Глэдис Гринуэй - Свое гнездышко

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Свое гнездышко"
Описание и краткое содержание "Свое гнездышко" читать бесплатно онлайн.
Очаровательная художница Элизабет Лэнгдон на пляже знакомится с Джонатаном Пинартом. Поначалу девушка недовольна его нахальством, но постепенно влюбляется в этого веселого и симпатичного молодого человека. Однако рядом с ним вьется местная красавица, а сам Джонатан, похоже, связался с преступниками…
— Сегодня ни мольберта, ни кисточек. И как это наша энергичная миссис Лэнгдон позволяет себе упускать летящее мгновение? А я-то думал, что только писатели могут болтаться без дела и мечтать о том, что когда-нибудь напишут шедевр, но при этом ничего не писать.
— Я тоже могла бы спросить вас, куда это вы ездили в такую рань, но это, конечно, не мое дело, — отозвалась я с легким вызовом.
— А я могу вам сказать, тут нет никакого секрета. Моя жизнь — открытая книга. — Его веселая усмешка меня взбесила. — У меня кончилась бумага, и я ездил за ней в Сент-Ивз.
— Видимо, там вы увидели, что магазины еще закрыты, и вернулись обратно, — обрадовалась я. Открытая книга, конечно! Зачем он тогда возвращался по этой невозможной дороге, если можно было объехать по новой?
— Вот и не угадали. Там есть один небольшой магазин канцтоваров, у них всегда хороший выбор, и открываются они очень рано. Хотите, покажу вам, что я там купил? — Его улыбка стала прямо-таки издевательской.
— Нет, спасибо. — Я поджала губы, потому что была уверена, что он действительно может показать мне бумагу. — А я и не знал, что кто-то еще пользуется этой боковой калиткой из сада. Теперь буду знать.
Я промолчала. Мне не хотелось говорить, что раньше я действительно ею не пользовалась.
— Если вы намерены спуститься в деревню, я могу вас подвезти, — предложил неожиданно Джонатан.
Вообще-то я собиралась вернуться домой и взять свою машину, но тут передумала. Если я хочу выяснить, зачем он шатается возле нашего дома в три часа ночи и подолгу висит на скале, мне надо познакомиться с ним поближе. Я улыбнулась ему самой широкой улыбкой, на какую была способна, про себя надеясь, что она выглядит не слишком фальшиво.
— О, спасибо. Подождите, через десять минут я буду готова, только соберу вещи. Вы подождете?
— Буду рад. — Я не знала, верить этому или нет.
В это утро я собиралась попробовать написать церковь в Зенноне, но подумала, что и в деревне можно найти немало живописных уголков. К тому же, может быть, удастся там с кем-нибудь перемолвиться словечком. Кто знает, что я смогу разузнать? Вдруг что-нибудь интересное болтают по поводу визита мистера Стэнли к моей тетушке? В деревне ведь любят посудачить.
Джонатан Пинарт был в обычном своем разговорчивом настроении. Он изложил мне все местные сплетни. Чувствовалось, он немало удивился, что я вдруг сменила гнев на милость и согласилась ехать с ним. Впрочем, несмотря на его легковесную болтовню, мне показалось, что ему слегка не по себе и он не так беспечен, каким хочет показаться.
— Как продвигается ваша книга? — Я надеялась, что в моем голосе был хоть слабый проблеск интереса.
— Так себе.
— Она про Корнуолл?
— Господи, нет, конечно. С чего вы взяли?
— Просто вы так интересуетесь всем, что здесь происходит. И потом, у Корнуолла такая богатая история: контрабандисты, потерпевшие крушение корабли, моряки с разбитых кораблей… Надо будет как-нибудь почитать про это. К моему стыду, я мало знаю про Корнуолл.
— А почему теперь вдруг заинтересовались?
— Вчера мы ездили к тетушкиному адвокату, и только в разговоре с ним я поняла, что мне мало известно про родные края.
— Тогда вам надо познакомиться с Дэвидом Милтоном. Он милейший человек и большой знаток всякой всячины.
— Никогда о нем не слышала.
— Ничего удивительного, коли вас не занимала история здешних мест. Дэвид живет под Мадроном в очаровательном бунгало, которое сам построил. Знаете, дом так слился с местностью, словно вырос сам по себе из земли. Я вас как-нибудь отвезу к Милтону, если хотите, только предварительно его надо предупредить о нашем визите.
Я ответила, что с удовольствием с ним познакомлюсь, и не стала спрашивать, зачем он ночью наблюдал со скалы за нашей бухтой. Я решила не торопиться.
— Завтра вы свободны?
— Да, после обеда. А сейчас мне пора поработать, а то завтра нечего будет показывать.
Я поставила мольберт. Из трактира «Голова короля» вышла Джиллиан и встала, облокотившись, у невысокого каменного парапета в обычной для нее свободной и грациозной позе. Решив взять быка за рога, я подошла к ней и спросила, не согласится ли она посидеть здесь, чтобы я могла запечатлеть ее на холсте. Джиллиан обратила ко мне огромные светло-карие глаза и промямлила, что ближайшие полчаса она совершенно свободна.
Далеко в море была видна шхуна Трегарта. А по старой дороге мчался вприпрыжку смуглый юноша. Помахав рукой Джиллиан, он крикнул:
— Отличная погода! Отец, наверное, заждался меня — сейчас ругаться будет.
Обежав залив, он вскочил в маленькую лодку с веслами, отвязал ее от колышка и толкнул в воду сильным движением. Затем начал быстро грести к шхуне отца под красными парусами.
