» » » » Элизабет Смит - Ничей ребенок


Авторские права

Элизабет Смит - Ничей ребенок

Здесь можно скачать бесплатно "Элизабет Смит - Ничей ребенок" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Издательский Дом на Страстном, год 1999. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Элизабет Смит - Ничей ребенок
Рейтинг:
Название:
Ничей ребенок
Издательство:
Издательский Дом на Страстном
Год:
1999
ISBN:
5-7847-0034-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ничей ребенок"

Описание и краткое содержание "Ничей ребенок" читать бесплатно онлайн.



Они встретились в заваленном снегом, закрытом для взлета и посадки аэропорту Денвера — молодая журналистка Стиви Паркер и звезда музыки кантри Джо Девлин. И сразу ощутили тягу друг к другу. Но все не так просто: и у нее, и у него за плечами трудная жизнь, несчастья, годы одиночества. Сумеют ли они преодолеть прошлое, сумеют ли проложить путь к счастью?..

А название романа — это название песни кантри, которую Джо написал для «малышки Стиви».






Изящные черные туфельки остановились в нескольких дюймах от квадратно обрубленных носков сапог. Стиви и понятия не имела, что сказать. И когда слова наконец вырвались, ехидные и жалящие, она удивилась им не меньше, чем все остальные.

— Ну, а где же твоя лошадь, ковбой?

Послышались отдельные смешки, чьи-то искренние, чьи-то нервные.

— Привет, Стиви, — ровным голосом сказал Джо.

Она нервно повела плечами, ожидая вспышки гнева и будучи готовой противостоять ему. Спокойствие Джо сбивало с толку. Опять его чертова уверенность в себе. С огромным трудом Стиви оглянулась по сторонам. Зрители с нетерпением ожидали продолжения.

— Попробуем отыскать уголок поскромнее, — предложила она, чувствуя на себе внимательный изучающий взгляд Джо. — Где-нибудь должен быть пустой кабинет.

— Сойдет и этот, Стиви. Разговор у нас недолгий.

Это ты так думаешь, Девлин.

— Ты прочитал статьи? Поэтому и приехал?

— Почему ты не отвечала на мои звонки? — Джо как бы не слышал ее вопросов.

— Я знала, что ты будешь злиться, и не хотела с тобой разговаривать.

— А что привело тебя к решению написать про нас?

— А почему ты не сказал мне, кто ты на самом деле? — не уступила инициативу Стиви. Подбородок ее чуть приподнялся, и она заметила, как что-то неясное мелькнуло в глазах Джо. Сожаление? Стыд?

— Я мог бы спросить тебя о том же, — напомнил Джо.

Стиви почувствовала укол совести. Джо наблюдал за происходящей в ней внутренней борьбой.

— Так было проще, — честно ответил он.

— И ты сказал бы позже?

— Наверное, нет. — Ему не хотелось врать. — Я не рассчитывал, что мы еще когда-нибудь встретимся. — Слова прозвучали так спокойно, что ошибиться в их значении было невозможно. Но я не рассчитывал и на то, что мое сердце изменит мне, что я не смогу забыть тебя. — Как же ты узнала?

— Увидела тебя по телевизору. В сообщении о предстоящей раздаче наград. — В неспособной защитить себя душе вновь проснулась долго и тщательно скрываемая боль. Стиви сглотнула. Во рту стояла горечь.

Джо кивнул.

В стеклянной перегородке Стиви заметила отражение Гарри Конклина, торопливым шагом направлявшегося к их комнате.

— Джо, прошу, — голос ее звучал умоляюще, — пойдем выпьем где-нибудь по чашке кофе. — Меньше всего на свете Стиви хотелось выслушивать в присутствии Джо вопросы редактора.

Поздно. Конклин уже протягивал ему руку.

— Ну что, Джо, — Гарри говорил излишне приподнято, — вы уже уточнили со Стиви все детали?

— Какие детали? — с подозрением спросила Стиви, переводя недоумевающий взгляд с одного мужчины на другого.

— Ты ей ничего еще не сказал? — осведомился редактор.

— Нет еще, — качнул головой Джо.

— Не сказал о чем? — требовательно спросила Стиви.

Гарри беззвучно выругался. Этот Девлин и не собирался хоть в чем-то помочь ему. Редактор выдавил из себя улыбку и продолжил почти беззаботно:

— Это отличная возможность, Стиви, и как раз в одном ключе с твоей статьей о Джо.

Лицо Девлина оставалось таким же серьезным и невозмутимым.

Гарри кашлянул, оттягивая время, хотя уже было ясно, что все бремя объяснений Девлин целиком взвалил на его плечи.

— Что тут происходит, Гарри? — резко повернулась к нему на каблучках Стиви.

— Ну, мистер Девлин с присущей ему широтой души предлагает тебе отправиться с турне вместе с ним и его музыкантами. — Конклин с надеждой посмотрел на Джо. — Это даст возможность получше ознакомиться с его жизнью. Ты сумеешь…

— Зачем? — Голос Стиви сделался вдруг совсем тоненьким.

— Чтобы написать, как в действительности…

— Нет! — отчаянным криком повис в воздухе ее голос, а от мысли отправиться в поездку вместе с Джо куда-то провалилось сердце. Согласиться с таким предложением невозможно. Это выше ее сил — быть с ним рядом. Она сойдет с ума!

