» » » » Евгений Поспелов - Туристу о географических названиях


Авторские права

Евгений Поспелов - Туристу о географических названиях

Здесь можно скачать бесплатно "Евгений Поспелов - Туристу о географических названиях" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Путешествия и география, издательство Профиздат, год 1988. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Евгений Поспелов - Туристу о географических названиях
Рейтинг:
Название:
Туристу о географических названиях
Издательство:
Профиздат
Год:
1988
ISBN:
5-255-00028-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Туристу о географических названиях"

Описание и краткое содержание "Туристу о географических названиях" читать бесплатно онлайн.



Названия окружают нас. Без преувеличения можно сказать, что мы живем в мире географических названий. Они определяют место нашего рождения, жительства и работы, место отдыха. Нельзя представить себе даже самую обычную воскресную прогулку за город, чтобы не прибегнуть к названиям: вокзала, на котором мы сядем в поезд, станции, где сойдем, речки, в которой собираемся искупаться. А если предпринять большое, длительное путешествие, то количество названий вокруг нас возрастет во много раз…


Автор книги профессор Е. М. Поспелов, известный специалист в области топонимики, доктор географических наук, председатель топонимической комиссии Московского филиала Географического общества при Академии наук СССР, в популярной форме рассказывает об основах топонимики — науки, изучающей происхождение и смысловое значение названий географических объектов — морей, рек, городов, пещер, гор и т. д. Эти знания помогут туристам не только сознательно воспринимать названия посещаемых мест, но и самим участвовать в сборе топонимического материала.

Для любителей путешествий, экскурсионных работников, краеведов, широкого круга читателей.






Северный Кавказ характеризуется многонациональным составом населения, что делает его топонимическое описание особенно трудным. Как видно из списка литературы, эта работа лишь начата. Географические названия Кабардино-Балкарской АССР детально изучались Дж. Н. Коковым и описаны им в двух книгах: «Балкарский топонимический словарь» (в соавторстве с С. О. Шахмурзаевым) и «Кабардинские географические названия», которые охватывают всю топонимию КБАССР.

Книга «Адыгская (черкесская) топонимия» Дж. Н. Кокова освещает адыгскую топонимию во всей области ее распространения. Адыги (или черкесы) — это общее название группы близкородственных народов Северного Кавказа: кабардинцев, черкесов, адыгейцев. В область распространения адыгской топонимии входят Кабардино-Балкарская АССР, Карачаево-Черкесская автономная область Ставропольского края, Адыгейская автономная область Краснодарского края РСФСР, а также другие районы Ставропольского и Краснодарского краев, Центрального и Западного Кавказа, где проживают или проживали адыги. Таким образом, область адыгской топонимии простирается широкой полосой севернее Главного Кавказского хребта, от Геленджика на западе до Моздока на востоке. Топонимия Адыгейской АО рассматривается в специальном словаре К. Х. Меретукова. В капитальном труде А. Дз. Цагаевой детально исследованы географические названия Северной Осетии.

Ценность словаря П. С. Рототаева — в систематизации русских горных названий. В предисловии к словарю автор выражает совершенно обоснованную озабоченность бездумным отношением к присвоению новых названий и к переименованиям со стороны туристов и альпинистов, иллюстрируя это положение примерами названий вершин Кавказа, Памира, Тянь-Шаня. В объяснении местных названий встречаются расхождения с более поздними исследованиями, отраженными в указанных словарях; предпочтение в таких случаях должно отдаваться последним, составленным специалистами по местным языкам.

Хорошо описаны географические названия Урала. Из работ, приведенных в списке литературы, наибольший территориальный охват имеет словарь А. К. Матвеева «Географические названия Урала». В нем приведены названия, относящиеся к территории Свердловской, Пермской и Челябинской областей, Башкирской АССР, а также прилегающих частей Архангельской, Оренбургской и Тюменской областей и Коми АССР, т. е. Уральские горы с прилегающей к ним территорией от острова Вайгач на севере до Мугоджар на юге. Понятно, что в этом сравнительно небольшом по объему словаре автору удалось осветить названия лишь наиболее важных географических объектов.

Более подробно названия некоторых из территорий, освещаемых в словаре А. К. Матвеева, рассматриваются другими авторами: Верхнее Прикамье — А. С. Кривощековой-Гантман; Челябинская область — Н. И. Шуваловым; Башкирская АССР — коллективом авторов в отдельном словаре, а Коми АССР — А. И. Туркиным. Все эти работы содержат вполне надежную и доступную информацию. Определенные трудности возникнут лишь при использовании «Словаря топонимов Башкирской АССР», который написан на русском языке, но названия в нем приведены в башкирском написании, в порядке башкирского алфавита, т. е. с использованием букв, отсутствующих в русском языке, а русская форма названий приводится лишь в скобках, в качестве дополнительного варианта. В результате на одной странице оказываются Сырая Кирзя, Мокрый Кизил и Хыусмуган; названия на «М» открывает Маганевка, завершает Магадеево, а между ними располагаются остальные 300 названий на эту букву, причем Мышаткан оказывается впереди Мазитово, Муйнактай перед Мокша и т. д. Очевидно, что для продуктивного использования этого словаря необходимо предварительное усвоение башкирского алфавита, правил передачи башкирских названий на русский язык, значения некоторых башкирских слов, распространенных в географических названиях.

