Фуюми Оно - Тень Луны, Море Теней

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Тень Луны, Море Теней"
Описание и краткое содержание "Тень Луны, Море Теней" читать бесплатно онлайн.
Двенадцать Королевств — параллельный мир, существующий на грани нашей реальности. В этом мире, причудливой смеси китайской мифологии, идей Конфуция и Лао-цзы, дети рождаются из плодов священных деревьев, в ночной тьме рыщут демоны-йома, а власть правителя незыблема, ибо освящена небесами, причём в прямом смысле этого выражения — тот, на кого падёт выбор священного зверя кирина, обретает божественную власть и вечную жизнь. Боги, монстры, сэннин, зверолюди, зверодемоны — здесь привычная обыденность, а Воля Небес (равно как и Небесная Кара), очевидны и неотвратимы.
В этом странном мире время от времени появляются пришельцы, не знающие языка и законов — кайкъяку (пришедшие из моря) и санкъяку (пришедшие с гор). Кайкъяку называют свою родину Японией, а санкъяку — Китаем. Одним из этих пришельцев поневоле пришлось стать Ёко Накаджиме, обычной японской старшекласснице, одной из основных персонажей этой истории.
Комната была размером где-то десять на десять футов. Обстановка была скромной, но здесь пахло домом. Четыре стены, кой-какая мебель, различный повседневный инвентарь. Одного этого было достаточно, чтобы довести её чуть ли не до слёз от тоски по домашнему уюту.
После небольшой проверки выяснилось, что в комнате есть только пара шкафов для посуды. Она подошла к другой двери. Та вела в спальню. В противоположных концах комнаты стояли две кровати. Полка, маленький столик и большой деревянный сундук. Очевидно, это были единственные две комнаты в доме.
Убедившись, что окно открыто, она вошла и закрыла за собой дверь.
Сначала она проверила полки. Там она ничего не нашла. Затем открыла деревянный сундук. В нём было множество всякой одежды и тканей. Но, после дополнительной проверки, стало ясно, что ей ничего не подходит. В комнате больше не нашлось ничего, что могло бы содержать какую-нибудь одежду. Продолжая верить, что где-то там, в глубине, находится то, что она сможет надеть, Ёко стала вытаскивать вещи, одну за другой.
Деревянный сундук был размером с огромный широкоэкранный телевизор. В нём стояли ящики поменьше, каждый из которых, в свою очередь, был наполнен самыми разными вещами, простынями и линялыми одеялами, и, среди прочего, детской одеждой, которая была ей, несомненно, мала.
Она не могла поверить, что не нашла ничего для себя подходящего. Пока, в очередной раз, она обыскивала взглядом комнату, послышалось, как открылась входная дверь. Ёко буквально подпрыгнула на месте, так же, как и её сердце. Она бросила быстрый взгляд в окно. Теперь, казалось, их разделяют километры. Она не может двинуться с места, не обратив на себя внимания человека, находившегося по ту сторону двери.
Не входи сюда.
Кто-то небольшими шагами расхаживал в соседней комнате. Дверь спальни колыхнулась. Ёко не могла это сделать. Она стояла, замерев перед сундуком, вся обвешенная его содержимым. Она инстинктивно потянулась к рукояти меча и тут же остановилась.
Она украла потому, что ей это было необходимо, чтобы выжить. Да, угрожать людям мечом будет нетрудно, но если угрозы не сработают, ей придется пустить его в ход.
Если боль так нестерпима, с ней можно покончить в одно мгновенье.
Дверь открылась. В комнату собиралась войти женщина, крупная женщина среднего возраста. Увидев Ёко, она остановилась и вздрогнула так, словно её схватила судорога.
Теперь у Ёко не было ни малейшего намерения бежать. Она молча стояла на месте. Постепенно её нервы расслабились, и она подготовила себя к неизбежному. Её арестуют и отправят в столицу графства, где, скорее всего, казнят. Всё будет кончено. Она на веки вечные забудет, что такое голод и усталость.
Женщина посмотрела на одежду и ткани, разбросанные у ног Ёко. Она сказала дрожащим голосом:
— Здесь нет ничего, что стоило бы украсть.
Ёко ждала, когда женщина начнет кричать.
— Это из-за одежды? Тебе просто нужно было что-то надеть?
Простота вопроса слишком озадачила Ёко, чтобы ответить. Женщина приняла её молчание за положительный ответ. Она прошла через дверной проём в комнату.
— Я храню одежду здесь.
Она подошла к кровати, рядом с Ёко и откинула одеяло, открыв, таким образом, нижний ящик для белья.
— Тот сундук там для старых вещей, которые мне больше не нужны, в том числе, и моего умершего ребенка.
Она открыла бельевой ящик и достала одежду.
— Ну, так какая одежда тебе нравится? У меня тут, в основном, только мои вещи.
Она взглянула на Ёко. Ёко, в ответ, уставилась на неё. Когда она не ответила, женщина взяла в руки кимоно.
— Жаль, что моя дочь умерла такой юной. Все эти совсем простенькие.
— Почему… — пробормотала Ёко. Почему эта женщина не подняла тревогу? Почему она не убежала?
— Почему, ты спрашиваешь? — спросила женщина, поворачиваясь к Ёко. Ёко не нашлась, что сказать. Женщина рассмеялась, несколько натянуто, и продолжила раскладывать на кровати кимоно.
— Ты пришла из Хайро?
— Я… э-э…
— Там большой переполох из-за сбежавшей кайкъяку.
