» » » » Лаура Тейлор - Обманутая любовь


Авторские права

Лаура Тейлор - Обманутая любовь

Здесь можно скачать бесплатно "Лаура Тейлор - Обманутая любовь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Русич, год 1995. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лаура Тейлор - Обманутая любовь
Рейтинг:
Название:
Обманутая любовь
Издательство:
Русич
Год:
1995
ISBN:
5-88590-173-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Обманутая любовь"

Описание и краткое содержание "Обманутая любовь" читать бесплатно онлайн.



Как помочь любимому человеку поверить в себя? Как заставить его обрести уверенность в завтрашнем дне? Как доказать ему, что жизнь прекрасна? Эти и другие вопросы пытается разрешить героиня романа Челси Локридж Уайлдер. Что из этого вышло, читатель узнает, прочитав эту книгу.






«Ты — не та женщина, на которой я женился восемь лет назад».

«А ты — не тот мужчина, которого я потеряла шесть лет назад. Не ставит ли это нас в равные условия? — спросила она. — Не значит ли это, что мы должны принять, как должное, перемены, произошедшие в нас, если мы собираемся проводить время вместе?».

«Ты слишком все упрощаешь».

Она взяла его руку и поднесла к своей груди. «Единственное, что просто между нами, так это то, что ты хочешь меня, а я — тебя».

«Но ты же говорила, что я использую тебя». Крейг нежно ласкал ее, и его чувственные прикосновения как бы насмехались над его грубоватыми словами и опровергали их, но казалось, он этого не замечал.

Челси таяла, как воск в его руках. Она едва сдерживалась, чтобы не броситься со стоном в объятия Крейга, но не двигалась и продолжала поддерживать нить его размышлений. «Я знаю, что так устроен мир. Люди используют друг друга, выживают сильнейшие».

«Я удивлен».

«Не удивляйся. Я жила в твоем мире, с тех пор, как мы расстались. Это огромная разница между тем миром, в котором мы жили вместе. Я могу ненавидеть его, но от этого он не исчезнет».

«Мы были наивными и глупыми. Мы заблудились, думая, что можем избежать темной стороны жизни».

Челси тут же возразила. «Нет, мы любим друг друга».

«Любовь, как и иллюзии, не помогает идти по жизни».

«Но и твоя жестокость тоже. Ты используешь ее, чтобы оградить себя от всего, но это заслоняет от тебя все то хорошее, что есть в жизни».

Он резко выдохнул. «Я не желаю больше разговаривать».

«Значит мы не будем разговаривать», — мягко согласилась она, и нежно покусывая его подбородок, потянулась к молнии на его джинсах.

Крейг освободился от ее рук, вскочил на ноги и разделся донага. Возвратившись на коврик, он взял ее руки и поднес к своей пульсирующей плоти. Челси осыпала поцелуями его лицо и нежно поглаживала его твердую плоть, предвкушая, как она войдет в глубины ее тела. Крейг неторопливо исследовал влажное лоно и так поцеловал ее в губы, что она впервые за долгие годы почувствовала себя любимой. Желание обладать друг другом, затмило все вокруг. Они молча предавались любви. Сладострастное путешествие навстречу удовлетворению было бесконечной эротической прелюдией к воссозданию их отношений.

Глава 8

Наконец после полудня гроза прекратилась. Вместе с ярким солнечным светом и нежным ветерком пришло лето. Угроза повторного наводнения отступила. Природа постепенно приходила в себя. Птицы восстанавливали свои гнезда, подсыхали лужи и ручейки. Дружная семья енотов прыгала на краю лужайки.

У Челси и Крейга установился определенный распорядок дня. Несмотря на неловкость и напряженность в их отношениях, им все же удавалось как-то сосуществовать. По утрам Крейг отправлялся восстанавливать мост через овраг.

На джипе с прицепом он перевозил лесоматериалы, хранившиеся под навесом за хижиной, инструменты и веревку.

На расспросы Челси Крейг объяснил, что собирается перекинуть через овраг несколько длинных толстых бревен и закрепить их вместе с уцелевшим каркасом старого моста. Если все получится, то он сможет отвести ее к машине.

Она предлагала свою помощь, но Крейг так резко отказался, что Челси больше не упоминала об этом. Она оставалась в неведении насчет другой дороги, Крейг не говорил о ней, рассудив, что мост так или иначе должен быть починен.

Челси оставалась одна. Она отдыхала с книжкой в руках, которую отыскала в шкафу, иногда дремала или выходила размять ноги, прогуливаясь по окрестностям. Синяки на спине и бедрах отливали всеми цветами радуги, но все болезненные ощущения после падения быстро прошли.

Челси видела, что Крейга изнуряют долгие часы работы и подстрекала его на то, чтобы он замедлил темп. Она не чувствовала особого восторга по поводу своего скорого отъезда и втайне надеялась, что восстановление моста займет больше времени, чем он предполагает.

Бывшая миссис Уайлдер хлопотала по дому, используя содержимое кладовой и холодильника, готовила вкусную еду. Крейг не высказывался по поводу ее кулинарных способностей, но каждый раз съедал все до конца, требуя добавки.

