Лайза Хелл - Любовный марафон

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Любовный марафон"
Описание и краткое содержание "Любовный марафон" читать бесплатно онлайн.
На гастроли в Нью-Йорк приезжает берлинская балетная труппа, в составе которой две восходящие звезды — Фелициата и Нита. Среди поклонников их таланта и красоты — молодые клипмейкеры из Сан-Франциско Джерми и Гарретт. Вспыхивает взаимная любовь, которой суждено пройти нелегкие испытания на прочность…
— Сейчас я прислать его для вас! Заодно можно познакомиться с Пауль! Пауль тоже немец! Без него я давно бы забросиль это дело!
Так девушки познакомились с Паулем, который по сравнению с Вилли был вдвое ниже ростом и вдвое тоньше. Задыхаясь, Пауль втащил в комнату два больших телефонных справочника и сообщил им, сколько районов в Сан-Франциско. Подруги поблагодарили его и, едва этот маленький человек вышел, жадно набросились на справочники, словно их жизнь зависела от громадного количества напечатанных в нем адресов и телефонных номеров.
— Гунтер, Гунтер, Гунтер, — бормотала Фелициата, усевшись на вымытый до блеска деревянный пол и переворачивая страницы тяжелого телефонного справочника, который она положила себе на колени.
Нита, устроившись на кровати, так же энергично листала второй справочник, повторяя при этом:
— Портер, Портер, Портер! Проклятье, ведь их здесь целые дюжины! — Она нагнулась вниз к Фелициате. — Как у тебя дела? Сколько Гунтеров живет в Сан-Франциско?
— Полных три страницы! — Фелициата в отчаянии закрыла глаза и опустила голову.
— И как много среди них с именем Джерми?
— Двадцать! — Ее голубые глаза открылись. Черные ресницы нервно вздрагивали. — Да, ты более счастливая, чем я, Фелайн! С инициалом Г. имеется только тридцать пять Портеров и всего десять с именем Гарретт!
— Сколько же дней нам потребуется, чтобы их всех обзвонить?!
— А, собственно, чего мы ожидали? Сразу же их найти?!
— И как, скажи на милость, ты будешь сообщать о себе по телефону? Что объяснишь, если подойдет, например, женщина или ребенок? Или будешь в этом случае только слушать голос? — Фелициата в отчаянии воздела вверх руки. — Я не знаю, смогу ли я все это, Нита, — причитала она. — Я едва понимаю по-английски, а разговариваю, как шестилетний ребенок!
— Даже шестилетние дети могут быть разумными, Фелициата! Ты не должна бояться трудностей, к тому же еще вообще не начав поиски. О'кей, я придумала! Будем меняться! Я спрашиваю Реда, а ты своего Джерми. Так мы систематически пройдем все номера!
Нита притянула к себе аппарат и набрала первый номер. Никто не отозвался.
— Да! — Она обескураженно положила трубку на рычаг. — На это я вообще не рассчитывала!
— Все же запиши номер и позвони еще раз, — пришла ей на помощь Фелициата. — А теперь моя очередь!
Ей ответил незнакомый мужской голос, и, испугавшись, девушка тотчас бросила трубку, словно та загорелась у нее в руке.
— Это не он! — заявила Фелициата с перекошенным от страха ртом. — Не смотри на меня так, Нита, я просто не нашлась, что сказать, мне ничего не пришло на ум!
— Уже хорошо, теперь остается представить, как ты найдешь подлинного и единственного Джерми. — С этими словами Нита притянула аппарат к себе и набрала следующий номер.
Через три часа они сделали перерыв. Вилли персонально пригласил их к ужину и провел к столу в уютном уголке.
— Так, сейчас вы заказывать, что будет желание — за счет заведения, — распорядился он. — А если я скоро свободен, то присоединяться к вам!
Он сменил красный послеобеденный фартук на белоснежный и несколько суетился. В девять часов вечера небольшой зал ресторана был почти полон. Посетители со всех сторон приветствовали Вилли и с любопытством разглядывали двух прелестных девушек. Вилли немного задержался у большого круглого стола, затем откланялся и в ближайший час не появлялся. Фелициата и Нита были этим очень довольны. Они съели то немногое, что заказали — один смешанный салат и два гамбургера, — и отправились затем в свою комнату.
— Сейчас немногим больше десяти, а в одиннадцать мы закончим! — предложила Нита. До сих пор они не добились успеха, а половина звонков вообще остались без ответа. За минуту до одиннадцати на последний звонок Ниты ответил автоответчик. — Послушай, — взволнованно сказала она и приложила трубку к уху Фелициаты. — Ты не узнаешь голос? Мне кажется, что это он!
