» » » » Стив Виттон - Кровь ангела


Авторские права

Стив Виттон - Кровь ангела

Здесь можно скачать бесплатно "Стив Виттон - Кровь ангела" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Азбука-классика, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Стив Виттон - Кровь ангела
Рейтинг:
Название:
Кровь ангела
Автор:
Издательство:
Азбука-классика
Жанр:
Год:
2008
ISBN:
978-5-91181-931-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Кровь ангела"

Описание и краткое содержание "Кровь ангела" читать бесплатно онлайн.



«Sacred» — культовая компьютерная игра, завоевавшая сердца миллионов поклонников по всему свету! Впервые на русском языке серия захватывающих романов об уникальном таинственном мире «Sacred»!

С недавних пор в королевстве Анкария воцарился хрупкий мир, однако повелители преисподней не оставляют попыток захватить власть, прибегая к самым изощренным способам. В окрестностях небольшого поселка бесчинствует жуткое чудовище, с невероятной жестокостью убивающее юных невинных девушек. Последней надеждой запуганных жителей становится Зара — получеловек, полувампир, стремящаяся делать добро, но обуреваемая жаждой крови. Вместе с мошенником Фальком Зара пытается разгадать тайну бестии и нападает на след заговора, грозящего погубить Анкарию.






Пучеглазый и его подручные стояли, не двигаясь, и растерянно глядели на мертвого приятеля.

— Повторяю еще раз, — мрачно прервала молчание Зара. — Если вам дороги ваши жизни, проваливайте!

Мужчина с выпученным глазом пристально посмотрел на Зару, отчаянно стараясь справиться с паникой, что ему отчасти удалось.

— Ты уже мертва, — злобно прошептал он. — Только ты этого не знаешь!

Несмотря на общее напряжение, Зара не смогла удержаться от смеха, жесткого, без тени юмора, от которого у присутствующих мужчин мурашки побежали по спине.

— Ты даже не догадываешься, насколько ты прав…

Она посмотрела на мрачные, трусливые лица окружавших ее мужчин, которые цеплялись за свои палки, мечи и арбалеты, как будто это были якоря спасения, и сама невольно тверже взялась за рукояти своих мечей, когда пучеглазый командир набрал полную грудь воздуха, вскинул арбалет и во все горло заорал:

— Изрубить ее в куски!

Арбалетная стрела с шипением неслась на Зару сбоку, в то время как мужчины с мечами и топорами стеной двинулись на нее. Зара, искусно уклонившись от стрелы, поняла, что нет никакой возможности избежать столкновения, и смирилась с неизбежным.

Прежде чем хоть один из мужчин смог подойти к ней настолько близко, чтобы применить оружие, Зара пришла в движение с животным, смертельным изяществом хищника. Она вскинула мечи и, как танцовщица, пронеслась мимо бродяг. Лезвия мечей были длинными, Зара быстрой, и вот она уже оказалась в пределах досягаемости противников, и затем вздрогнувшие клинки мелькнули мгновенными, точными ударами тут и там, вверх и вниз, и их высокое пение звучало пагубной мелодией в каменном мешке, прерываемой лишь наполненными болью криками врагов.

Она так быстро наносила удары, что мужчины едва понимали, что происходит, в то время как Зара металась между противниками, уклонялась от их неуклюжих ударов и спешила от одного к другому. Казалось, она исполняет некий танец, и каждый раз, когда ее меч со свистом рассекал воздух, один из «партнеров» падал на землю и в воздухе зависала нежная вуаль из мельчайших красных капель, через которую Зара с мечами вихрем проносилась, как восточная танцовщица, исполняющая танец с платками.

Смутно Зара осознавала, что пора остановиться, что напавшие на нее мужчины уже усвоили урок и наверняка оставят ее теперь в покое. Но настойчивый голос в голове нашептывал ей продолжить, довести дело до конца: Ведь именно этого ты хочешь, не так ли? Как раз этого ты и хочешь!

Нет, это не так! — молнией пронеслось в голове Зары. — Я предостерегала их — это их вина. Я тут ни при чем!

Но внутренний голос с каждой угасшей жизнью становился все громче, пока не рассмеялся тихо и язвительно. Кого ты хочешь здесь, собственно говоря, обмануть? — нашептывал он. — Ты делаешь это, потому что сама хочешь!

Было ощущение, что она обкурилась опиума и полностью себя не контролирует. Мечи как будто срослись с ней, как будто клинки не что иное, как продолжение ее рук, нечто принадлежавшее ей, как голова и ноги.

И тут она неожиданно получила жесткий удар в спину, в область левого плеча. Сила удара швырнула Зару вперед. Она ощутила жгучую боль, охватившую все плечо, и неловко споткнулась, внезапно выбившись из «такта». Клинки промахнулись, не достигнув очередной жертвы, и безопасно просвистели в воздухе. В первый момент она подумала, что ее ударили дубиной, но затем в ущелье раздался грохот следующего мушкетного выстрела, и мгновенно вторая пуля пробила ей левую икру.

Она тяжело задышала, боль и удивление как бы уравновесили друг друга, ноги у нее подкосились, она опустилась на колени и оперлась руками о рукоятки мечей, воткнутых перед ней в промерзшую землю. От огнестрельных ран по телу распространялась глухая боль, охладившая бурлящий в крови адреналин до состояния льда, и голова несколько прояснилась.

