» » » » Даниэла Стил - Чарлз-стрит 44


Авторские права

Даниэла Стил - Чарлз-стрит 44

Здесь можно скачать бесплатно "Даниэла Стил - Чарлз-стрит 44" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ, Астрель, год 2012. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Даниэла Стил - Чарлз-стрит 44
Рейтинг:
Название:
Чарлз-стрит 44
Издательство:
АСТ, Астрель
Год:
2012
ISBN:
978-5-17-075411-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Чарлз-стрит 44"

Описание и краткое содержание "Чарлз-стрит 44" читать бесплатно онлайн.



Франческе Тейел пришлось расстаться со своим давним другом и деловым партнером. Чтобы оставить за собой арт-галерею, ей нужны деньги. Набравшись храбрости, Франческа открывает двери своего дома для трех квартирантов. Казалось бы, все идет как надо.

Но события с каждым днем развиваются все стремительнее. Очень скоро Франческе предстоит стать свидетелем преступления, полностью пересмотреть свои взгляды на жизнь и, главное, найти новую любовь — трудную и прекрасную, чувственную и чистую…






Перед сном Франческа накинула на дверь цепочку, а Крис пообещал на следующий день вызвать слесаря и сменить все замки, пока она на работе. Больше им ничего не оставалось, разве что остерегаться непрошеных гостей. Франческа предупредила Эйлин, что вызовет полицию, если еще раз увидит Брэда в своем доме. В ту ночь Франческа почти не спала, думала о синяках на лице Эйлин и гадала, что имел в виду Крис, когда говорил, что зависимость от физического насилия трудно побороть. Неужели человек в здравом уме может впасть в зависимость от побоев? Это же бессмысленно. Эйлин наверняка усвоила урок, значит, теперь будет держаться от Брэда подальше. Вспоминая, как он изуродовал девушку, Франческа в этом даже не сомневалась.

Глава 10

Крис позаботился о том, чтобы в доме сменили замки, Эйлин взяла на работе недельный отпуск, объяснив, что попала в аварию. В конце концов ей пришлось рассказать всю правду Марии, которая пришла в ужас. И тут же вздохнула с облегчением, узнав, что в доме уже сменили замки, и посочувствовала Эйлин — такой милой, безобидной и немножко наивной. Конечно, она поступала глупо, знакомясь в Интернете с кем попало, но побоев никак не заслуживала. Такого отношения не заслуживает никто. До Франчески начало доходить, что у Эйлин проблемы вовсе не с Интернетом — он для нее только средство для знакомства с мужчинами. С таким же успехом она могла бы знакомиться в баре или где-нибудь еще. Настоящая беда в том, что она не умеет здраво оценивать новых знакомых, вдобавок ее тянет к тем, кто ей совсем не подходит.

Всем обитателям дома понадобилось время, чтобы немного отойти от пережитого и успокоиться.

Франческа снова встретилась со своим знакомым художником и осталась еще менее довольна, чем прежде. С этим человеком, несмотря на все его обаяние, у нее было не просто мало общего: они казались совершенно разными людьми. Франческе не хотелось еще раз совершать все ту же ошибку, она решила, что сближаться с художником ни в коем случае не станет. В отличие от Тодда, который всегда вел себя по-мужски, этот ее знакомый казался безответственным подростком. Словом, форсировать события было ни к чему, и Франческа объяснила, что больше не сможет с ним встречаться. Несмотря на неустанные попреки матери, ей и одной жилось неплохо. Талия не понимала, как можно по своему желанию обходиться без мужчины, и даже утверждала, что Франческе пора посетить психоаналитика, на что ее дочь со смехом заверила, что с ней все в полном порядке. Просто она не спешит снова связывать себя обязательствами, не успев расстаться с Тоддом.

Очередным шоком для нее стали известия от Тодда. Он зашел к ней в галерею, расспросил о делах, поболтал о том о сем несколько минут и огорошил сообщением, что он помолвлен.

— Уже? — Франческа растерялась. — Ты же переехал всего пять месяцев назад. К чему такая спешка?

— Мне сорок один. Я хочу жениться и обзавестись детьми.

Франческа в свои тридцать пять об этом еще не думала.

— Твоя невеста — та женщина, с которой я видела тебя несколько месяцев назад? Высокая блондинка? Вы были вместе на аукционе «Кристиз». — Франческе стало грустно. Она так и не свыклась с мыслью, что Тодд принадлежит другой.

— Да, это она. Мы встречаемся с февраля. Первого января у нас свадьба. Я решил, что надо сообщить тебе об этом, пока новость не принес кто-нибудь другой.

— Спасибо, — тихо откликнулась она. Как ни странно, Франческа была рада за него, если, конечно, ему не все равно. И все-таки у нее ныло сердце. Тодд не мог этого не понимать. Они разные люди, у них разные потребности. Потому они и расстались. А теперь он помолвлен. Франческа поблагодарила Тодда за визит, пожелала ему удачи, а потом весь день бродила по галерее как потерянная.

Это ощущение не покинуло ее и вечером, на пути домой. К входной двери она подошла одновременно с Крисом, выбравшимся из такси. Он возил свой проект арт-директору одной компании: на этот раз ему заказали капсулу в стиле нью-эйдж — упаковку для моющего средства. При виде Франчески Крис просиял.

— Как прошел день? — спросил он, пока она отпирала дверь. Оба втайне радовались, что им не надо возвращаться в пустой дом. Одиночество тяготило бы обоих.