— Кто это? — спросила я.
Джиллиан засмеялась:
— Мэт Трегарт. Наверное, завозился со своим мотоциклом и забыл, что его отец ждет. А теперь боится, что ему за это влетит.
Я и не знала, что у Трегарта есть сын!
— Странно, что они не выходят в море вместе. Как Трегарт добирался до своей шхуны, если лодка на берегу?
— Наверное, он вышел в море еще вчера вечером. А Мэта оставил убираться в доме.
— А что, разве у него нет жены?
Джиллиан пожала плечиками:
— Она от них сбежала еще много лет назад. И поделом, я ее совсем не виню. Даниель Трегарт такой грубиян, всегда в дурном настроении. Иногда он не сходит на берег по два-три дня. А свой улов отвозит в Сент-Ивз или в Хейл.
— Вряд ли он ловит здесь много рыбы, — заметила я.
— Нет, конечно. Но летом возит кататься туристов и на этом хорошо зарабатывает. Хотя никто точно не знает. Он ни с кем не разговаривает, разве что грубость какую-нибудь скажет.
Больше Джиллиан ничего не сказала, и я, вернувшись к мольберту, вскоре совсем забыла про Даниеля Трегарта, его сына Мэта и про все остальное. Изящная стройная фигурка в зеленом платье, с развевающимися рыжими волосами поглотила все мое внимание. Однако вместо зеленого платья я изобразила лиловое. Это придавало картине больше изысканности.
— Вы не против, если я пойду? — Джиллиан слегка склонила голову набок, как любопытная голубка, и я была поражена ее по-детски наивной прямотой и беззащитностью. Я удивлялась: почему при первом знакомстве мне показалось, что она вполне способна о себе позаботиться? Теперь я не была в этом так уверена.
— Конечно, иди, — согласилась я. — Но если завтра будет хорошая погода, ты придешь еще немного мне попозировать?
Она кивнула и ушла, а через несколько минут из-за угла здания почты показался Джонатан.
— Хотите, я подвезу вас обратно домой, когда закончите?
— Я буду работать еще не меньше часа.
— Отлично. Я подожду. — Он присел на парапет — видимо, его муза не любила работать подолгу. — Кстати, я позвонил Дэвиду Милтону, и он приглашает нас на чай завтра после обеда. — Неожиданно он растянулся прямо на парапете и, судя по всему, собрался вздремнуть.
Я стала размышлять, сколько времени понадобится Дотти Рэнкин, чтобы раздобыть информацию про Дункана Стэнли.
После обеда я наклеила пару картин на картон и стала обдумывать последние события: про шхуну, боковую калитку, открытую дверь в подвале, про Джонатана и Трегарта.
— Проблема в том, — сказала я сама себе, поставив одну из картин на стол и критически разглядывая ее, — что у меня слишком богатое воображение и мне просто нечем его занять. Как жаль, что я не писательница. Наверняка для всех этих происшествий есть самые простые объяснения.
Я сообщила тете, что завтра еду с Джонатаном в гости к его приятелю. Она лишь немного приподняла брови:
— Мне показалось, что он тебе не понравился.
На мгновение я растерялась, не зная, что ответить, но затем усмехнулась:
— Он, правда, меня злит, но с ним интересно, и этот его приятель знает очень много о Корнуолле.
Когда на следующий день старая машина Джонатана с натугой взобралась на крутой холм, я с удивлением увидела на заднем сиденье Джиллиан. Она довольно натянуто улыбнулась, и мне стало ясно, что ей ни с кем не хотелось бы делить общество Джонатана. Я даже подумала: может быть, он специально оказывает мне внимание, чтобы заставить ее поревновать, но решила, что это было бы слишком мелко. Джиллиан и так очевидно была счастлива быть с ним вместе. О, мужчины! Впрочем, нельзя было сказать, чтобы Джонатан посвящал мне много внимания. Он заставлял меня холодеть от ужаса каждый раз, когда поворачивался назад, чтобы сказать что-нибудь Джиллиан. Оставалось только гадать, почему он не попросит ее пересесть на переднее сиденье. Впрочем, каждый раз, когда Джонатан к ней обращался, она заметно веселела.
Но в отношении бунгало он оказался прав. Дом выглядел очаровательно. Было видно, что хозяин немало постарался, чтобы он вписался в окружающий пейзаж. Сад пестрел цветами, ипомея оплетала высокое крыльцо. Когда мы подъехали, дверь отворилась, и из-за нее появилось инвалидное кресло, в котором сидел мужчина с широкими, мощными плечами. Ноги его укрывал легкий плед. Но прежде всего внимание привлекало лицо: крепкая, сильная челюсть, полные губы и худые щеки создавали впечатление, что плоть этого человека покорена разуму. Нос небольшой, с горбинкой, глаза почти черные и очень широко расставлены, а ресницы по длине не уступали ресницам Джиллиан. На широкий лоб падала прядь непокорных черных волос. В целом он был не то чтобы красивым, но невольно притягивал взгляд. В его лице чувствовалась огромная сила, однако нежный рот наводил на мысль, что ему наверняка приходится бороться со слабой стороной своей натуры. Он протянул руку — пожатие было крепкое, но не слишком. Дэвид Милтон покорил меня с первого взгляда, а когда я к кому-то проникаюсь симпатией, то совсем не могу это скрыть.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Свое гнездышко"
Книги похожие на "Свое гнездышко" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Глэдис Гринуэй - Свое гнездышко"
Отзывы читателей о книге "Свое гнездышко", комментарии и мнения людей о произведении.