Ирен Беллоу - Затихающие крики

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Затихающие крики"
Описание и краткое содержание "Затихающие крики" читать бесплатно онлайн.
Мэгги Причард в молодости пришлось пережить тяжелые испытания. Ей кажется, что жизнь уже не сулит ей ничего хорошего и светлого. Встреча с хирургом Гордоном Фостером, к которому она устраивается на работу, вернула Мэгги утраченную веру в себя. Однако когда она поняла, что он интересуется ею как мужчина, то испугалась.
Конечно, Гордон ей тоже очень нравится. Но она боится, что он не сможет принять и простить ее прошлого…
— Сюда. — Фрэнк повел их по коридору, ведущему в главный холл. — Администратор дал мне схему отеля с обозначением всех помещений. Это чтобы мы, дикие медикусы, не потерялись. Ты тоже получил такую карту, Гордон?
— Вероятно. Мне дали целую папку всякой всячины, которую я швырнул на кофейный столик. У меня до нее еще руки не дошли.
— Вот как? Чем же вы занимались целых два часа, дружище?
Мэгги почувствовала, как одеревенели пальцы Гордона у нее на боку.
— Не твоего ума дело, Фрэнк, — сказал он ровным голосом.
— Фрэнк, — предостерегла мужа Эдна. — Ты задаешь бестактные вопросы.
— Хорошо, я буду вести себя прилично. Честное слово. Я уверен, Мэгги не обиделась. Вы не оскорбились, малютка Мэгги, верно?
— Ни капли, — призналась та, хотя ее щеки пылали, как маков цвет.
— Вот видите. Я же говорил, не обидится. Это не то что та мадам Дрянь, которую ты привел к нам на ужин около месяца назад.
— О боже! — в отчаянии воскликнула Эдна. — Ты замолчишь наконец?
Супруг искренне недоумевал:
— Что я особенно нехорошего сказал?
— Мэгги неприятно слушать о других женщинах Гордона, — укорила его жена.
— Все в порядке, Фрэнк, — успокоила его Мэгги. — Мне все известно о других женщинах, включая Колин. Мы с Гордоном полностью откровенны друг с другом, не так ли, милый?
Слово «милый» сорвалось у нее с губ, прежде чем она успела прикусить язык. Гордон холодно посмотрел на нее, потом зловеще улыбнулся.
— Совершенно верно, — подтвердил он. — Нет ни одного факта в жизни Мэгги, которого я бы не знал.
Мэгги с трудом удержалась, чтобы не показать ему язык. Боже, какой циничный негодяй! Почему ее так тянет к нему, ломала она голову.
— О, я бы не заходила так далеко, милый, — возразила Мэгги, с удовольствием повторяя ласкательное словечко. — Женщина перестает быть женщиной, если у нее нет маленьких секретов.
А уж мои-то тайны, подумала Мэгги, настоящие чудовища!
На мгновение ее захлестнула волна ужаса: вдруг кто-нибудь из присутствующих знает о ее пребывании в тюрьме? Но она тут же отмела такую возможность, как весьма маловероятную. Трудно представить себе хоть одного хирурга, выгуливающего здесь бывших заключенных женских тюрем в качестве своих супруг или возлюбленных.
— Секреты есть не только у женщин, — простосердечно провозгласил Фрэнк. — Я знаю немало медиков, которые ведут двойную жизнь, охотясь за представительницами противоположного пола! Теперь вверх по лестнице, друзья. Коктейли подают на втором этаже.
— Не гляди на меня такими глазами, Эдна, — принялся оправдываться Гордон. — Я, черт возьми, слишком занят, чтобы соблазнять всех женщин подряд. Мне более чем достаточно одной на определенный отрезок времени, особенно если она красива, как Мэгги. Ты такая ласковая и любящая, не правда ли, дорогая?
Пока Мэгги осмысливала это новое издевательство, Гордон поверг ее в изумление: он наклонился и поцеловал ее.
Поцелуй закончился, едва начавшись, — просто соприкоснулись губы. Однако какое же это потрясение! Сердце Мэгги бешено забилось, глаза расширились. Она не сводила с него взгляда, прекрасно зная, что, продли он поцелуй на какие-нибудь две жалкие секунды, она попала бы в огромную, непоправимую беду.
Гордон сощурил глаза, глядя из-под нахмуренных бровей в ее изумленное лицо. Уж не читает ли он ее отчаянные мысли? Не размышляет ли, скажем, о том, как коварнее ее соблазнить?
Эта перспектива, родившаяся в воспаленном мозгу девушки, была и сладостна, и одновременно ужасна. Она знала, что, превратившись в реальность, такая возможность принесет ей несчастье. Кому из них двоих придется страдать — тут и думать нечего.
— Ну, хватит об этом, — оборвала разговор Эдна. — На пустой желудок я больше не выдержу такого взрыва необузданных страстей. Продолжите любезничать лишь после того, как я пропущу пару стаканчиков джина с тоником.
— Будем с нетерпением ждать твоего разрешения, — с притворным почтением вздохнул Гордон, вновь бросив грустный взгляд на Мэгги. — Веди нас, Фрэнк. Думаю, мне тоже не помешает немного выпить.
