Карен Брукс - Карусель

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Карусель"
Описание и краткое содержание "Карусель" читать бесплатно онлайн.
Нора Бэкли, одинокая мать десятилетней дочери, наконец, решила устроить свою личную жизнь и выйти замуж. Ее избранником стал Даниил Динмор, преуспевающий адвокат и очень достойный человек. Их чувство не было страстной любовью, отношения формировались постепенно, шаг за шагом. Норе казалось, что это и есть самая прочная основа для брака. Романтика чувств, конечно, прекрасно, но они с Даном давно уже не наивные подростки.
Но жизнь, как это часто бывает, внесла в планы Норы и Дана свои коррективы.
— Да нет, ты как раз ни в чем не виноват. Ведь ты хотел как лучше.
— Давай больше не будем обсуждать эту тему. Ясно, что в ближайшее время им не придется оставаться вместе.
Никогда они больше не останутся вместе. Она, Нора, не допустит этого.
После очередных занятий по верховой езде Эва вернулась домой раскрасневшаяся от возбуждения.
— Мой инструктор сказала, что теперь я могу регулярно, каждую неделю вместе с другими детьми посещать класс верховой езды. Папа согласен оплачивать мои уроки, но велел мне спросить у тебя разрешения. Ты ведь не против, мамочка?
— Конечно, я не против, — сказала Нора, — при условии, что папа согласится сам возить тебя на эти уроки.
— А ты придешь посмотреть, как у меня получается? Если захочешь, ты тоже можешь попробовать.
Неделю спустя Нора познакомилась с инструктором. Это оказалась молодая, спортивного типа женщина с приятной, мягкой улыбкой.
— Ваша девочка делает большие успехи. С ней все будет хорошо, хотя иногда ей мешает излишняя самоуверенность.
— Дочь в этом смысле не в меня, — с ноткой сожаления констатировала Нора. — В папу!
Папа, стоявший неподалеку, быстро взглянул на нее, но ничего не сказал. В этот раз Клайв отказался от урока и предпочел вместе с Норой наблюдать за дочерью.
— Держаться в седле я научился, а большего мне и не надо, — объяснил он. — А вот Эва, кажется, строит далеко идущие планы.
Вокруг расстилались луга, покрытые буйной весенней травой изумрудно-зеленого цвета. Пахло полевыми цветами. Время от времени раздавалось тихое лошадиное ржание. В ярко-голубом небе медленно проплывали белые облачка. Нора стояла рядом с Клайвом, облокотясь на деревянную изгородь. Необыкновенное умиротворение охватило ее душу. Все в этот день располагало к неге и покою…
Как только они вернулись домой, раздался телефонный звонок. Нора поспешила в гостиную.
— Я звонил тебе целый день, — услышала она недовольный голос Даниила.
— Да, мы выходили.
— Вы с Эвой?
— И с Клайвом, — после минутного колебания уточнила она.
— Но мы должны были встретиться, — теперь уже совсем сердито сказал Даниил.
— Извини, — растерялась Нора. — Я что-то не припоминаю, чтобы мы договаривались.
— Специально не договаривались, — признал Даниил, — но мы давно уже условились встречаться по тем дням, когда Клайв забирает Эву.
— Прости, пожалуйста, но мне кажется, что сейчас я должна уделять ребенку больше внимания, чем обычно, — продолжала оправдываться Нора.
— Ты хочешь сказать, что чувствуешь себя виноватой. Совершенно напрасно. Послушай, Нора, времени еще мало и мне пришла в голову хорошая мысль: забирай Эву и приезжайте вместе ко мне на обед.
— Прекрасная мысль, — вяло проговорила Нора. Мысль, может быть, действительно неплохая, но как к ней отнесется Эва? — Подожди минутку, — попросила она Даниила.
На кухне Клайв готовил чай. Эва накрывала на стол.
— Эва! — нарочито бодрым голосом начала Нора. — Нас с тобой пригласили на обед к Динморам.
Лицо девочки окаменело. Реакция Клайва была еще более определенной. Делая вид, что ничего не замечает, Нора снова обратилась к дочери:
— Эва, дорогая! Даниил и Синтия крайне сожалеют по поводу случившегося. Они хотят сами тебе сказать об этом.
— А папа может пойти с нами?
— Нет. Он же не приглашен.
— Мамочка! Мы ведь не обязаны идти, правда? Мне хотелось бы остаться дома.
— Я побуду с Эвой, — вступил в их разговор Клайв.
— Ой, спасибо, папочка! — просияла Эва.
— Скажи ему, что ты приедешь одна, — предложил Клайв.
— А у тебя сегодня нет других, более важных дел? — заколебалась Нора.
— Более важных, чем дочь? — подчеркнуто удивился Клайв. — Так что тут нам мама оставляет на ужин? Чем мы займемся вечером?
— На обед закажем пиццу. По телеку сегодня передача о кошках, а потом можем поиграть в слова, — предложила программу действий Эва.
Нора вдруг почувствовала себя лишней в собственном доме. Дочь явно настроена на то, чтобы провести вечер с отцом. Взяв трубку, она тихо сказала:
— Даниил! Мы договорились, что Клайв останется с Эвой, так что я приеду одна.
