Сьюзен Кросленд - Опасные игры

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Опасные игры"
Описание и краткое содержание "Опасные игры" читать бесплатно онлайн.
Джорджи Чейз и ее муж Хьюго Кэррол достигли высот в своей профессиональной карьере, они — известные журналисты. Джорджи и Хьюго богаты и счастливы, они гордятся своей безупречной репутацией в обществе. Но их уверенность, их чувства, их благополучие и престиж оказываются под угрозой…
— Да, конечно, результаты судебного расследования пришлись очень кстати. Но тем не менее такие вещи всегда оставляют след. Я принял меры, чтобы убедить как можно больше нужных людей. Но, в конце концов, решение будет принимать председатель КПТЭ. Мы с Яном Лонсдейлом вместе учились в Оксфорде. Хороший парень. Знакомы с ним?
— Нет. Хотелось бы познакомиться.
Арден задумался.
— Сколько вы с Лизой пробудете в Белфасте?
— До завтра. Вернемся часов в шесть. В пятницу я рассчитывал вернуться в Вашингтон, но, если наклюнется что-нибудь важное, могу остаться на выходные.
— Сегодня вторник. Моя рабочая неделя забита до невозможности. У Яна наверняка не лучше. Но, думаю, мне удастся устроить так, чтобы вы были ему представлены.
Министры кабинета были безумно перегружены работой, но, с другой стороны, у них был огромный штат служащих, комфорт, положение в обществе. Жизнь и простых членов парламента сильно отличалась от жизни министров кабинета. Ничего похожего на те блага, на которые имел право любой американский конгрессмен. Офис Ардена в Палате общин напоминал камеру викторианской тюрьмы. Он делил его с другим членом парламента Бобом Бриндлом, парламентским секретарем Яна Лонсдейла. В обязанности парламентского секретаря входило следить за тем, чтобы министр не утратил связи с рядовыми членами своей партии.
— Предоставьте это мне, — сказал Арден. — Я сообщу вам в «Браунз», что удалось сделать. Обещать ничего не могу, но постараюсь. Хотя дело, дорогие мои, нелегкое.
Арден взглянул на Лизу.
— Обязательно скажу Яну, что хочу познакомить его с хорошенькой девушкой.
На непроницаемом лице Майкла на секунду появилось удовлетворенное выражение.
17
Дом Лонсдейлов в поместье Форд-Сьера был завален продуктами, чемоданами и перевязанными разноцветными ленточками подарками, присланными ко дню рождения Сэма — ему исполнялось восемь лет. Здесь же валялись три куклы, с которыми не могла разлучиться Нина, и ящик розового Каберне-Совиньон 1985 года, который заказал Ян по случаю дня рождения сына.
Мать Пэтси любила повторять, что, если у вас есть загородный дом, нужно иметь двойной набор всех необходимых вещей — зубных щеток, косметики, одежды. Только так можно избавить себя от необходимости два раза в неделю паковать чемоданы.
Но Пэтси, в отличие от миссис Фосетт, была ужасно несобранной. Сколько раз составляла она список вещей, необходимых в загородном доме, но все равно не удавалось обойтись без чемоданов. Спасибо еще Греве, их горничной из Норвегии. Она всегда упаковывала детские вещи. Правда, Пэтси иногда уставала от необходимости общаться с Гревой.
— Но зато какая от нее польза в хозяйстве, — говорила дочери миссис Фосетт, когда та начинала передразнивать акцент Гревы. Миссис Фосетт придерживалась теории, согласно которой приятные и малоприятные вещи должны быть в некотором балансе. Она считала, что это помогает сделать сложную жизнь по возможности приятной.
Сэм и Нина ходили в частную дневную школу, большинство учеников которой проводили выходные за городом, поэтому занятия по пятницам заканчивались в два тридцать.
Час пик по пятницам начинался часа в три, поэтому Пэтси обычно успевала забрать детей вовремя. Кто-нибудь из них забирался на переднее сиденье машины, уже забитой вещами, другой садился сзади с Гревой. Если им везло, они добирались до поместья, которое Лонсдейлы в шутку называли «Свиная ферма», в начале пятого. Но так обычно получалось, если министерству транспорта не приходило очередной раз в голову перекопать шоссе М40 как раз перед уикэндом.
«Свиная ферма» находилась в пригороде Шустона, на границе Уорвикшира, где находился избирательный округ Яна, и Оксфордшира. Дом был сложен из костволдского камня и в лучах солнца отливал золотом. К дому примыкало четыре акра земли, с нестриженой травой, яблонями, малиной и следами попыток Пэтси посадить огород. Ферма была окружена забором. С одной стороны она упиралась в подножие высокого холма. Пэтси нравилось смотреть, как восход или закат окрашивает небо над вершиной холма в малиновый цвет. В такие минуты она чувствовала себя безмятежно счастливой.