Следует также учитывать, что некоторые топонимы, включенные в словарь «Географические названия Урала», объясняются иначе, чем в указанных работах по отдельным регионам Урала. Это вполне естественно в таком сложном деле, как толкование названий, и обусловлено прежде всего различиями в научных взглядах авторов. Вдумчивому читателю ознакомиться с разными точками зрения будет полезно, и это позволит понять, как непросто добывается в топонимике истина.

Литература, посвященная географическим названиям Западной Сибири, более разнородна. Первой может быть указана небольшая книжка И. А. Воробьевой «Язык земли», где в популярной форме рассказывается о названиях преимущественно юга Западной Сибири, т. е. Томской, Новосибирской и Кемеровской областей, с включением некоторых названий прилегающих территорий. Более широко охватывает Западную Сибирь другая книжка того же автора — «Топонимика Западной Сибири», изданная Томским университетом и рассчитанная на более подготовленного читателя — студентов, аспирантов, преподавателей филологических факультетов, учителей-словесников и широкий круг любителей русского языка.

Фундаментальным произведением является топонимический словарь Горно-Алтайской автономной области О. Т. Молчановой. При строгой научности изложения он вполне доступен для широкого читателя. Названия в нем приведены в национальном написании, но благодаря наличию русского указателя, который содержит около 3,5 тыс. названий, использование словаря не вызывает затруднений у русского читателя. Учитывая популярность Горного Алтая среди туристов, особенно самодеятельных, можно смело утверждать, что этот словарь найдет самое широкое применение, но, к сожалению, издан он крайне малым тиражом — всего 5 тыс. экземпляров — и может быть получен лишь в крупных библиотеках.

Большую пользу туристам, интересующимся топонимикой, принесет работа М. Ф. Розена и А. М. Малолетко «Географические термины Западной Сибири». Прежде всего, она содержит около 600 географических терминов, широко представленных в топонимии этого региона. Кроме того, подробно рассмотрено около 50 терминов, часто выступающих в качестве географических названий: катун, кем, об(ь), таз, терек, уда, ул, ур, хета и другие. Книга рассчитана на географов-исследователей, географов-учителей, краеведов, топонимистов, лингвистов, историков, археологов и просто любознательных читателей.

Топонимическое изучение Восточной Сибири неразрывно связано с именем М. Н. Мельхеева (1906—1982) — профессора Иркутского университета, видного географа-топонимиста. Будучи знатоком географии и истории края, владея его национальными языками, он в 1969 г. опубликовал две работы, посвященные названиям юга Восточной Сибири — Бурятской АССР, Иркутской и Читинской областей, а спустя почти два десятилетия увидела свет и его третья книжка — о названиях Приенисейской Сибири от Тувы и Хакасии до Таймыра, мыса Челюскин и даже островов Северная Земля.

Названия по арктическому побережью Восточной Сибири и Якутии рассмотрены в двух книжках С. В. Попова. Географические названия Читинской области раскрываются в книжке В. Ф. Балабанова «В дебрях названий». В ней содержатся объяснения около 400 названий, представленные в виде словаря. Некоторые важнейшие названия объяснены весьма подробно, с приведением исторических справок и параллелей. Топонимия Якутии впервые довольно подробно освещена Б. Сюлбе, в работе которого приводится много новых интересных сведений, в частности по названиям БАМ, якутского алмазоносного района и другим регионам этой огромной по площади республики. Наконец, отметим исследование С. А. Гурулева, где подробно рассмотрено всего одно название, но относящееся к великому сибирскому озеру Байкал.

Дальний Восток в топонимическом отношении освоен слабо — здесь также нет систематического описания большей части территории. Из указанных в списке работ следует особо отметить небольшой словарь Г. А. Меновщикова «Местные названия на карте Чукотки». Его автор — крупнейший специалист по топонимике Чукотки. Этот словарь представляет собой первый опыт систематического описания чукотских и эскимосских географических названий. Автор подчеркивает, что, несмотря на кажущуюся в недалеком прошлом незаселенность этой обширной северной окраины, на ней не осталось сколько-нибудь заметных географических объектов, которые не имели бы собственного названия. Древняя охота на дикого оленя, периодические перекочевки к новым охотничьим угодьям или оленьим пастбищам, общение с дальними стойбищами и приморским населением — все это требовало точного обозначения объектов для правильной пространственной ориентации.

Приведенный в книге «Краткий словарь чукотской и эскимосской топонимики» включает также и русские названия. Всего в нем содержится около 750 топонимов. К словарю прилагается список географических терминов и разных нарицательных слов, наиболее часто используемых при образовании эскимосских и чукотских географических названий.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Туристу о географических названиях"

Книги похожие на "Туристу о географических названиях" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Евгений Поспелов

Евгений Поспелов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Евгений Поспелов - Туристу о географических названиях"

Отзывы читателей о книге "Туристу о географических названиях", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.