Часто по вечерам он впадал в продолжительное молчание. Челси тоже помалкивала и не приставала к нему с расспросами. Она с готовностью шла в его объятия, и когда они занимались любовью, то замечала в его взгляде черты прежнего Крейга, хотя большей частью он все еще оставался равнодушным и погруженным в себя.

Они часто предавались любовным утехам, но Челси беспокоило его явное нежелание ночью спать вместе. Она воспринимала это как то, что он пытается избежать дальнейшего сближения между ними. Во время их пятого вместе проведенного вечера Челси осмелилась удовлетворить свое любопытство, но только после занятий любовью. «Почему ты не позволяешь мне спать с тобой в одной постели?».

Крейг застегнул молнию на джинсах и взглянул на нее. «Я сплю один, Челси, и причины глубоко личные».

«Все наши самые сокровенные беседы велись ночью», — мягко напомнила она.

«Нам не о чем разговаривать».

Челси молча подавила разочарование, но отказ причинил боль. По десять раз в день ей приходилось напоминать себе, что ее ждет только разочарование, если она думает получить от Крейга нечто большее, чем сексуальные отношения. Натянув на себя одеяло, Челси наблюдала за ним, полулежа на кушетке. У Крейга вошло в привычку просиживать перед сном у камина, уставившись на огонь. Он сидел, подпирая руками голову, и длинные волосы скрывали от нее его профиль. Она подавила в себе желание присоединиться к нему и дать утешение. Ее взгляд остановился на шрамах на его спине, но до сих пор ей не хватало смелости спросить об их происхождении.

Как будто прочитав ее мысли, Крейг резко повернулся. В выражении его лица сквозила враждебность. Челси похолодела, смущенная тем, что он перехватил ее взгляд.

Крейг рывком встал. Она видела, в каком напряжении находится все его мускулистое тело, пока он медленно выходил из комнаты, направляясь в свою спальню и вздохнула.

Чувство удовлетворенности, которое Челси совсем недавно находила в его объятиях, совершенно исчезло. Она молча сетовала на то, что Крейг постоянно одет в броню, и это вызывало в ней чувство собственной беспомощности.

Печальная и расстроенная, Челси свернулась клубком под одеялом, борясь со слезами. В конце концов ей удалось заснуть в своей неуютной постели, но через несколько часов она проснулась, как от толчка, услышав крики Крейга из спальни.

Завернувшись в одеяло, испуганная женщина подбежала к открытой двери его комнаты и остановилась на пороге, не решаясь войти.

Луна освещала его обнаженное тело. Челси видела, как он мечется во сне и горела желанием отогнать от него злых демонов.

Но она ждала. Внезапно Крейг замер и некоторое время лежал без движения. Выкрикнув проклятие, он заметался опять.

Челси приблизилась к нему, бесшумно ступая босыми ногами по полу. Стоя у его кровати, она нежно коснулась его плеча. Его имя замерло у нее на устах, когда откуда ни возьмись появились руки и, схватив ее, бросили на кровать, лицом вниз.

Чья-то сильная рука заломила ей руки за спину. Челси попыталась было освободиться, но тщетно. Душа у нее ушла в пятки, когда другая рука схватила за волосы и рывком подняла ее голову.

«Крейг!» — завопила она, едва переводя дух. Никогда Челси еще не была так напугана. «Перестань, пожалуйста! Ты делаешь мне больно». Он отпустил ее и перевернул на спину. Раскинув ноги, она лежала, испуганно глядя на него. Крейг поднял ее руки и держа их у нее над головой, наклонился над ней. От него исходила угроза. Челси боялась пошевелиться.

«Что, черт возьми, ты пыталась сделать?».

«Ничего, клянусь тебе! Что случилось?» — прошептала она. — Что я такого сделала?»

«Отвечай на мой вопрос?».

«Я слышала, как ты кричал во сне. Я забеспокоилась», — пояснила испуганная женщина, все еще дрожа от потрясения.

«Я видел сон», — процедил он сквозь зубы.

Она видела, чего стоило ему это признание. «Я знаю».

«Как, черт побери, ты можешь знать?» Челси сглотнула, прочищая горло. «Я слышала твои крики прошлой ночью. И позапрошлой».

Крейг отпустил ее руки и вытянулся, навалившись на нее всем телом, прикрыв глаза ребром ладони. Она потерла свои запястья и тихо спросила: «Почему ты не позволял мне спать с тобой?».

Он опустил руку и посмотрел ей в глаза. «Я мог бы убить тебя, Челси, и не хочу, чтобы это было на моей совести». Челси положила ладонь на его бедра, ощущая, как жесткие волосы щекотят ее кожу.

«Извини, но я, действительно, не понимала, какому риску себя подвергаю».

«Никогда не подходи ко мне, когда я сплю».

«Хорошо», — кивнула она.

«Я серьезно. Если тебе что-то понадобится, то позови меня от двери».


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Обманутая любовь"

Книги похожие на "Обманутая любовь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лаура Тейлор

Лаура Тейлор - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лаура Тейлор - Обманутая любовь"

Отзывы читателей о книге "Обманутая любовь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.