Хотя Пэтси очень нравилось отдыхать на ферме, иногда она позволяла себе поворчать по поводу тех обязанностей, которые были связаны с проживанием в избирательном округе. Не то, что бы избиратели часто хотели видеть Яна, в конце концов, ему платили за то, что он представлял их в парламенте. Кое-что иногда требовалось от самой Пэтси. Когда она была в хорошем настроении, ее это нисколько не угнетало. Но иногда Пэтси очень не хотелось отправляться в субботу на открытие какого-нибудь сельского праздника или на обед со сбором пожертвований для какого-нибудь фонда. Тогда она с негодованием заявляла Яну, что чувствует себя женой какого-нибудь зануды-викария. Мать утешала Пэтси, рассказывая дочери, что во времена ее молодости предполагаемый кандидат от партии консерваторов должен был привести свою жену на заседание избирательной комиссии. Однажды кто-то из членов комиссии попросил жену кандидата пройтись и повернуться так, чтобы ее было видно со спины. Но Пэтси в такие моменты не могло рассмешить что-либо, имеющее хоть какое-то отношение к избирателям.
В эту пятницу Ян приехал в Шустон раньше Пэтси.
Машина полагалась министру только в тех случаях, когда он совершал поездки по делам министерства или палаты. Но, поскольку Ян почти всегда брал с собой один-два портфеля с министерскими бумагами, шофер обычно отвозил его в Шустон. (Некоторые члены правительства, например министр спорта, тоже частенько прихватывали с собой министерские чемоданчики, чтобы воспользоваться лишний раз машиной, хотя в чемоданчиках чаще всего не было ничего, кроме свежих газет.) Сегодня Ян читал план встречи с североирландскими владельцами текстильных фабрик, намеченной на понедельник. Крис не отрывал глаз от дороги. Ему еще предстояло гнать машину обратно в Лондон.
Ян оставил портфели в небольшом кабинете, затем прошел в их с Пэтси спальню. Он уже в который раз подумал о том, как ему нравится эта непритязательная домашняя обстановка и вид на Эдж-хилл, открывающийся из окна их спальни.
Затем Ян направился в пристроенный к дому деревянный сарай, приспособленный им под гараж, вывел оттуда свой «лендровер» и поехал в Шустон, где у него был небольшой офис в помещении избирательной комиссии. Он добрался туда ровно в три часа.
Как и положено члену парламента, Ян умел организовывать свое время. Например, сегодня он успел принять семерых избирателей, посчитавших нужным обсудить с ним свои проблемы, заехал к трем членам своей партии и успел побывать в местном трактирчике и продемонстрировать свою демократичность и доступность для всех желающих с ним пообщаться.
Ян вернулся домой около половины девятого. Заслышав звук подъезжающей машины, Нина выбежала ему навстречу в ночной рубашке. Подхватив дочь на руки, Ян прошел с ней на кухню. Пэтси стояла у плиты и дула на ложку с соусом.
— Передник тебе очень идет, — сказал Ян.
Пэтси шутливо поморщилась. Это должно было означать, что она не собирается провести в переднике всю свою жизнь, хотя и оценила комплимент.
Пэтси не любила готовить и старалась как можно чаще перекладывать эту обязанность на Греву. Однако за городом ей нравилось возиться у плиты, и Греве оставалось только мытье посуды. Иногда Ян тоже делал что-нибудь по дому, но на него никто особенно не надеялся: он всегда привозил с собой эти несносные рыжие чемоданы, к тому же у него была куча обязанностей по избирательному округу.
Поцеловав детей на ночь, Ян и Пэтси спустились в гостиную. По вечерам в доме было довольно-таки прохладно, и в гостиной разжигали камин. Супруги уселись в кресла, стоящие по обе стороны камина.
— Ты не можешь себе представить, как приятно оказаться дома, — сказал Ян. — Когда приезжают твои родители?
— Они собирались выехать из дома в двенадцать тридцать. Сэм хочет, чтобы великое празднество началось во время ленча.
— Нельзя ли немножко отодвинуть ленч? Очень неприятно, но Боб Бриндл уговорил меня принять с утра Джеймса Ардена. Он привезет с собой двоих американцев. Они хотят обсудить со мной что-то, касающееся КПТЭ.
— У-у-у, — на лице Пэтси появилась гримаса отвращения. — Не выношу Джеймса Ардена. Как раз из-за таких напыщенных идиотов люди плохо думают обо всех членах парламента.
Ян засмеялся.
— Ты же знаешь, как наседает на меня Боб из-за того, что я провожу мало времени в обществе рядовых членов партии. А Джеймс Арден, что ты там ни говори, член двух комитетов, очень тесно связанных с КПТЭ. Боб с Джеймсом сидят в одном кабинете.
— Так почему бы Бобу не пригласить Ардена с этими американцами к себе?
Вопрос был риторическим.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Опасные игры"
Книги похожие на "Опасные игры" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Сьюзен Кросленд - Опасные игры"
Отзывы читателей о книге "Опасные игры", комментарии и мнения людей о произведении.