И мне, подумала Мэгги. От алкоголя она становилась агрессивной и насмешливой и этим отличалась от многих женщин, раскисающих от бокала вина, чем с успехом пользуются заинтересованные в их благосклонности мужчины. Кевину потребовалось порядочно времени, чтобы осознать, что от Мэгги можно добиться большего скорее шоколадом и комплиментами, чем вином.
Не то чтобы она всерьез верила, будто Гордону не терпится поскорее ее напоить и соблазнить. Просто он оставался самим собой — надменным и колючим. Даже здесь продолжалась их подспудная борьба за первенство, начавшаяся между ними с первой же минуты их знакомства.
В комнате, куда они вошли, собрались курильщики. Воздух был пропитан дымом, и Эдна немедленно сморщила нос:
— Пошли дальше. Давайте найдем для наших здоровых легких более подходящее место, чтобы не задохнуться уже в ближайший час.
Многие мужчины приветствовали Гордона, сопровождавшие их дамы неизменно впивались в него глазами — все с любопытством, некоторые — с откровенной завистью. В какой-то момент Мэгги даже взяла его за руку, как бы в знак своей власти над ним. Но в ответ получила косой взгляд Гордона. Он прошипел:
— Не переусердствуй.
— Ты же первый начал, — безмятежно отозвалась Мэгги. — Никогда не целуй меня так, как ты это сделал. Я была просто в шоке!
— Я заметил, ты даже потеряла дар речи.
— От такого потрясения можно онеметь.
— Надеюсь, когда в следующий раз я поцелую тебя, ты не будешь выглядеть, словно кефаль на сковородке.
— В следующий раз? — переспросила Мэгги, и при этой мысли по телу словно пробежал электрический разряд.
— Опыт показал, что натура у тебя весьма чувственная, а потому впредь будь осторожнее.
— Перестаньте шептаться! — скомандовала Эдна, обернувшись через плечо. Неожиданно ее взгляд устремился мимо Гордона и Мэгги, глаза округлились. Остановившись, Эдна потянула мужа за рукав. — Это она, Фрэнк, та потаскуха! Только что вошла, и совершенно одна. Не поворачивайся, Гордон. Делай вид, будто разговариваешь со мной, а я тайком за ней послежу.
Гордон не обернулся, но его спина моментально стала прямой, как шомпол, рука неподвижно замерла на бедре Мэгги. Девушка осмелилась взглянуть через плечо. Потаскухой, которую имела в виду Эдна, оказалась Этель Брэннигэн, собственной персоной. В шифоновом платье жемчужного цвета она являлась прямо-таки образцом женственности.
— Я подозреваю, что здесь упомянули миссис Брэннигэн, — заметила Мэгги вкрадчивым голосом.
— Неужели ты хочешь сказать, Мэгги, что слышала о ней? Ты же слишком молола, чтобы помнить тот грандиозный скандал.
— Представь себе, помню и довольно хорошо. В то время я училась в интернате, и мы с подружками взахлеб читали все женские журналы. Даже вспоминаю ее имя — Этель. Но мне гораздо больше нравится прозвище — потаскушка. Она не очень изменилась внешне, правда? — заметила Мэгги, еще раз взглянув через плечо на блондинку, которую уже окружили поклонники.
— Положа руку на сердце, если она и изменилась, то только к лучшему, — с кислым видом призналась Эдна. — И, очевидно, по-прежнему сводит мужчин с ума.
Гордон окаменел. Лицо его оставалось угрюмым. Пальцы похолодели. Мэгги попыталась вызвать у себя сочувствие к доктору. Но вместо этого ее охватило жестокое отчаяние и любопытство, сильное, как никогда.
— По всей видимости, вы с Фрэнком были знакомы с нею, да, Эдна? — продолжала Мэгги, полная решимости выведать столько информации, насколько у нее хватит отваги. — Гордон говорил, что она работала в клинике, где он стажировался.
— В самом деле? — заинтересованно откликнулся Фрэнк. — Может, мне не повезло, но я в то время жил в Перте. Что она представляла собою, Гордон?
— Ни один мужчина не мог устоять перед ней, — сухо отозвался тот.
Фрэнк расхохотался.
— И ты туда же, дружище. Я слышал от одного доктора из Америки, что она собирает скальпы повсюду, где появляется. Когда мы с Эдной узнали, что на конференции будет выступать с докладом старик Брэннигэн, то решили посмотреть своими глазами, ради кого тот рисковал карьерой. Должен сказать, что даже на расстоянии она выглядит потрясающе. Мэрилин Монро, да и только! Ммм, да… Оч-чень красива.
Гордон наконец обернулся, чтобы взглянуть на свою былую подругу, при этом его рука соскользнула с бедра Мэгги. Ей вроде должно было стать легче. Однако, к своему удивлению, она ощутила какую-то потерю. Брошена, покинута. Ей хотелось, чтобы его рука по-прежнему касалась ее тела, чтобы близость — пусть поверхностная — сохранялась.
Мэгги с испугом посмотрела на него. Ей было ненавистно, что Гордон лицезреет свое пепелище.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Затихающие крики"
Книги похожие на "Затихающие крики" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ирен Беллоу - Затихающие крики"
Отзывы читателей о книге "Затихающие крики", комментарии и мнения людей о произведении.