» » » » Наталья Столярова - Дмитрий Русский


Авторские права

Наталья Столярова - Дмитрий Русский

Здесь можно скачать бесплатно "Наталья Столярова - Дмитрий Русский" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Дмитрий Русский
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дмитрий Русский"

Описание и краткое содержание "Дмитрий Русский" читать бесплатно онлайн.








Митяй вышел к реке, постоял на пронизывающем ветру. В Ковчайске оставались ещё места, где люди почти не встречались. Зимой вся жизнь замыкалась в центре, и редко кому приходила мысль свернуть в парк или на набережную. Лежал нетронутым снег, кое-где по нему тянулись редкие цепочки следов.

Митяй направился к площади. Здесь уже поставили огромную ёлку — метров двадцать высотой. Бульдозер сгребал снег для горки, из динамиков слышался бравурный марш, и казалось, что тракторист старается попадать в такт, а машина выполняет простые, но ритмичные па.

К витрине шёл скорым шагом. Чтобы не передумать и не повернуть назад. Приблизился вплотную, достал Оберег и поднял глаза к зеркальной поверхности.

И не обрушился мир, и не загремел гром, и ничего не изменилось. Так же спешили люди и точно так же звучала с площади музыка…

Митяй вглядывался в отражение и почти забыл о цели. Сколько лет он боялся? А теперь наступил час настоящей свободы. Вся неделя стала сплошным испытанием, но такой бурлящей, неистовой радости он не чувствовал ни разу.

Спустя минуту он стоял на площади Зордарна. Навстречу шёл Зарком, подняв руку в приветственном жесте.

— Здравствуй, Митяй. Ты хотел увидеть меня?

— Да.

— Знаю. Ты справился. Я приготовил много слов, но все они будут лишними. Я горжусь тобой, потому что ты сделал ещё один шаг к свободе. Что может быть дороже?

— Мне нужен твой совет, Зарком.

— Ты говоришь об Этих?

— Да. Я не знаю, что делать дальше. Как мне бороться с ними?

— Митяй, одно могу сказать: насилие порождает насилие. Это не наш путь. Время всё расставит по своим местам.

— Но они захватывают мир, растут, идут… Их так много!

— Я думал, ты понял, что они растут только там, где есть почва. Как любое сорное растение. Ты ставишь перед собой непосильную задачу: побороть всё зло мира. Запомни: каждый борется в одиночку. С личным злом и пороком.

— Я знаю это про себя.

— Значит, должен знать и про других. Закон един для всех.

— И никого не загнать в рай пинками?

— Ни пинками, Митяй, ни пряниками. В этом всё и дело.

— Но Эти не уйдут добровольно. Неужели они останутся в нашей семье?

— Как ты сказал?

— В нашей семье…

— Я не ожидал. Ты прошёл путь, Митяй. До таких слов…

— И не остановлюсь. Мне надо идти дальше.

— Вспомни, о чём говорил Иван.

— Что мы Этим не по зубам?

— Точно. Он увидел главное. Эти — только передатчики. Они не создают зло сами, они просто поставляют его туда, где зло — главная пища.

— И всё равно я должен принять решение.

— Прими. Кому сейчас больше всех нужна помощь?

— Лине?

— Тебе видней. Прощай, Митяй. Удачи.

Митяй уже привык, что время изменило обычный ход: он стоит, как зачарованный, напротив всё той же витрины, и словно впервые смотрит в зеркальную поверхность.

Теперь нужно обдумать разговор с Заркомом, и лучшее место для этого — парк. Но на полпути он вспомнил, что в парке сделали снежный городок, и там полно народа.

Ну, что ж, пойдет и он туда. Раз смог преодолеть свой главный страх, то почему не побороться с его отголосками?

А в парке осветили даже дальние закоулки. Везде — прожекторы, мигают гирлянды, запах шашлыков в морозном воздухе.

Митяй прибавил шаг, разогнался, взбежал на центральную горку и съехал по ней на ногах. Есть такая поговорка: «как заново на свет родился». Митяй ощущал что-то похожее: будто долго брёл с тяжёлым рюкзаком, и вдруг позволили этот рюкзак сбросить. И лёгкость появилась необыкновенная…

Дом встретил теплом, и Лина, увидев Митяя, повеселела. Она оправилась после болезни и вплела в золотистые волосы какую-то яркую ленту. Митяй улыбнулся:

— Лина, ты просто королева. Или всё-таки принцесса?

— Как хочешь. Можешь обращаться ко мне: ваше Величество.

Она засмеялась и отложила в сторону любимую «Алису в стране Чудес».

— Где ты был? Расскажи.

— В парке. Там народ гуляет вовсю.

— И я хочу.

— Я, ваше Величество, как верный паж, возьму тебя с собой.

Лина взглянула на него и спросила уже серьёзно:

— Когда?

— Сегодня, Лина. Только не в парк, а в другое место.

— Я об этом и думаю.

— А ты готова?

— Мне кажется, готова. Но, как всегда, — боюсь.

— Это нормально. Конечно, боишься. Но мы пойдем вместе.

— Ну, с тобой — совсем другое дело. Я боюсь — одна. А вместе… Нам сам чёрт не страшен.