Небрежно поздоровавшись с Норой, Синтия тут же исчезла в своей комнате. Даниил предложил гостье бокал вина, а сам удалился на кухню заканчивать приготовление обеда.
— Синтия уходит! — крикнул он через открытую дверь. — Поскольку Эва не приехала, я не стал ее уговаривать остаться.
Синтия вышла, пахнущая как парфюмерная фабрика. На ней была короткая узкая юбка и открытая блузка.
— Я думал, вы идете кататься на коньках, — удивился Даниил.
— Так и есть. Дай, пожалуйста, денег.
Порывшись в кошельке, отец со вздохом протянул дочери несколько купюр.
— Ты уверена, что мне не надо заехать за тобой?
— Я же говорила, что мама Джун подбросит меня до дома. Желаю вам приятно провести время. Не забывайте о мерах предосторожности, — многозначительно добавила Синтия и выскочила из дома.
— Уж эти дети, — смущенно произнес Даниил.
После обеда Даниил провел Нору в гостиную и, усадив на диван, устроился рядом.
— Последнее время мы слишком мало времени проводим вместе, — пожаловался Даниил, обнимая Нору. Поцеловав ее, он деловито нащупал на спине застежку молнии, но, как только он начал ее расстегивать, Нора вскочила на ноги.
— Что случилось? — удивился он.
— Мне казалось, мы договорились не спешить с этим, — смущенно объяснила Нора, застегивая платье. — Нам только еще предстоит начинать совместную жизнь. Эва пока не готова к этому.
— Но не можем же мы ждать вечно?
— После всего, что произошло, мы должны еще раз как следует обо всем подумать.
— Ты имеешь в виду отношение к нашему браку Эвы? Или Клайва?
— При чем здесь Клайв? Мы говорим об Эве.
— Я думал, мы говорим о нас с тобой. Как-то так получилось, что в последнее время наши с тобой отношения вообще отошли на второй план. Мне кажется, что ты теперь чаще встречаешься с Клайвом, нежели со мной.
— Ты же прекрасно знаешь, что Клайв играет важную роль в жизни дочери.
— И твоей. Скажи, неужели все это будет продолжаться и после нашей женитьбы?
— Даниил! Мы же договорились!
— Мы решили, что Эва будет видеться с отцом. Мы не договаривались о том, что моя жена станет встречаться с другим мужчиной, когда ей это заблагорассудится.
— Так вопрос и не стоит! — захлебнулась от возмущения Нора.
Она попыталась объяснить Дану, что эту проблему вполне возможно отрегулировать, что речь идет об отношениях с отцом ее ребенка. Но чем настойчивей Нора убеждала Даниила, тем меньше верила сама в то, что говорила. Наконец она почувствовала, что все это ей до чертиков надоело.
— Ты прав, — устало призналась она. — Ничего у нас не получится.
Домой Нора вернулась совершенно разбитая. Их с Даниилом планам, кажется, не суждено сбыться. Препятствий и проблем слишком много, а их чувство оказалось недостаточно сильным, чтобы преодолеть трудности. Как верно сегодня заметил Дан, Клайв действительно встал между ними.
Войдя в гостиную, Нора увидела Клайва, стоявшего у камина с бокалом вина в руке, и уже хотела наброситься на него с обвинениями в том, что он разрушил ее будущую жизнь, как вдруг Клайв сказал:
— Нора! У тебя гость.
Только тут она заметила, что в кресле, соблазнительно вытянув длинные ноги, сидела женщина. В тщательно ухоженных руках она держала бокал. Норе показалась знакомой ее стройная, изящная фигура, светлые волосы. Женщина повернулась, и Нора узнала свою старшую сестру.
— Мария! Какой сюрприз! — воскликнула Нора, стараясь не выдать охватившей ее тревоги.
8
— Мне пора идти, — встал со стула Клайв.
— Куда тебе торопиться? Посиди и допей вино. Правда, Нора? — предложила Мария.
— Правда, — более чем холодно ответила Нора. — А я и не знала, что ты, Мария, в Нью-Рашеле, — без всякого энтузиазма добавила она.
— Я только что с вокзала. Надеюсь, ты приютишь меня на время.
— Что привело тебя сюда?
— Я уехала из Рочестера навсегда, — с грустью сказала Мария, устраиваясь поудобнее в кресле.
— Что значит навсегда? — удивилась Нора. — Ты не хочешь жить там?
— Я не хочу жить со своим мужем, — с вызовом в голосе ответила Мария. — Наш брак распался.
Полчаса спустя Клайв собрался уезжать. Прощаясь, он ласково провел рукой по щеке Норы. Мария посчитала, что на правах старой знакомой ей позволено крепко поцеловать его.
— Спасибо, что ты меня выслушал, — сказала она нежным голосом. — Извини, что я заморочила тебе голову своими проблемами.
— Рад быть полезным, — любезно ответил Клайв. — Может быть, у вас с мужем все еще наладится.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Карусель"
Книги похожие на "Карусель" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Карен Брукс - Карусель"
Отзывы читателей о книге "Карусель", комментарии и мнения людей о произведении.