Лариса Деминская - Песочные часы вселенной. Возвращение.
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Песочные часы вселенной. Возвращение."
Описание и краткое содержание "Песочные часы вселенной. Возвращение." читать бесплатно онлайн.
Как же это, друзья? Человек смотрит на вишни в цвету, а на поясе длинный меч!
- Джейн была в саду, как, вдруг, садовник услышал выстрел. Джейн упала. Мы все прибежали и принесли ее в комнату. Она была жива, только без сознания. Мы позвали за доктором Морисом. Рядом с ней была наша экономка, миссис Нортон. Я часто заглядывал сюда, пока не было доктора. Потом пришел доктор Морис и тут... - Патрик замолчал.
- Ну, же, Патрик, скажите мистеру Артур, что произошло! Черт меня побери!
- Да, что же здесь произошло?! – спросил Артур, не понимая, что хочет ему сказать дворецкий.
- Когда пришел доктор и хотел осмотреть рану Джейн, она исчезла, - тихо сказал Патрик.
- Кто исчезла, рана?
- Нет, сама Джейн исчезла.
- Как, исчезла? – спросил Артур и сел на стул рядом с доктором.
- А, вот так! – крикнул доктор. - Одно только платье осталось.
- Вы что? Шутите оба со мной? – возмущенно спросил Артур.
- Я говорил, что никто нам не поверит, - со скорбью сказал Патрик.
- Какие шутки?! – сказал доктор, вскакивая со стула. - Посмотрите сами.
С этими словами, он быстро подошел к кровати, схватил лежащие на ней платье и потряс им в воздухе. Артур увидел, что на груди платье было разорвано и залито кровью.
- Вот ее платье! Вот ее одежда. А она буквально расстаяла в воздухе! Как вы это объясните? У меня у самого чуть было не случился сердечный приступ.
- Патрик, принесите нам что-нибудь выпить, - сказал Артур. - Кстати, а, где наша экономка?
- С вашей экономкой дела гораздо лучше, она потеряла сознание, потом я дал ей сильное снотворное, сейчас она спит.
- Я надеюсь, она проснется? – спросил Артур у доктора.
- Патрик, несите нам выпить и побольше, - сказал доктор дворецкому.
Дворецкий вышел и закрыл за собой дверь. Артур и доктор Морис сидели за столом в комнате Джейн и молчали. Первым нарушил молчание Артур.
- У вас есть объяснение этому происшедствию?
- Нет, и не будет. Это мистика какая-то. Вы знаете, я, пожалуй, пойду, лучше выпью рюмочку коньяка дома, мне здесь что-то не по себе.
- Как угодно, доктор. Извините, что потревожили вас.
- Я думаю, что не нужно об этом всем рассказывать, иначе проблем много будет.
- Не обещаю, что эта новость не улетела уже из нашего дома. Доктор, пользуясь тем, что вы здесь, я бы хотел вас кое о чем спросить.
- О чем?
- Что случилось с Джеймсом Блором?
- Ну, и вопрос. Мы с вами уже говорили об этом. Он умер, сердце.
- А, что вы так побледнели?
- Я? Я не люблю разговоры о смерти. Я врач, моя задача нести людям жизнь и здоровье.
- Вы не любите разговоры о смерти. Почему?
- А, кто такие разговоры любит?
- Но вы – особенно.
- Я пойду, - сказал доктор, направляясь к двери.
- Стойте доктор, куда вы идете? Вам некуда идти.
- То есть, как это - некуда? Я понимаю, Артур, что вы огорчены исчезновением своей… э… своего секретаря, однако, это не означает, что вы можете себе позволять…
- Доктор, а, ведь, вас не удивило исчезновение Джейн?
- Как это, не удивило? Вы в своем уме?
- В своем. Вы говорили слова удивления, которые можно было бы сказать в вашем случае, но вы не были удивлены. У вас было спокойное выражение лица. Если такое случилось бы со мной, я бы вел себя иначе.
- На что это вы намекаете, черт бы вас побрал!
- На то, что вы что-то знаете, но молчите. Может быть, лучше вам, все-таки, рассказать? А то случится с вами что-то подобное, как с Джейн, и никто не будет знать, почему. Вам не обидно будет?
- Вы с ума сошли, - тихо сказал доктор и снова сел на стул.
- Нет, не сошел. Хотя, иногда, бываю близок к этому. Ну, так как?
- Ваши вопросы оскорбительны. Вы ошибаетесь, если думаете, что я имею отношение к смерти Джеймса или к исчезновению этой девушки. Вы позволяете себе намеки, не имея для этого никаких оснований!
- У меня нет фактов, но я знаю, что без вас здесь не обошлось. Я это чувствую.
- Чувства мало что значат.
- Ошибаетесь, чувства играют в жизни человека важную роль. А еще сны. Вы знаете, какие мне сняться сны? Во сне я вижу сэра Оливера, худого и изнуренного, в разорванном пиджаке, покрытым пылью. Шатаясь от усталости, он говорит мне…
- Прекратите! – крикнул доктор Морис.
- Вам не понравилось. А, каково мне смотреть такие сны. Вы, как доктор, должны понимать.
- Я понимаю только одно, вы не успокоитесь, пока не узнаете всю правду или пока…
- Что, пока? Пока меня не настигнет участь Оливера или Джеймса? Но пока я жив, я буду искать истину. Не надо было Сюзанне Хардман рассказывать мне о своих подозрениях. И вам, доктор, не нужно было подтверждать версию Сюзанны об убийстве.