Они обе не были четко уверены и послушали запись на ленте еще раз.
— Я не знаю, — продолжала сомневаться Фелициата. — Голос звучит похоже, хотя… Я бы не стала точно утверждать, что это не он. Но, с другой стороны, мы только один раз говорили с ними по телефону. Может быть, это все же он?
— Это мы будем решать завтра рано утром, на сегодня все! — твердо произнесла Нита.
Фелициата боялась, что от возбуждения она не заснет, но едва накрылась одеялом, как сразу же провалилась в глубокий сон. И Нита тоже.
7
— Договорились ли мы с двумя гостиницами? — спросил Гарретт вечером того же дня.
— В «Антонио» и в «Сорбас» обрадуются, когда эти гостиницы появятся в нашем фильме. Ведь у них не будет лучшей рекламы. Все пройдет как по маслу! Статисты все умело обставят. Завтра мы можем поработать в «Немецкой кухне». Кстати, ты уже просмотрел почту?
— Как раз этим занят! — Гарретт взял в руки пачку писем и торопливо перебирал их. — Ничего! Ни от Ниты, ни от Фелициаты писем нет! — Он с сожалением посмотрел на Джерми и пожал плечами.
В течение этого дня, невзирая на жару и усталость, друзья напряженно работали, стремясь все закончить перед съемками. Так что смогли на некоторое время забыть о женщинах своей мечты — но теперь?
Все же Джерми страдал больше, чем Ред. Ночью он снова не мог заснуть. Маленькая белокурая танцовщица постоянно царила в его голове, как серебряное привидение. Как только он закрывал глаза, она начинала грациозно танцевать перед ним, так что его кровь вскипала от возбуждения, и Джерми часами беспокойно метался по кровати и даже стонал от сильного вожделения.
Гарретт нашел достаточно простой способ не думать о Ните и не сойти с ума. Промучившись первую ночь в Сан-Франциско, он стал перед сном принимать снотворное. Теперь Нита со своей задорной улыбкой и прекрасной фигурой не могла нарушить его покой хотя бы ночью!
Он налил себе и Джерми виски и спросил:
— Не мог бы ты более резко поставить на место Сюзан? Как же она обхаживает тебя! Со стороны это выглядит просто неприлично! Что у нее совсем нет гордости? Конечно, внешне она очень интересная девушка, каждый подтвердит, но это не должно давать ей права непрерывно стремиться сесть тебе на… или повиснуть у тебя на шее, Джерми! Надеюсь, завтра она оставит тебя в покое!
— Будем здоровы! — произнес Джерми, выпил, сел за свой письменный стол и, вздохнув, положил ноги на столешницу. — Хочу хоть раз по-настоящему напиться до беспамятства! Может быть, тогда я смог бы заснуть! Что касается Сюзан, то я сегодня ей в десятый раз сказал, что у меня она больше не имеет ни малейших шансов, но она этого просто не хочет понимать! Я попросил ее завтра не приходить и решил, по крайней мере, не давать ей адреса немецкого ресторана, но, конечно, она расспросила других, и те услужливо выдали ей все необходимые сведения. То есть завтра опять начнется театр!
— Интересно, что особенного она находит в тебе? — Гарретт ухмыльнулся.
— Она говорит, что сходит с ума от очков, и ей все равно, верю ли я в это или нет! Она сделала ставку на очки! — Джерми убрал прядь волос со лба, снял очки и начал устало массировать переносицу.
— Тогда носи контактные линзы, — посоветовал Гарретт. — Тогда, может, она нашла бы тебя страшно скучным!
— Ну, так далеко дело не зашло! Я не думал об этом! — Джерми резко оттолкнул пустой стакан, который проскользил по всей гладкой столешнице и, ударившись о бутылку, остановился. — Пожалуйста, добавь мне еще. Тогда я получу необходимую для сна дозу!
Гарретт налил ему половину стакана.
— Прими и двигай в постель, Джерми! Завтра утром в десять часов мы должны договариваться со статистами на Жирарделли-сквер. Ты не должен напиваться. Немец ждет нас, между прочим, его зовут Вилли. При нем мы можем снимать только завтра. В воскресенье он слишком занят да и вряд ли чем понадобится. Ну, а в понедельник — четвертого июля — все останавливается.
— А мы идем под парусами!
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Любовный марафон"
Книги похожие на "Любовный марафон" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Лайза Хелл - Любовный марафон"
Отзывы читателей о книге "Любовный марафон", комментарии и мнения людей о произведении.