» » » » Джоанна Рид - Беру тебя в мужья


Авторские права

Джоанна Рид - Беру тебя в мужья

Здесь можно скачать бесплатно "Джоанна Рид - Беру тебя в мужья" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джоанна Рид - Беру тебя в мужья
Рейтинг:
Название:
Беру тебя в мужья
Автор:
Издательство:
Панорама
Год:
2010
ISBN:
978-5-7024-2687-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Беру тебя в мужья"

Описание и краткое содержание "Беру тебя в мужья" читать бесплатно онлайн.



Кло Салливан совсем недавно исполнилось восемнадцать, и она была абсолютно счастлива. Кло не ходила, а летала на крыльях любви! И не беда, что у ее избранника Брента Ситона не было ни гроша за душой. Ведь они так любят друг друга, а денег у Клодии вполне хватит на двоих! Не в деньгах счастье!

Но совершенно случайно Кло узнает, что Брента интересует вовсе не она, а как раз ее деньги! И она в ярости прогоняет его прочь.

Однако спустя пять лет он снова возникает на ее пути, чтобы объяснить, что же такое счастье…

Роман Джоанны Рид «Беру тебя в мужья» также издавался, как роман Инид Джохансон «С тобой навсегда» и Дианы Гамильтон «Надеюсь и жду».






Каждое воскресенье Эми проводила у своей сестры Эдит в пригороде Сент-Мовис, но они могли выносить друг друга только в небольших количествах. Сестра непрестанно укоряла Эми за то, что та не захотела выйти замуж: дескать, у всех женщин мужья, дети, а что у тебя, непутевой?

— Думаю, это ненадолго, — добавила Эми дрожащим голосом. — Только пока не подыщу другое жилье.

— О, Эми! — Клодия, пытаясь утешить старую женщину, горячо обняла ее. Как же она ей сочувствовала!

Эми служила у них столько лет, сколько Клодия себя помнила, и всегда была рядом, готовая оказать любую помощь. Но за всю эту доброту и преданность Клодия теперь не могла предложить Эми ничего, кроме своей глубокой признательности.

Признательность. Едва ли она пригодится тому, у кого в перспективе ни дома, ни работы…

— Почему Старина Рон так любит пироги? — допытывалась Рози, прыгая вокруг Клодии: сама девочка любила только мороженое.

В это воскресенье мать и дочь, как всегда, несли два пирога в квартирку над конюшней. А еще бифштекс, почки и яблоки.

— Потому что он знает, что ему полезно.

Клодия улыбнулась, глядя на комочек энергии, мечущийся у ее ног. Девочка была настолько похожа на своего отца — шелковистые черные волосы, большие дымчато-серые глаза, — что даже не верилось: неужели кто-то, знавший Брента Ситона, мог не заметить сходства?

Если бы все сложилось иначе, девочка могла бы расти с папой и с мамой, подумала Клодия и тут же одернула себя: ненужные, недопустимые мысли — прочь, прочь!

В свое время предложение Тони показалось ей не только самым легким, но, можно сказать, и единственным выходом из положения.

Могла ли она знать в тот октябрьский полдень шесть лет назад, какой у него вероломный нрав и что он замыслил, когда увидел беспомощно рыдающую девушку на полутемной лестничной площадке черного хода? Его голос до сих пор звучит в ее ушах:

— Клодия?.. Что случилось?

Будь она не так поглощена собственным горем, то, возможно, задалась бы вопросом: а что, собственно, делает здесь он, почему неслышно крадется по черной лестнице? Удивилась бы, сделала определенные выводы и скорее всего отказалась от того, что в конечном счете привело к сегодняшнему фиаско «Фартингс-Холла».

— Э-э-э… Послушай, что ты так расстраиваешься? Твой отец поправляется, его уже перевели из отделения интенсивной терапии. На следующей неделе он будет дома. Считай, что он выкарабкался. — Неловко пытаясь утешить, Тони положил ей руку на плечо, — Ну что ты? Теперь о нем нужно хорошо заботиться, вот и все.

При этих словах Клодия зарыдала еще горше. Она знала, как будет потрясен отец, узнав о ее беременности. Сердечный приступ, чуть не ставший фатальным, случился неделю тому назад, и врач предупредил: в течение некоторого времени больному противопоказаны любые волнения.

Ну как она признается, что беременна? Естественно, отец спросит, от кого ребенок. Зная решительный характер и любовь к ней отца, Клодия не сомневалась: он перевернет небо и землю, чтобы отыскать сбежавшего Брента Ситона. Но она-то ни за что на свете не выйдет за него замуж, даже если бы от этого зависела ее жизнь. Что же делать? Соврать, что это была не любовь, а самый обычный секс? Как она будет выглядеть в глазах отца? И как сказать ему, что она легкомысленно позволила себе увлечься человеком, который хотел совратить его жену?

— Ну успокойся, успокойся… — Тони, казалось, даже растерялся. — Ты же была у Гая сегодня. Ему что, стало хуже? Ты поэтому расстраиваешься? Я всегда готов помочь, если смогу. Клодия, дорогая, ты ведь это знаешь.

И тут она не выдержала. Тони — служащий отца, практически член семьи, всегда предупредительный и вежливый, и все-таки человек посторонний: она его не разочарует, не огорчит, для него новость не будет ударом.

— Я беременна! И не представляю, как сказать об этом папе. Ему же нельзя волноваться!

Повисло молчание.

— Это набедокурил тот парень, которого взяли в помощь Рону? — наконец осторожно спросил Тони. — Я заметил, вы все время были вместе.