- Вы ничего не докажете. А говорить можно, что угодно.
- Да, вы правы. Говорить можно что угодно, нужно только знать, что и когда сказать.
- Вы это к чему?
- Всего лишь к тому, что мне рассказала о вас Томатти Джеральд.
- Что она рассказала вам?
- Да, так, за дружеской беседой она мне как-то сказала: «Не будь нашего уважаемого доктора, многие события в этой истории пошли бы совсем в другую сторону».
- Что она имела в виду?
- Вот, вы опять побледнели.
- Она не могла ничего вам рассказать.
- Доктор, мы с вами говорим ни о чем, а время идет.
- И, что, если оно идет?
- А то, что неизвестно, что с вами будет завтра или послезавтра. Может быть, вам нужна помощь, а вы не хотите поделиться со мной вашими бедами.
- Оказывается, вы, мистер Артур – добрый человек. Какое редкое качество для семьи Блоров. Вы говорите мне о том, что я не удивился исчезновению человека, от которого осталось только платье? Тогда, как сами спокойно сидите здесь и рассуждаете на совершенно ненужные темы. Вас самих, что, это происшедствие совсем не волнует? Вы, что, не поняли? Человек исчез!
- Я понял, доктор, очень хорошо понял. Для меня это большое горе и потрясение. Я только сегодня видел Джейн, говорил с ней, и вот ее нет. Мало того, что в нее стреляли… подождите. Боже мой, из-за этого исчезновения у меня совершенно из головы вылетело. В нее стреляли!
Артур вскочил и распахнул дверь.
- Эй, кто тут есть? Патрик!
- Вы звали меня, мистер Артур? - отозвался дворецкий. - Я несу вам коньяк.
- К черту коньяк. Вызывайте полицию.
- Полицию?
- А вы не считаете нужным сделать это?
- Да, конечно, только…
- Что, только?
- Не нужно полиции, Артур, - сказал доктор.
- То есть, как это - не нужно?
- Видите ли, мистер Артур, нам нечего сказать полиции. Ведь Джейн нет, - сказал Патрик.
- Вы знаете, иногда мне кажется, что весь этот город сошел с ума, и в нем только один человек нормальный - это я. Или наоборот. Только мне от этого не легче. Поставьте поднос на стол, Патрик.
Патрик поставил на стол поднос, выразительно посмотрел на доктора и вышел.
- Будете? – спросил Артур, наполняя бокал.
- Давайте, - сказал доктор и взял бокал.
- За что выпьем?
- Да, черт его знает, за что теперь пить. Мне всегда казалось, что эта Джейн странная, но, чтобы до такой степени.
Артур рассмеялся.
- Да, такой поступок от нее вряд ли кто-нибудь ожидал. А, что, доктор, в медицине бывают такие случае, когда после ранения тело человека исчезает? – спросил Артур, выпивая свой коньяк.
Доктор сделал тоже самое.
- Не говорите глупостей. Такого не бывает.
- Тогда, что остается думать, что наша Джейн не была человеком?
- Как это не была человеком? – спросил доктор, снова наливая коньяк Артуру и себе.
- Но посудите сами. С человеком такое произойти не могло. Следовательно, наша Джейн не была человеком.
- Как вы быстро пьянеете, Артур.
- Да, при чем тут пьянство. Вы, что, до сих пор так и не поняли, что в жизнь нашего города вошло нечто сверхъестественное? Неужели, вы этого не заметили?
- Я стараюсь не думать об этом.
- Считайте, что ответили утвердительно. А, почему вы сказали, что Джейн казалась вам странной?
- Трудно сказать. Чувство у меня такое возникало каждый раз, когда я ее видел.
- Значит, чувства.
- Ну, да, чувства.
- Доктор, я не служу в полиции и не собираюсь кому-либо передавать содержание нашего разговора. Прошу вас, скажите мне, что произошло с Джеймсом. Чтобы вы ни сказали мне, я даже не стану вас осуждать. Не я вам судья.
- Да, не вы. Я сам в ответе за свою жизнь, которая не удалась. Хотел стать хорошим врачом, а стал…
- Если вы кого-то не смогли вылечить, это не значит, что вы плохой врач, Морис. Не надо себя казнить.
- Казнить? Я совершил преступление! И не один раз.
- Что же вы сделали?
- Вы спрашивали меня о Джеймсе. Ваш дядя был немногим старше вас, и здоровья он был отменного. Представляете, никогда не болел, ничем! Крепкие нервы, веселый характер, умная голова и никаких болезней. Даже позавидовать можно, не говоря о том, что он был красив.
- Действительно, счастливчик.
- Счастливчик? Несмотря на все свои достоинства, я бы не сказал, что он был счастливым человеком. Рос со своей тетушкой, вдали от дома и отца, который не любил его и не скрывал этого. Когда Джеймс был маленьким, он редко бывал здесь видимо потому, что его приезды зависели от Генриха. Но, когда Джеймс стал взрослым человеком, он часто приезжал к отцу, и эти приезды не доставляли Генриху радости.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Песочные часы вселенной. Возвращение."
Книги похожие на "Песочные часы вселенной. Возвращение." читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Лариса Деминская - Песочные часы вселенной. Возвращение."
Отзывы читателей о книге "Песочные часы вселенной. Возвращение.", комментарии и мнения людей о произведении.