— Вспомнила своего?

— Ага, Анчутку. Неужели он есть на самом деле?

— Сегодня, Лин, узнаем. Ты поспи, если получится. Я зайду в полночь.

Кукушка завела самое длинное выступление: двенадцать «ку-ку». Митяй поднялся, нащупал на груди Оберег и пошёл к Лине. Она сидела, напряженная как струнка.

Митяй выкатил кресло в коридор, они приблизились к шкафу вплотную. Оберег засветился, и сразу распахнулась дверь. Лина вздрогнула:

— Голос… Я слышу. Он стал громче.

— Значит, всё правильно. Мы на верном пути.

Но коляска никак не проходила в двери. Митяй, наконец, сказал:

— Лина, ты должна идти сама.

В её глазах стояли слёзы:

— Ты что, Дима? Как?

— Мы на пороге, и здесь уже всё по-другому. Я могу, конечно, понести тебя на руках. Но раз Голос говорит «иди», значит — иди!

Лина закусила губу, оперлась на поручни кресла и приподнялась. Но слёзы всё-таки не удержала, они неровными дорожками стекли к губам. Она сделала усилие, наклонилась вперёд и опять опустилась на сидение.

Митяй подал руку:

— Ты боишься. В этом всё дело. Держись за меня, ты сможешь. Ну, иди!

Она резко поднялась, кресло откатилось назад, и Лина сделала шаг, ещё один…

Дверь захлопнулась за ними.

Их обступила мгла: переход от поздних сумерек к ночи. Но на небе — не луна и не месяц, а солнце — будто в плотной упаковке, и сквозь неё лишь угадываются очертания диска.

И словно стелется дым, кое-где становясь плотнее и шевелясь косматыми рваными краями. Но запаха гари не слышно. Резкий холодный ветер нёс колючую водяную пыль. Ноги скользили по глинистой почве, и не было вокруг ни деревьев, ни кустов, ни даже островка травы.

Митяй и Лина мгновенно продрогли. Лина дрожала, смотрела по сторонам:

— Ты уверен, что мы попали именно туда?

— Да. Другая дверь просто бы не открылась. Тебе холодно?

— Немножко. Но ты знаешь, мне всё равно. Я иду! Понимаешь, иду! Сама!

И она закружилась на месте. Запрокинула лицо, закрыла глаза. Митяю хотелось запомнить это мгновение навсегда. Положить как кусочек цветного стекла в шкатулку, подальше от всех, а когда будет грустно — достать, протереть и посмотреть на свет.

Лина замерла, а потом решительно сказала:

— Нам надо идти. Не стоять же на месте.

— Надо. Только куда?

— Смотри, вроде там, на пригорке, что-то виднеется.

Митяй накинул свою куртку на Лину. Невозможно ведь предугадать, как одеться. И он усмехнулся про себя: «путешественник по параллельным мирам»… Сказали бы ему это месяц назад, послал бы куда подальше.

Они шли медленно, оскальзываясь и спотыкаясь. Митяй крепко держал Лину за руку, потому что она шла ещё неуверенно.

Забор возник как-то сразу, внезапно. За колючими кустами — старые толстые доски, плотно подогнанные одна к другой — ни щели, ни лаза, ни намёка на калитку…

Явно собиралась буря. Ветер усилился, тучи клубились раздёрганными тёмными полотнищами, и как живые, тянулись к ним голые сучья кустов.

Митяй скомандовал: «Лезем!»

Сначала подсадил Лину, потом перелез сам и подхватил её. И тут они оторопели, перед ними предстала иная картина: зеленели невысокие сопки с изумрудной травой, расцвеченной куртинками ярких пятен — полевыми маками и саранками. Виднелись аккуратные белые домики вдоль реки. На голубом небе облака не двигались, а казались приклеенными к небосводу, и не раскачивал ветер цветы на высоких стеблях. Более всего это напоминало мастерски выполненную декорацию или застывший глянцевый кадр из фильма.

По тропинке, посыпанной мелко битым красным кирпичом, от красного же домика с голубыми резными наличниками, шёл крепкий и высокий старик в коричневой шляпе, как будто присыпанной мукой.

Он улыбнулся:

— Приветствую вас, пилигримы. Пойдём в дом.

Они двинулись за ним, мимо ветряной мельницы, её крылья вращались с легким скрипом. На земле у дома сидела стайка мелких птиц с длинными, веерообразными хвостами, а пушистый рыжий кот лежал на крыльце и косил хитрым глазом, словно ему нет до птиц никакого дела. Шла обычная жизнь…

Они вошли в просторную комнату, где им поклонилась немолодая женщина с приветливым, но усталым и озабоченным лицом. Она споро собирала на стол: появилась синяя миска с краснобокими яблоками, в фаянсовой плошке желтел мёд, и так ароматно пахло свежеиспеченным хлебом, что у Митяя даже слюнки потекли.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дмитрий Русский"

Книги похожие на "Дмитрий Русский" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Наталья Столярова

Наталья Столярова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Наталья Столярова - Дмитрий Русский"

Отзывы читателей о книге "Дмитрий Русский", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.