Лариса Деминская - Песочные часы вселенной. Начало.
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Песочные часы вселенной. Начало."
Описание и краткое содержание "Песочные часы вселенной. Начало." читать бесплатно онлайн.
«Параллельные миры»… Сколько их? Какие они? Что они таят в себе?
Насколько это нереальное – реально? Вопросов много, а ответов ещё больше.
Стоит только разбудить способность к фантазированию в нашей душе.
И тогда...
- Плавать и молчать? – задумчиво переспросила Совесть.
- Говори!
- Я скажу, но это не моя тайна, а господина Нонсона.
- Что ты знаешь о Нонсоне?
- Только то, что он знает, кто здесь двойник его разлюбезной доченьки.
- Откуда же ты могла это узнать? Ты, ведь, все время при мне.
- Нет, Гинния, не все время я при тебе. Каждый раз, когда ты хочешь отделаться от меня, я спокойно ухожу и бываю там, где мне заблагорассудится.
- Где ты бываешь?
- Ну, проще говоря, я бываю у разных ваших знакомых, вот у господина Нонсона, например.
- И, что, Нонсон знает о твоих посещениях?
- Нет.
- Так ты шпионка?
- Зачем же ты меня оскорбляешь?
- И, почему он скрыл от меня это?
- Ну, кто его знает, что у него на уме?
- И он знает о том, что Черная Тень – это двойник его дочери?
- Вот за это я не могу ручаться. А вот то, что он знает об этой самой ученой – это точно. Кстати, ее зовут Берта. И прежде, до того, как она стала работать в вашей лаборатории, она была очень красива.
- Ну, хорошо. С этим я разберусь после. А теперь…
Гинния создала голубоватый шар, висящий в воздухе. В нем возникло изображение Нонсона. Он стоял в своем саду и ел какой-то фрукт.
- Рада видеть тебя, Нонсон, в хорошем здравии и аппетите, - сказала Гинния.
- Простите, Повелительница, - сказал Нонсон, отбрасывая в сторону недоеденный фрукт.
- У меня к тебе одно поручение. Я некоторое время буду занята, поэтому ты заменишь меня вот в каком деле. Как только я попрошу тебя, ты отдашь распоряжение нашим ученым о запуске программы уничтожения канала ментальной связи. Они будут ждать твоего распоряжения. Ты понял меня?
- Да, это понятно. Только, почему вы сами не отдадите им этот приказ?
- Нонсон, не обсуждай моих распоряжений, иначе я буду думать о тебе плохо.
- Хорошо, Повелительница.
- И, еще. Будь готов к тому, чтобы прибыть ко мне на помощь, где бы я ни была.
- Нас ждет сражение?
- Нет, но твоя помощь может понадобиться, - сказала Гинния и отключила связь, шар погас.
- Вы вели себя по-королевски. Ни единым словом не дали ему понять, что только что узнали о нем, - сказала Совесть.
- Ну, а теперь займемся Великой Книгой жизни, - сказала сама себе Гинния, и шар снова вспыхнул, на этот раз зеленоватым огнем.
В шаре показалась совершенно иная обстановка, комната с обилием книг и приборов была пуста. Но, спустя некоторое время в ней появился мужчина. Он застегивал на ходу свой камзол, его длинные волосы были взлохмачены.
- Откуда ты в таком виде? – спросила Гинния.
- Я только что пришел, - ответил ей мужчина.
- Мне нужно очень серьезно поговорить с тобой.
- Я весь во внимании.
- Кин, ты знаешь о том, что следующий, кому откроется Великая Книга Жизни – это ты?
- Нет, я не знаю и даже не интересуюсь этим.
- Я знаю твое мнение по этому поводу. Но ты бы мог открыть эту книгу ради меня?
- Что значит, ради тебя?
- Я, в отличие от тебя, верю в предсказания.
- Да, я это знаю.
- Поэтому я и прошу тебя, открой эту книгу. И, если тебе не интересно, не читай свое пророчество, прочитай мне мое. Когда-то я не дочитала его, не успела, но мне очень нужно знать, чем оно заканчивается.
- Это и есть то, что я должен сделать ради тебя?
- Да.
- Для этого нужно хотя бы знать, где находится книга.
- Это уже известно. Она в Минолде, в старой часовне.
- Как?
- Да.
- Странно. Тебе не кажется, что в этом е сть какой-то скрытый смысл.
- Смысл заключается лишь в том, что эта книга хранится в самых различных местах, на этот раз она в часовне, только и всего.
- Только и всего… Ну, хорошо, если ты так это воспринимаешь… - разочарованно сказал Повелитель. - Когда ты хочешь, чтобы я прибыл в Минолд?
- Чем раньше, тем лучше.
- Хорошо. Это мы сделаем. Ты мне вот, что скажи. По всему миру несется слух о том, что ты близка к тому, чтобы решить вопрос о закрытии канала, это так?
- Это сплетни.
- Ты понимаешь, что не можешь решать эти вопросы сама, не спрашивая моего мнения?
- Не хотела отвлекать тебя от твоих дел.
- Ния…
- Гинния, мой дорогой, Гинния. Не нужно нас путать.
- Ты чудовище, которое погубит нас всех.