Редактор не спускал с них глаз: подбородок Стиви упрямо задран вверх; напряжение во взгляде Джо противоречило его внешней невозмутимости.

— Нет? — переспросил Гарри, как бы не доверяя своему слуху.

— Ты слышал мой ответ. — Сейчас голос Стиви подрагивал, она проклинала свое неумение держать себя в руках. — Никуда я с ним не поеду. — Ей казалось, что еще немного, и она свалится в обмороке.

— Послушай, Стиви, ты только представь себе, какой может получиться материал, — принялся убеждать ее Гарри. — Серия твоих статей получит продолжение, и Джо обеими руками «за».

— Ну, еще бы, — заметила она с нескрываемым сарказмом. — И все-таки я опять скажу «нет». — Она бросила взгляд на Джо — лицо его не дрогнуло.

Ласковым движением редактор положил руку Стиви на плечо, легонько развернул ее к себе, заговорил негромко:

— Он угрожает подать на нас в суд. Мне удалось решить проблему полюбовно. В обмен на обещание не затевать тяжбу мы обязуемся опубликовать объективный репортаж — если ты согласишься отправиться вместе с ним. Таково твое новое редакционное задание. Выезжаешь на две недели, сегодня же.

Она попыталась сказать что-то в ответ, но не успела. Гарри непреклонно подвел черту:

— Я вынужден принять такое решение, Стиви.

— А меня ничто не вынуждает. — Она в негодовании отвернулась от обоих мужчин. — Так что можете забыть о…

Стиви удалось сделать лишь один шаг. Твердая рука опустилась на ее локоть, лишив возможности двигаться. Джо не дал ей и слова сказать. Не выпуская локтя Стиви, он оттолкнулся от стола, ловким движением свободной руки подхватил ее бедра и без всякого усилия закинул девушку на плечо. Все это не заняло и пары секунд. Воздух в комнате задрожал от одобрительного гула и смеха.

— Отпусти меня! — По широкой спине Джо замолотили ее кулачки. Смех стал переходить в хохот.

Если бы Стиви могла в этот момент видеть его лицо, она непременно заметила бы пляшущих в глазах Джо маленьких веселых бесенят. Девлин неспешно пересек комнату, на ходу подобрав со стула жакет и сумочку. По пустому коридору раскатилось пронзительное эхо:

— Гарри Конклин, я тебя ненавижу! Ничего гаже ты выдумать не мог! Я затаскаю тебя по судам! Во век не забудешь! Обещаю! Слышишь, Гарри?

Угрозы доносились все тише. Вместе со своей ношей Джо вошел в кабину лифта.

— Ты, Джо Девлин, тоже не дождешься моего прощения! Так и быть, я напишу о тебе правду. Всю правду. Я расскажу миру о том, какой ты подонок! Пусть твои наивные фанатки знают!

Оказавшись на улице, Джо без лишних церемоний затолкал Стиви на заднее сиденье стоявшего в ожидании у входа такси, уселся рядом. Водитель ничем не выдал своего удивления столь редко встречающимся способом доставки пассажира.

— Куда? — скучным голосом уронил он.

— Где ты живешь? — спросил Джо.

— Какое это имеет значение?

— Тебе же нужно собрать вещи.

— Я никуда с тобой не поеду. — Стиви откинулась на сиденье, с независимым видом сложила на груди руки.

— В международный аэропорт, — бросил Джо таксисту и, повернувшись к Стиви, добавил: — Будем считать, что вещи ты просто забыла.

— Нет, — не хотела сдаваться Стиви, хотя ей было ясно, что так или иначе, но она уже начала свой путь из города — вместе с ним.

Она упорно старалась не смотреть на Джо, объясняя водителю, как быстрее добраться до ее дома. Двадцать минут езды оба провели в полном молчании. У дома Джо расплатился и отпустил машину.

— До вылета еще несколько часов, — сообщил он Стиви. Та сделала вид, что не слышит.

В квартире Джо даже не пытался скрыть свой интерес к тому, как она живет и что за вещи ее окружают. Через огромное, во всю стену, окно гостиной щедро лился солнечный свет, как бы восполняя недостаток пространства.

Стиви не обращала никакого внимания на то, что Джо с любопытством расхаживает по комнатам, прикасаясь рукой к одному, другому. Яркие, сочные цветы, забавная мешанина из недорогой крашеной мебели и антиквариата — все это вместе наполняло квартирку уютом и ощущением жизни. Удивляло лишь отсутствие фотографий родственников или хотя бы друзей.

Из холодильника Стиви достала две банки содовой и поставила их на тумбу, отделявшую крошечную кухню от гостиной.

— Выпей, — спиной к Джо сказала она, — и попробуй объяснить свое пещерное поведение.

— А объяснять, собственно, нечего. — Джо вскрыл банку и сделал несколько хороших глотков. — Мы отправляемся в турне — я и ты. Поскольку тебе не терпится поделиться со своими читателями подробностями моей личной жизни, я решил дать тебе возможность узнать их из первых, так сказать, рук.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ничей ребенок"

Книги похожие на "Ничей ребенок" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Элизабет Смит

Элизабет Смит - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Элизабет Смит - Ничей ребенок"

Отзывы читателей о книге "Ничей ребенок", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.