— Так себе. Тодд заходил сообщить, что он помолвлен.

У них уже почти не осталось секретов друг от друга, разве что мечты и надежды они держали при себе. После того как мать Йена очутилась на волосок от смерти, а Эйлин зверски избили, обитатели дома каждый вечер стали делиться горестями и радостями, между ними крепли дружеские узы.

— М-да, врагу не пожелаешь, — заметил Крис, входя в холл. По дому, как обычно, витали аппетитные запахи стряпни. К этому уже все привыкли, хотя по-прежнему восхищались блюдами Марии. Сегодняшние запахи показались обоим особенно благоуханными. Время от времени все они предлагали готовить по очереди, но чаще всего место у плиты занимала Мария — по ее собственному настоянию. Ее усердие стало для остальных щедрым даром, который они высоко ценили. Марию любили и баловали знаками внимания, а Крис покупал ей отличное вино.

— Расстроилась? — спросил Крис, и Франческа нехотя кивнула, взглянув на него. Скоропалительной помолвки от Тодда она никак не ожидала.

— Да, — честно призналась она. — Мне, наверное, следовало бы просто порадоваться за него, а я сама не знаю, рада я или нет. Мне до сих пор грустно, что у нас с Тоддом не сложилось.

— По крайней мере вы оба признали это и сумели обойтись без лишних потерь. А мне понадобилось десять лет; к тому времени, как все было кончено, я выбился из сил и был готов раз и навсегда поставить крест на личной жизни. А вы управились вдвое быстрее и вдобавок расстались по-хорошему. Я же чуть не дал ей разрушить не только ее собственную, но и мою жизнь. Все думал, что Ким вылечилась от зависимости и навсегда завязала с наркотиками. Наши отношения нормальными никогда не были. Мои чувства к ней были зависимостью, я думал, что помогу ей вылечиться. Но этого не сумел бы никто. Она безнадежна. А вы с Тоддом — цельные личности, просто у вас разные цели. Вы во всем разобрались и расстались. Он нашел себе пару, найдешь и ты.

Слушая, как он говорит о матери Йена, Франческа искренне сочувствовала ему. Она даже представить себе не могла, в каком кошмаре он жил и продолжал жить ради сына, что было особенно горько.

— Знаешь, ты ведь тоже еще не настолько стар, чтобы никого не найти, — мягко напомнила она.

— Не настолько, — согласился Крис. Франческа помнила, что ему тридцать восемь. — Но слишком устал и уже перегорел. Вряд ли я кому-нибудь смогу довериться. Ким постоянно врала мне, а я ей верил. Она спала со своим наркодилером. Мне понадобилось три года, чтобы убедиться, что с наркотиками она и не собиралась завязывать. Наркоманы — искусные лжецы, они умеют быть убедительными. Ким дрянь. Теперь я ей даже сочувствую, но ненавижу за то, что она сделала с Йеном.

Франческа кивнула. Крис считал, что его брак с Ким распался еще два года назад, именно тогда он махнул на нее рукой, хотя с тех пор, как он уехал из дома, прошло всего полгода. На первых порах его приютили друзья, потом он поселился в отеле и, наконец, нашел комнату в доме Франчески. Она даже не сомневалась, что его личная жизнь не закончилась, а Крис был так же уверен насчет нее. Оба были слишком молоды, чтобы раз и навсегда забыть о любви.

— Посмотрим, что сегодня приготовила нам Мария? — предложил он, чтобы перевести разговор. С недавних пор они почти каждый вечер пробовали блюда, приготовленные по новым рецептам. От кулинарного изобилия все обитатели дома прибавляли в весе.

Франческа последовала за Крисом в кухню, рассчитывая увидеть у плиты Марию, и вздрогнула, обнаружив вместо нее рослого седого мужчину с пронзительно-голубыми глазами и пышной шевелюрой до плеч. В первый момент его взгляд, обращенный на обоих, стал подозрительным, а затем губы растянулись в широкой улыбке.

— Франческа и Крис? — осведомился он с сильным французским акцентом, сообразив, кто перед ним. Он представился Шарлем-Эдуаром, а Франческа вдруг узнала его. Этот человек носил фамилию Прюнье, был одним из самых известных поваров Франции и, видимо, другом Марии. Сама Мария появилась через минуту и объяснила, что француз навестил ее, приехав по делам из Парижа, и сегодня взялся приготовить для них ужин. Она пообещала, что ужин будет незабываемым, и глаза француза заискрились. Он был настоящим красавцем.

Откупорили бутылку шампанского, которую он привез с собой, весь дом с нетерпением ждал ужина. Немного погодя вернулась Эйлин с цветами для Франчески и Марии и бутылкой вина для Криса. Когда она вошла, то увидела, что остальные уютно устроились на кухне, беседуя о Франции. Шарль-Эдуар объяснил, что они с Марией знакомы уже тридцать лет. Любой заметил бы, что француз влюблен в нее, он флиртовал с ней, продолжая готовить ужин. Сегодня вечером Мария вызвалась побыть его ассистентом — чистить, резать и подавать, а он тем временем жонглировал полудюжиной кастрюль и чуть ли не вдвое большим количеством мисок. Мария время от времени бросала на него ласковые взгляды. Этим двоим было хорошо друг с другом.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Чарлз-стрит 44"

Книги похожие на "Чарлз-стрит 44" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Даниэла Стил

Даниэла Стил - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Даниэла Стил - Чарлз-стрит 44"

Отзывы читателей о книге "Чарлз-стрит 44", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.