» » » » Ньевес Эрреро - Чужая жизнь


Авторские права

Ньевес Эрреро - Чужая жизнь

Здесь можно скачать бесплатно "Ньевес Эрреро - Чужая жизнь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Книжный клуб "Клуб семейного досуга", год 2012. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ньевес Эрреро - Чужая жизнь
Рейтинг:
Название:
Чужая жизнь
Издательство:
Книжный клуб "Клуб семейного досуга"
Год:
2012
ISBN:
978-5-9910-1772-5, 978-966-14-2359-5, 978-84-670-3255-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Чужая жизнь"

Описание и краткое содержание "Чужая жизнь" читать бесплатно онлайн.



После чудовищной катастрофы чужое сердце вернуло его к жизни — и полностью ее изменило! Отныне стоит семнадцатилетнему Лукасу забыться сном — и он видит мир глазами индейца: вот по бескрайним зеленым лугам, переходя с рыси на галоп, бежит белый конь, а над ним высятся горы с тающими снегами и небо цвета индиго… Теперь Лукас — последняя надежда народа, от которого его отделяют тысячи километров, и с ним рядом девушка, готовая разделить все тяготы пути!






— А вам двоим стоит хорошенько подумать над аргументами в свою защиту. Есть вероятность, что вас исключат. Можете идти!

Учащиеся встали и вышли. Оба были очень серьезны. Злая улыбка Хосе Мигеля, казалось, заледенела. Преподаватель остался в кабинете директора и снова попытался защитить своих учеников.

— Подумайте, сеньор директор, о том, что будущее этих юношей нельзя решать так легко. Они приложили много усилий, чтобы дойти до этого уровня образования. Лучше применить какое-то наказание, способствующее их исправлению, но не исключать. В нашем институте мы пытаемся сформировать удачливых мужчин и женщин. Некоторым из них предстоит стать первыми в своей семье людьми с высшим образованием. Мы должны предоставить им возможность изменить свою судьбу к лучшему.

— У них уже была такая возможность. Им следовало задуматься об этом раньше и не пускать в ход кулаки. Нужно научить их тому, что насилию не место в аудиториях.

— Дон Бартоломе, именно это я стараюсь внушить своим ученикам во время всех занятий, и…

— Похоже, ваш метод не дает результатов.

Разговор с директором не складывался. Дон Густаво, раздосадованный непониманием со стороны дона Бартоломе, встал и вышел, сославшись на то, что у него назначена встреча с родителями ученика. Судя по всему, директор уже принял решение относительно будущего учеников.

Когда Лео и Хосе Мигель вернулись в аудиторию, там уже начался урок математики. Все повернули головы в их сторону, перестав слушать преподавательницу. Лео и Хосе Мигель, не проронив ни слова, сели на свои места. Преподавательница напомнила учащимся, что урок продолжается. Лукас догадался, что дела идут не очень хорошо. Он осознавал, что Лео встал на его защиту, за что и поплатился, и теперь думал о том, как помочь другу.

Прозвенел звонок, урок окончился. Учащиеся, разбившись на группы, собрались вокруг двух главных действующих лиц — участников конфликта. Лео был убежден, что его дни в институте сочтены.

— Директор решил поиздеваться. Боюсь, я только что выкинул за борт надежды моей семьи на то, что я наконец-то буду учиться в университете. Мы приговорены к морю. Мои деды были рыбаками, мой отец — рыбак… Думаю, что и я им буду.

— Не говори так, надо что-то придумать, — сказал ему Лукас. — Сейчас мы пойдем к Королю Роберту. Возможно, солнце и физические упражнения наведут нас на какие-то мысли.

— Не знаю, кто может представлять мои интересы на педсовете. Мой отец в эту ночь ушел в море на лов рыбы. Он вернется через пару дней. А моя мать настолько робкая, что и рот побоится открыть. Она будет соглашаться со всем, что скажет директор.

— Я буду представлять твои интересы, — не колеблясь ни секунды, заявил Лукас.

— Но ты мой друг. Не думаю, что тебе разрешат это сделать. Полагаю, что на педсовете должен быть кто-то из взрослых. Не могу сообразить, кто бы это мог быть.

До них донесся смех компании, которая окружала Хосе Мигеля, и они умолкли в надежде, что им удастся узнать о его причине. Виктор быстро расслышал, о чем шла речь.

— Хосе Мигель сказал, что попросит своего отца представлять его интересы на педсовете. Он говорит, что у директора свалятся на пол очки.

— Не вижу в этом ничего смешного, — заметил Лео, и они продолжили обсуждение, как отвести нависшую угрозу.

Постепенно все ученики разошлись. Возле здания института остались только Лукас и его друзья, ожидавшие Короля Роберта, который должен был провести с ними первый урок. Он появился вдалеке, одетый, как всегда, в спортивный костюм и полный решимости привести их в форму. Друзья рассказали ему о том, что произошло, и даже спросили, не сможет ли он представлять интересы Лео.

— Представителем должен быть кто-то, не имеющий отношения к учебному заведению. Я не могу этого сделать. Пригласи человека, который близок к твоей семье и хорошо тебя знает.

Они начали перечислять имена, но Лео отбрасывал их одно за другим. Преподаватель призвал друзей к порядку, напомнив, что они должны относиться со всей серьезностью к тем дополнительным занятиям, которые он намеревался с ними проводить.

