сверху. Даже если доплывем, не залезем.

– Фигня. Подумаешь, скалы…

И тут его словно ударило разрядом электрического тока… нет, почему "словно"? Он невольно отпрянул, выпустив Фуоко – и обомлел. Тело девушки окружало бледное сияние, хорошо заметное даже при дневном свете.

– Фучи, что с тобой?

– Я в порядке, Кир, – Фуоко решительно вскинула голову. – Просто что-то накатило на минуту. Мы точно доплывем…

– Да нет! Ты светишься! Вся!

Девушка быстро глянула на руки, потом перевела взгляд на живот и ноги. Ее глаза округлились.

– Кир, что со мной? – прошептала она. – Я же не хотела… я не пыталась…

Кирис схватил ее за плечи – и тут же отдернул руки, зашипев от боли. Он словно ухватился за раскаленное железо: тысячи мелких иголочек впились в ладони. Фуоко испуганно смотрела на него, приоткрыв рот. Внутри Кириса зародилось жжение, сначала огненной точкой под сердцем, но почти мгновенно заполнившее грудную клетку. В ушах зашумело, сердце бешено заколотилось, и вдруг он почувствовал странное блаженство – почти как накануне в гостиничном номере, когда они с Фуоко занимались любовью. Острое возбуждение пронзило его пах, и в унисон Фуоко издала низкий грудной стон.

– Кир, мне страшно! – жалобно проговорила она. – Кир, что со мной?… Кир! Ты тоже светишься!

Стиснув зубы и напрягая мышцы тела, чтобы унять начинающую колотить дрожь, Кирис поднял к лицу ладони – и обомлел. Их окружало точно такое же сияние, как и Фуоко. В глазах начало туманиться, воздуха не хватало. Словно во сне, он снова протянул руку и коснулся девушку за плечо – и его кисть окутала яркая корона миниатюрных электрических разрядов. На сей раз жжения не чувствовалась, но в воздухе запахло, как во время грозы.

Словно сквозь глухую подушку он услышал чужие голоса. Кажется, они что-то кричали. Громко трещало и шипело, потом его скрутила судорога, выгнувшая тело дугой. От пяток до макушки его пронзила страшная боль, идущая, кажется, от каждого нерва, и волной обрушилась темнота.

"Координатор в канале. Обновление статуса. Боэй в тридцати километрах от предполагаемого места крушения, ожидаемое время прибытия – сорок стандартных планетарных минут. Самолет в воздухе по-прежнему не обнаружен. Обновление статуса – через…"

"Всем, всем, всем. Координатор в канале. Важно. В реальном времени. Желтый код. Фиксирую появление кольчона первого типа на расстоянии в восемьдесят километров от точки Хёнкон-ноль, направление двести восемь. Кольчон находится в стратосфере в двенадцати километрах от точки пропажи самолета по горизонтали, в пятнадцати километрах по вертикали, быстро снижается к поверхности океана. Фиксирую появление не менее восьми тысяч волют в ближайших окрестностях кольчона… поправка: около двенадцати тысяч, и количество увеличивается. Передаю предупреждение службам береговой охраны Ценганя. Активирую системы оповещения в Хёнконе, передаю сигнал службе охраны о немедленной эвакуации людей в укрытия. Наведение аннигилятора на кольчона выполнено, сопровождение фокусом с доверительной вероятностью поражения четыре девятки. Уничтожение кольчона отложено из-за потенциальной опасности для пропавшего самолета. Координация защитных мер и взаимодействие с адмиралом Мариси – по каналу РА-18".

Сознание возвращалось медленно, словно после тяжелого долгого сна, когда непонятно – то ли стоит еще немного понежиться в постели, то ли пора бы и вставать. Кирис лежал на спине, тело лениво колыхалось вверх-вниз, руки безвольно болтались по бокам. Он повозился, потом нехотя поднял ладонь, чтобы стереть с лица какую-то помеху. Он что, заснул… где?

И тут по физиономии хлестнуло тяжелым и мокрым. В рот и нос хлынула соленая морская вода, и парень забарахтался, отплевываясь и пытаясь разлепить глаза. Вокруг расстилалась бескрайняя водная гладь, и волны гуляли, бросая его из стороны в сторону. Тело била крупная дрожь. Надутый спасательный жилет уверенно держал его на поверхности, и Кирис с трудом перевернулся на грудь. Голова чуть поднялась над водой, но лучше не стало. Самолета поблизости не наблюдалось, и в какой стороне берег, совершенно непонятно. Фуоко? Где Фуоко?!

– Фучи! – во все горло заорал он, но его тут же заглушил налетевший шквал, сорвавший с пену с гребешков волн. Ххаш! По небу быстро ползли тяжелые черные облака, готовые вот-вот разразиться ливнем, а волны вздымались уже едва ли не на полметра. Тайфун? Тайфун пришел? Сколько же времени он провел без сознания – два часа, три, пять? Вдалеке сверкнуло и загрохотало. Руки и ноги отказывались слушаться.

– Фу… – новый крик оборвала волна, забросившая в раскрытый рот не меньше четверти масу горько-соленой воды. Внутри начала нарастать паника. Жилет не позволит утонуть, но захлебнуться или замерзнуть в воде можно и на поверхности. Что вообще случилось? Как он оказался один в открытом океане… руки? Кирис поднял руки над водой – и приступ ужаса едва не бросил его в новое беспамятство. Кисти окутывало бледное сияние, и такой же призрачно-белый свет пробивался сквозь темную мокрую ткань рукавов. Что с ним происходит?

Он сильно прикусил губу, и боль вернула способность соображать. Ты эйлахо, придурок, зло сказал он себе, такой же, как и Фучи. Привыкни уже. Теперь, по крайней мере, ночью в сортир без фонарика ходить сможешь. Пусть руки светятся, лишь бы не отваливались. Фучи ты в океане найти не сможешь, даже и не пытайся. Самолет тоже неизвестно где, если не потонул уже. Остается одно: грести к берегу. Нужно лишь понять, в какой он стороне. Кирис закрутил головой, пытаясь рассмотреть на горизонте хоть какие-то признаки суши, но тщетно.

И тут сердце снова сдавило горячим. Странные ощущения нахлынули на него: словно бы он висит в гулкой прозрачной темноте, а откуда-то издалека приходит странное эхо. Парень схватился руками за голову, и чувство ослабло, а потом пропало полностью, однако он почему-то преисполнился странной уверенностью, что в любой момент может указать пальцем в ту сторону, как бы его швыряли волны.

– Ну нифига себе глюки… – пробормотал Кирис. Движение в небе привлекло его внимание. Он поднял взгляд – и обомлел. Невысоко над его головой куда-то целеустремленно плыла огромная стая спиралевидных клочьев тумана, светящихся таким же призрачным белым светом, как и его руки. Волюты не обращали на одинокого пловца никакого внимания. Возможно, у них имелись важные дела где-то в другом месте. Летите, ребята, летите, мысленно напутствовал их Кирис, только меня не замечайте. Я невкусный! И тут же, словно в насмешку, половина стаи вдруг рассыпалась и закружилась над головой, словно ночные мошки возле фонаря. Огромный хоровод сложился сначала в странный изломанный бублик, потом в измятый купол – а затем несколько десятков спиралей начали медленно спускаться к волнам. Их сердцевины затлели багровым огнем.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "4-02. Ripresa allegro mosso"

Книги похожие на "4-02. Ripresa allegro mosso" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Евгений Лотош

Евгений Лотош - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Евгений Лотош - 4-02. Ripresa allegro mosso"

Отзывы читателей о книге "4-02. Ripresa allegro mosso", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.