Клодия кивнула — спазм в горле мешал ей говорить. В эту минуту она ненавидела себя не меньше, чем Брента: ее обвели вокруг пальца, как последнюю дуру.

Тони опять помедлил, а потом тихо сказал:

— Давай где-нибудь спокойно поговорим. Может, я смогу тебе помочь.

Он пошел вперед, а она, счастливая тем, что кто-то готов разделить ее горе, последовала за ним. Конечно! Не разговаривать же на лестнице! В кухне тоже не поговоришь, хотя сейчас там никого нет — всю прислугу отпустили до вечера. Однако в любой момент могла появиться Хелен.

— Парень слинял пару недель назад или около того, не так ли? — Тони увлек Клодию в розарий, где им никто не мог помешать. — Ты не знаешь, как с ним связаться?

Клодия, сгорбившись, сидела на скамье, комкая в руке носовой платок. Хелен посоветовала говорить всем, что Бренту Ситону, этому типичному бродяге, надоело сидеть на одном месте и он просто ушел неизвестно куда. Лучше, если никто, кроме них, не будет знать, что случилось на самом деле. Менее унизительно. Хелен упорно настаивала на этом.

— Я не хочу его видеть! Никогда!

И Клодию словно прорвало, она выложила Тони абсолютно все. Как Брент посмеялся над ней, сделал из нее настоящую дурочку, использовал и предал. Как сказала Хелен, что она, Клодия, интересует его только в качестве будущей наследницы. Как она в яростном презрении бросила, что ненавидит его. Но и в горестном запале Клодия ни словом не обмолвилась о мачехе и Бренте, поскольку не сомневалась: Хелен будет неприятно, если кто-нибудь узнает об инциденте в спальне.

— Клодия… — Тони взял ее руку и ласково погладил. — Я понимаю, ты сейчас не в том состоянии, чтобы что-то решать. Поэтому просто выслушай меня и все хорошенько обдумай. А через денек-другой скажи, к какому решению пришла.

Она подняла заплаканные глаза. Что Тони собирается предложить? Сделать аборт? Тогда ему придется еще поломать голову — для нее это не выход. Ни в коем случае она не станет уничтожать жизнь еще не родившегося существа. Даже если его отец негодяй!

Но Тони абсолютно серьезно произнес:

— Я женюсь на тебе. Никто никогда не узнает, что не я отец твоего ребенка. Будем знать только мы двое. — Он улыбнулся, в светло-голубых глазах появилась легкая грусть. — Честно говоря, я завидовал тому юному бездельнику. Он мог назначать тебе свидания, проводить с тобой время, а я не мог. И знаешь почему? Я думаю, ты сказала бы мне: «У тебя нет мопеда, дедуля!» Ну и как бы я себя чувствовал? Ужасно!

Клодия улыбнулась.

— Не такой уж ты старый. — И вдруг до нее дошел смысл предложения Тони. — Нет, ты не это имел в виду! — У Клодии перехватило дыхание. — Ты сказал, что хочешь… — Она не решалась произнести это слово. — Но почему?!

Она недоумевающе смотрела на него. Клодия знала Тони много лет, но никогда не давала себе труда рассмотреть его как следует. Симпатичный, решила она, хотя волосы начинают редеть, а талия расплываться.

А что же она о нем знает?

У Тони небольшая бухгалтерская фирма и квартира где-то в Плимуте; он водит дорогую машину, и однажды Клодия слышала, как официантки, хихикая, говорили, что он очень сексуален, — вот бы с ним позабавиться! Для многих женщин Тони был бы соблазнительной партией, думала Клодия. Так почему же он хочет связать себя с женщиной, которая ожидает ребенка от другого?

Тони улыбнулся, и его голубые глаза блеснули:

— Почему я хочу на тебе жениться? — Он снова взял ее руки и ласково погладил. — Я знаю тебя много лет, видел, как ты росла, как из угловатой школьницы превратилась в соблазнительную молодую женщину. Клодия, ты прелестна! Право же, я в самом деле ревновал тебя к тому — как его звали? — парню. Да-да, ревновал.

Клодия вспыхнула и отвела взгляд. Неужели она должна этому верить?

Словно прочитав ее мысли. Тони очень убедительно и спокойно сказал:

— Месяц назад мне стукнуло тридцать. Я изведал все, что хотел. Мне пора остепениться, завести семью. Я не могу иметь детей — об этом позаботилась болезнь. А потому приму твоего ребенка как своего собственного с радостью, и буду очень горд, если ты станешь моей женой. Единственное условие, о чем я тебя и прошу, — хорошенько подумай.

И она приняла предложение. Брак с Тони Фейвелом представлялся тогда Клодии единственным решением ужасной проблемы.

Клодия не лгала, сказав Тони, что он ей не только нравится, но она уважает его и со временем, возможно, полюбит. Хотя последнего говорить, наверное, не стоило: Клодия знала, что этого никогда будет.

Ну а что касается Гая Салливана, то он безмерно удивился, услышав о помолвке дочери и о том, что Клодия не собирается дальше учиться. Но, в общем, принял эти новости спокойно. А румянец, появившийся на его бледном лице, когда Гай услышал первый крик своей внучки, показал, что за его сердце наконец-то можно не беспокоиться.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Беру тебя в мужья"

Книги похожие на "Беру тебя в мужья" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джоанна Рид

Джоанна Рид - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джоанна Рид - Беру тебя в мужья"

Отзывы читателей о книге "Беру тебя в мужья", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.