— Сейчас мы займемся упражнениями, которые сделают вас более сильными. Прошу вас не заставлять меня терять время. Не забывайте о том, что вы здесь потому, что сами хотите этого. Сегодня, ребята, слишком жарко, поэтому пройдем в спортивный зал и там начнем с ускоренной ходьбы.

В течение часа они упражнялись в быстрой ходьбе, передвигались на корточках и прыжками… Лукас делал то же самое, что и остальные, хотя в более щадящем режиме. Когда пришло время качать брюшной пресс, преподаватель велел ему заниматься на велосипеде.

— Моя цель — наполнить мощью твое сердце. Сделать его более сильным. Мы будем идти от простого к сложному.


Друзья покинули институт сразу же после того, как приняли душ. Затем каждый пошел к себе домой. Физические упражнения вызвали у них аппетит. Лукас чувствовал себя полностью измотанным и, едва покончив с едой, повалился без сил на кровать. Мать дала ему поспать. Она считала, что сын ведет слишком активный образ жизни для человека, который недавно перенес такую сложную операцию и еще находится в стадии выздоровления. Когда Лукас проснулся в шесть часов вечера, он был весь в поту. Жара в Городе Солнца снова стала изнуряющей. Он позвонил Виктору и предупредил, что бы тот пришел попозже, а сам отправился навестить Брэда и Великого Джозефа. Ноги казались налитыми свинцом, возможно потому, что юноша тренировался на велосипеде. Он пришел к своим индейским друзьям очень усталым.

Джозеф предложил Лукасу сесть и приготовил ему отвар из трав, вернувший жизненные силы, которые, казалось, были уже на исходе. Поглощая дымящийся напиток, юноша обратился к обоим.

— Я принес вам плохие новости, — сказал Лукас. Брэд и человек-медицина слушали очень внимательно. — Из больницы украли мою историю болезни. Там есть все данные Кендаля и разрешение его семьи на пересадку. Думаю, что в документах фигурирует и твое имя, Брэд.

— Это они. У меня не есть сомнений, — произнес Брэд и продолжил на языке индейцев кроу: — Это дело рук Альяна, я уверен. Он уже пытался пожать тебе руку, чтобы понять, ощущаешь ли ты нечто подобное конвульсиям, как это происходило с Кендалем. Он подверг тебя испытанию. Но его постигла неудача, так как я вовремя вмешался. И вот теперь он украл все данные.

— Сейчас, — продолжил Джозеф, — ему уже известно, кому раньше принадлежало твое сердце. Теперь он попытается вступить с тобой в контакт и выяснить, что ты унаследовал от Кендаля. Ему необходимо удостовериться в том, передал ли Кендаль тебе свои способности, понимаешь? Если у него будут хотя бы малейшие подозрения, что все так и есть, ты окажешься в опасности. Нам придется работать гораздо быстрее, чем я думал.

— О чем ты говоришь? — спросил Лукас.

— О том, что мы не можем терять время, — поспешил ответить Брэд. — Ты должен впитать знания Великого Джозефа.

— Прежде всего тебе необходимо научиться контролировать свои конвульсии, когда тебя посещают видения. Тебе нужно вести себя так, как будто с тобой ничего не происходит. В какой-то момент они попытаются подвергнуть тебя проверке, и тогда ты сделаешь вид, что с тобой ничего не происходит. Понимаешь?

— Пытаюсь, но на самом деле абсолютно ничего не понимаю. А что произойдет, если они узнают, что я обладаю определенными способностями?

— Тебя убьют. — Брэд был скуп на объяснения.

— Но почему? Вы не объяснили мне мотива. Скажите хотя бы в двух словах…

Брэд и Джозеф переглянулись. Потом оба исчезли из комнаты и через несколько минут вернулись в индейских одеждах. На ленте, повязанной на лбу Брэда, было всего лишь одно перо. Человек-медицина, помимо своего хохолка из перьев на голове, нес в руках большую курительную трубку. Они перешли в другую комнату. В ней было установлено индейское жилище — типи, своеобразная палатка из коричневой кожи, которая верхней частью доставала до потолка, несмотря на то что он был высоким. Лукаса пригласили войти, и все сели в круг.

— Что мы будем делать? — спросил юноша.

— Когда возникает какая-то проблема, Великий Джозеф курит священную трубку. Он просит помощи и просветления, дабы найти решение.

— А почему он так делает?

— Это наши верования, Лукас. Вытянутая часть трубки олицетворяет все деревья и растения, которые растут на земле; перья, украшающие ее, — птиц, летающих в небе; чубук трубки — плоть и кровь людей, бегущих по лугам, наших людей. Мы — индейцы североамериканских лугов. Дым, проходящий через трубку, означает священный ветер, который доносит наши молитвы до Аакбаадаатдиа. — Последние слова Брэд произнес, понизив голос, почти шепотом.

Лукас заметил, что все, что индейцы считали важным, имело круглую форму или решалось в кругу, напоминавшем Солнце или Луну. Человек-медицина начал поднимать трубку кверху и опускать ее вниз. Затем он как бы начертил ею крест. Через некоторое время Джозеф передал ее Брэду, а тот, в свою очередь, — Лукасу, который вернул трубку человеку-медицине. После того как все прикоснулись к трубке, Джозеф закурил ее.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Чужая жизнь"

Книги похожие на "Чужая жизнь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ньевес Эрреро

Ньевес Эрреро - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ньевес Эрреро - Чужая жизнь"

Отзывы читателей о книге "Чужая жизнь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.