Неожиданно наркотический дурман улетучился, и осталось только горькое осознание, что она нарушила правило, которое сама и установила для себя. Проблемой было не то, что она убила людей, а то, что ей доставляло удовольствие прерывать их жизни, и, когда она подняла голову и обвела помутившимся взглядом ущелье, в ней поднялась неудержимая ненависть к себе: ненависть и осознание, что ужасный тихий голос в ее голове был, возможно, прав, как сильно Зара ни старалась бы доказать себе самой обратное.

Вот кто я на самом деле, — слышала она мысленно свой голос, — и даже вечность не изменит меня…

Внезапно Зара почувствовала себя бесконечно усталой, как будто вся энергия мгновенно куда-то улетучилась, и когда она пробовала подняться, левая нога снова подкосилась, и с искаженным от боли лицом она упала в снег. Мучение было скорее душевным, чем физическим, но вид упавшей Зары дал мужчинам надежду на то, что можно изменить положение в свою пользу. В течение секунд страх и паника превратились в слепую, жгучую ненависть, и мужчин охватила одна мысль: убить Зару, отомстить за все, что она им причинила!

Зара прочитала это в выпученных, словно остекленевших, глазах, пристально уставившихся на нее. Она неоднократно наблюдала этот взгляд, в большинстве случаев у рыцарей, когда на поле сражения, осознав неизбежность поражения, они внезапно переходили к нападению вместо того, чтобы отступить. С героизмом это не имело ничего общего, скорее будто что-то мутилось в разуме этих мужчин и вынуждало их с криками, вне себя от ярости бросаться в безнадежную атаку. Теперь подобное происходило с еще уцелевшими бандитами, к которым вернулось их «мужество» при виде стоявшей на коленях на земле женщины, и свора снова по сигналу бросилась на Зару.

С ревом ярости, проклятиями на губах, мужчины, как стая диких, изголодавшихся волков, набросились на свою добычу, и Зара оказалась в загоне из ног. Затем раздалось жестокое стаккато палок, дубин и кулаков, обрушившихся на нее, но, вместо того чтобы обороняться, Зара, стараясь по мере возможности защитить голову, покорилась участи.

Ей сразу все стало безразлично, и разум опустел, как купальный чан, из которого вылили воду. Наконец в голове остались только лица тех мужчин, которые потеряли жизнь от ее руки; нет, не просто потеряли, были вырваны из жизни, как цветущие цветы с клумбы. Зара пыталась внушить себе, что делала то, что вынуждена была делать, что это было лишь самообороной. Но даже в собственных ушах это звучало как ложь, и мерзкий голос в голове начал смеяться, все громче и громче, пока мужчины избивали Зару дубинами и пинали ногами.

Скоро на теле Зары не оставалось места, которое не болело бы, но она едва ли это отмечала. Чем больше мужчины наседали на нее, тем больше она отстранялась, и чем больше она уходила в себя, тем громче и отчетливее звучал внутренний голос, который казался одновременно чужим и все же таким знакомым. Зара получила очередной удар палкой по уху, и резкая свистящая боль прошла по черепу, а когда свист стих, внезапно стало очень тихо.

В первый момент Зара решила, что мужчины прекратили выть, кричать и избивать ее, но когда она с трудом открыла глаза, то увидела те же искаженные от ярости лица над собой, кричащие рты, но окружающий мир умолк. Все, что она слышала, — это полифонический глухой стук сердец ее мучителей, неразбериху бешено стучащих сердец, звучавшую, как будто дюжина музыкантов одновременно била в барабаны — ба-бок, ба-бок, ба-бок, — и с каждой секундой этот бой становился все громче, пока бешеное биение сердец мужчин не слилось в оглушительное крещендо, заполнившее каждый уголок в ее голове. А шум их сердец продолжал усиливаться — ба-бок, ба-бок, ба-бок! — но теперь биение сердец не звучало как барабаны, а скорее как звон церковных колоколов Мурбрука, восьми колоколов, о которые все быстрее ударяли металлические языки, и с каждым ударом Заре казалось, что голова ее распухает все больше и больше. Она раскрыла рот, под ударами истязателей поднялась на ноги и стала выкрикивать свою боль, ярость и отчаяние, так громко, что ее можно было услышать за целую милю. Но услышавший в ночном лесу этот крик никогда не поверил бы, что это — крик человека.

Преследователи Зары замерли, испугавшись, палки и дубины замерли над жертвой, два парня даже закрыли руками уши, — таким жутким был крик Зары. А Зара не переставала кричать. Она выкрикивала всю беду и горе, накопившиеся внутри, в одном все возрастающем, оглушительном, вымученном крике, который, хотя это казалось уже невозможным, становился все громче и громче, пока неожиданно не превратился в смех, и теперь Зара уже не кричала, а смеялась звучным, раскатистым, наполненным радостью смехом, который эхо разносило между горными склонами. Теперь перепугались даже те, кто при крике Зары не застыл от страха, так как смех этот был даже более ужасен, чем самый страшный крик, таким презрительным, оглушающим и мрачным он был, таким нечеловеческим, словно шел из самого ада. Как по неслышной команде, мужчины боязливо отступали на два, три, четыре шага от смеявшейся женщины. А Зара сидела на корточках в снегу, все еще смеясь во все горло, с опущенным лицом, укрытым завесой темных волос.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Кровь ангела"

Книги похожие на "Кровь ангела" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Стив Виттон

Стив Виттон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Стив Виттон - Кровь ангела"

Отзывы читателей о книге "Кровь ангела", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.