- Кин, я хочу прибыть в Минолд вместе с тобой, - неожиданно сменила тему разговора Гинния.
- Со мной? – удивился Повелитель Добра.
- Да, с тобой. Мне хочется вспомнить, как это – путешествовать с тобой. Я прибуду к тебе, а потом мы отправимся в Минолд вместе, хорошо?
- Ты… ты… нечестно со мной поступаешь.
- Это ты сам с собой нечестно поступил, сделав меня своей слабостью, - тихо сказала Гинния, и шар стал медленно гаснуть.
32
Рина потянула ручку двери на себя, и дверь со скрипом открылась. Переступив порог, Рина, Таира и Призрак оказались в просторном холле. Они увидели, как по холлу торопливо перемещаются слуги, занятые своими делами. Как только дверь за агентами и Призраком закрылась, все слуги остановились, и посмотрели на вошедших.
- Добрый день, - сказал Призрак.
- Добрый день, - ответил им молоденький человек, должно быть поваренок, который нес в руках поднос с едой.
- Простите, мы хотели бы видеть Повелителя, - сказала Рина.
- Кто вас сюда впустил? – строго сказал один из слуг.
- Сюда только что вошел старичок с корзиной овощей. Он любезно предложил нам зайти, - пояснила Таира.
Все переглянулись.
- Повелитель сейчас занят, - сказала женщина в белом фартуке. – Подождите.
Движение в холле снова возобновилось, и все снова поспешили по своим делам.
- Как много у него слуг. У моего прежнего хозяина не было столько слуг, - шепотом сказал Призрак.
- Нашел, о чем сейчас думать, - тихо произнесла Таира.
- Как все, однако, странно. Кто был тот старик? Куда он делся? Мог бы, и подождать нас, а не исчезать за дверью, - ворчливо заметила Рина.
- Какая разница. Главное, что мы здесь. Считайте, что половина дела сделана, - сказала Таира.
Они прождали довольно долго, пока к ним не подошла женщина в белом фартуке и не предложила провести их в кабинет Повелителя.
Войдя в большой кабинет, агенты и Призрак увидели здесь много различных и непонятных вещей. Единственным узнаваемым здесь были книги и мебель. У стола стоял Повелитель Добра, высокий человек, с взлохмаченными длинными волосами.
- Здравствуйте, - сказала Таира.
- Ну-с, вы хотели меня видеть? Зачем? – спросил их Повелитель.
- Да, мы хотели увидеть вас. Дело, по которому мы пришли – довольно серьезное, - начала разговор Рина.
- Серьезное дело? Понятно. В противном случае, вы бы не стали предпринимать столь рискованное для вас путешествие.
- Наше путешествие, напротив, было очень успешным, - сказал Призрак, который собирался блеснуть своими манерами и показать Повелителю добра, что призраки заслуживают большего к себе уважения.
- В самом деле? – спросил Повелитель, - садитесь, - добавил он, сел в свое кресло и указал рукой на кресла, стоящие вокруг его стола. – Так, что за дело привело вас ко мне? Вас, по-видимому, прислала ваша Повелительница?
- Нет, Повелительница Зла не знает того, что мы здесь, - сказала Рина.
- Даже так, - удивился Повелитель, - это уже становится интересным.
- Мы больше не служим Гиннии, - сказала Таира.
- Так вы - изменницы?
- Да, мы - изменницы. Нас было четверо агентов, одна из нас погибла несколько дней назад. Вы ее знали, - сказала Рина.
- Подождите, подождите, - сказал Повелитель вставая. – О ком вы говорите? – в его голосе появилась дрожь.
- О Юноне, - сказала Рина.
- Юнона была нашей подругой, - сказала Таира.
- И моим другом, - добавил Призрак.
- Как она погибла? – потрясенно спросил Повелитель.
- Ее убил дух зла, один из слуг Гиннии.
- Ужасно, ужасно, - повторял Повелитель.
- Мы знали, что нас ждет, когда прямо дали понять, что больше не служим Гиннии и выступаем против того, чтобы канал ментальной связи был уничтожен, - твердо произнесла Рина.
- Вот оно, что? Неужели вы надеялись, что, находясь в своем мире, сможете открыто выступить против своей Повелительницы?
- Скажите лучше, что лично вы думаете о проекте Гиннии, который может в любой момент осуществиться? – спросил Призрак, чем вывел Повелителя из горестного состояния.
- Я против этой идеи, и не раз говорил ей об этом, - ответил Повелитель.
- Только говорили и все? Вы больше ничего не предприняли для того, чтобы не позволить ей сделать это? – резко спросила Таира.
- А, между тем, вы имеете влияние на Гиннию. Вы можете и должны помешать ей сделать это, - сказала Рина.
- С чего вы взяли, что я имею влияние на Гиннию. Это не так.
- И, тем не менее, мы уверены в том, что вы не должны сидеть, сложа руки, - добавил Призрак.
- Что, по-вашему, я должен сейчас сделать?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Песочные часы вселенной. Начало."
Книги похожие на "Песочные часы вселенной. Начало." читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Лариса Деминская - Песочные часы вселенной. Начало."
Отзывы читателей о книге "Песочные часы вселенной. Начало.", комментарии и мнения людей о произведении.