Ёко промолчала. Женщина иронично улыбнулась.
— Вот уж твердолобый народец здесь. Говорят, кайкъяку разрушат наше царство. Говорят, кайкъяку чинят беды направо и налево. Случается шоку, и это, опять-таки, из-за кайкъяку, говорят. Ну и прочие глупости.
Она оглядела Ёко с ног до головы.
— Откуда на тебе вся эта кровь?
— Когда я была в горах, йома… — Она больше не могла сказать ни слова.
— А-а, так на тебя напали йома, верно? Что-то их многовато поблизости в последнее время. Ты, кажется, неплохо с ними управилась.
Женщина поднялась на ноги.
— Ладно, сядь, посиди. Ты, наверняка, голодная. У тебя было что поесть? Ты аж вся серая.
Ёко только опустила плечи и смогла покачать головой, нет.
— Ладно, тогда давай перекусим что-нибудь. Я согрею воду, и мы смоем с тебя всю эту грязь. Потом уж решим, что тебе надеть. Женщина бодро собрала все вещи и собралась выйти. Она взглянула на Ёко, которая всё еще не сдвинулась с места.
— Кстати, как тебя зовут?
Ёко попыталась ответить, но не смогла издать и звука. Она опустилась на колени, слёзы заструились по её щекам.
— Ах, бедняжка. Всё хорошо, всё хорошо. — В голосе женщины прозвучала материнская нежность, она ласково потрепала Ёко по спине. — Должно быть, тебе пришлось тут очень нелегко. Всё будет в порядке.
Весь груз того, что Ёко довелось вынести, окончательно сломил её. Её душили слёзы. Она свернулась калачиком на земле и разрыдалась так, словно наступил конец света.
Глава 18
— Ну, что же, почему бы тебе не надеть это?
Стоя за ширмой, женщина передала Ёко ночную рубашку.
— Ты переночуешь здесь? Пока можешь поносить её.
Ёко склонила голову в знак глубокой благодарности.
Женщина утешила всё ещё заплаканную Ёко. Она приготовила рисовую кашу, подслащенную красными бобами. Затем она наполнила большую лохань горячей водой и приготовила Ёко ванну. Утолив свой долгий и болезненный голод, Ёко искупалась в горячей воде и надела чистое бельё. Она снова начала чувствовать себя человеком.
— Я вам очень, очень благодарна за всё, что вы сделали. — Ёко вышла из-за ширмы, которую женщина поставила вокруг ванны и вновь поклонилась. — Простите меня за всё.
В конце концов, она пыталась обокрасть эту женщину.
Посмотрев прямо на неё, она увидела, что у женщины голубые глаза. Голубые глаза женщины потеплели, и она рассмеялась.
— Ой, да не переживай ты. Давай забудем об этом. Поешь-ка горяченького. Выпей это тоже. Оно поможет тебе уснуть. Я приготовила тебе постель.
— Простите.
— Да я же сказала, ничего страшного. Надеюсь, ты не возражаешь, но я отложила твой меч в сторону. Мне от него не по себе.
— Да. Извините.
— Ой, да не за что тебе извиняться всё время. Погоди, кажется, я не расслышала твоё имя.
— Ёко Накаджима.
— Ну и забавные имена у этих кайкъяку. Можешь звать меня Такки. Она передала Ёко чашку.
Ёко взяла её и спросила:
— Как пишется ваше имя?
Такки нарисовала пальцем на столе иероглифы «татсу» (достижение) и «ки» (служанка).
— Итак, Ёко, тебе нужно добраться куда-нибудь?
Ёко отрицательно покачала головой.
— Нет, ничего определённого. Такки-сан, вы когда-нибудь слышали о человеке по имени Кейки?
— Кейки? Не знаю никого с таким именем. Ты его ищешь?
— Да.
— Откуда он? Он из Ко?
— Всё, что я знаю, что он откуда-то отсюда…
Такки терпеливо улыбнулась.
— Ну, этого едва ли достаточно. Из какого царства и из какой провинции, хотя бы. Без этого, это всё равно, что искать иголку в стоге сена.
Ёко повесила голову.
— Дело в том, что я ничего не знаю об этом месте.
— Оно и видно. — Такки поставила чашку на стол.
— Мы одно из Двенадцати Царств. Точнее, южно-восточное царство, которое называется Царство Ко.
Ёко кивнула.
— А солнце восходит на востоке?
— Разумеется. А это восточная часть Ко, которая называется Госо. В десяти днях ходьбы отсюда расположены очень высокие горы. За этими горам находится царство Кей. Хайро находится ещё восточнее от нас, на побережье. По главной дороге туда можно дойти за пять дней.
То, что ранее было совершенно непостижимым, постепенно сфокусировалось в одно целое. До неё стало доходить, что это место было целым миром.
— Как велико Ко?
Такки откинула голову назад и задумалась на мгновенье.
— Как велико, спрашиваешь. Ну, если идти от самой восточной точки на границе Ко до самой западной, думаю, это займет не меньше трёх месяцев.
— Так долго? — сказала Ёко, широко раскрыв глаза. Ей было трудно осознать, что значит идти на протяжении столько времени, но было ясно, что это превосходит всё её воображение.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Тень Луны, Море Теней"
Книги похожие на "Тень Луны, Море Теней" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Фуюми Оно - Тень Луны, Море Теней"
Отзывы читателей о книге "Тень Луны, Море Теней", комментарии и мнения людей о произведении.