Александр Лекаренко - Бегущая зебра

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Бегущая зебра"
Описание и краткое содержание "Бегущая зебра" читать бесплатно онлайн.
Вальтро посмотрела на закрытую дверь ванной комнаты и улыбнулась. Ближе к вечеру Жоржик взял в руки мобильник и сделал контрольный звонок полковнику.
— Ты как?
— Все прекрасно, — жизнерадостно ответил полковник. — А ты как?
— Все прекрасно, — жизнерадостно ответил Жоржик, — жара спадает, ты не хочешь поплавать в речке?
— Хочу, — ответил полковник, — и через пятнадцать минут буду ждать тебя на берегу.
Нелли тряслась на такси в сторону города и думала о том, что больше никогда, никогда, никогда, не позвонит этой твари Полине, никогда не переступит порог ее дома и никогда не позволит ей переступить свой. Все. Хватит. Полины больше нет.
Вальтро заснула, положив голову на живот Юлии и увидела сон.
Глава 27
— Зря ты это сделала, — сказал грек, — теперь я буду ждать тебя, каждый раз, когда ты закроешь глаза.
Раскаленный мотоцикл стоял на обочине дороги, грунтовка прорезала степь из ниоткуда в никуда, начинаясь и исчезая в дрожащем мареве, солнце стояло в зените, прожигая блекло-голубую ткань неба, в воздухе ходили волны жара, напоенные запахами чабреца и полыни.
Грек висел на телеграфном столбе с оборванными железными проводами, его предплечья были примотаны веревками к поперечному брусу, ладони и ступни ног пробиты кровельными гвоздями.
— Совсем не зря, — рассудительно сказала Юлия. — Я даже сделаю фотографии на память, — она взяла фотоаппарат и щелкнула несколько раз, — чтобы видеть тебя всегда и с открытыми глазами.
Тело Полины могли бы найти и позже, чем через неделю, но стояла жара, запах проник на лестничную площадку, кто-то из соседей сунул нос в приоткрытую дверь — и вызвал милицию.
— Да. Нет. Не знаю. Не видела, — отвечала Юлия на вопросы ментов, сидя рядом с плачущей Нелли и отлично зная, кто убил Полину.
— Они ничего не докажут, — сказала она Вальтро после быстрых, бедных и безалаберных похорон. — Никто не видел, как он входил и уходил. А я не могу подобраться к нему сама, он знает меня в лицо. Мне нужна твоя помощь.
— Смерти нет, — говорила Юлия, глядя на распятого из-под сложенной козырьком ладони, — поэтому ты будешь мучаться здесь и сейчас. Твой ад — это я.
Они нашли его легко и быстро — в одном из кабаков в курортном поселке, где он жил, — все головы повернулись к Вальтро, когда она вошла. Пляж, луна, коньяк, клофелин — у Юлии был опыт в подобных делах, на рассвете они привезли его к столбу на заброшенной дороге.
— Ты будешь мучаться вместе со мной, — сказал грек. — Ты, — дьявол. Мой ад — это твой ад. — Юлия расхохоталась ему в лицо.
Он смотрел сквозь нее или просто потерял сознание. За те несколько часов, что он уже провисел на кресте, его тело высохло на глазах, ребра выперли, обозначились кости бедер и голеней, он кривился и скалил зубы, когда Юлия пробивала его тело гвоздями, но не проронил ни единого звука.
Она взяла монтировку и с размаху ударила его по колену. У грека распахнулись глаза и рот, вместе с вибрирующим стоном изо рта выползла струйка слюны, он закинул голову на перекладину. Вальтро смотрела ему в лицо, не будучи в состоянии оторвать глаз, у него были длинные, спадающие на шею волосы, короткая борода, иконные круги под глазами — он был ужасающе похож на Христа.
— Просыпайся, тварь, — сказала Юлия и ударила еще раз, раздался сухой треск кости, но распятый больше не застонал.
Наверное, он мог видеть море, простиравшееся голубой бездной за плоской степью, а может быть, он видел уже что-то другое. Стояла абсолютная тишина, смолкли цикады, не двигался воздух, время замерло, пригвожденное ослепительной звездой Солнца, — здесь умирал человек, умирал за свои грехи, как и все остальные сыны человеческие, искупающие вину создавшего их Бога. У Вальтро зазвенело в ушах, поле ее зрения сузилось и стало туннельным, исчезли небо, земля и Солнце, остался только человек на кресте в конце туннеля, она подняла обрез и всадила пулю, под выпирающие ребра.
Глава 28
— Сколько ей было лет? — спросил полковник.
— Тридцать два, — ответила Нелли и всхлипнула.
Они сидели за столом в вычищенной и прибранной квартире Полины, был девятый день со дня ее смерти. Полковника никто специально не приглашал, но ему объяснили, что на поминки не приглашают, и он посчитал нужным приехать вместе с Жоржиком и Вальтро.
— Судьба, — вздохнул Жоржик, разливая в рюмки. — Старичье коптит небо, а молодые мрут. Ну, за упокой.
Они выпили, не чокаясь.
— Она не просто умерла, — сказала Нелли, отставляя пустую рюмку.
— Да какая разница? — невесело хмыкнул Жоржик. — Все умирают просто — перестают жить.
— Быть забитой насмерть — это не просто умереть, — упорно повторила Нелли, уперевшись взглядом в стол.
— Хватит, ба, — твердо сказала Юлия. — Мы уже свое отплакали. И никто не гарантировал легкой смерти нам с тобой.
— А как ты собираешься жить? — спросила Нелли, поднимая на нее глаза, в прошедшее после похорон время они почти не виделись.
Вопрос Нелли, вызвал у полковника желание затронуть тему сватовства, но он понимал неуместность этого и посмотрел на Нелли молча, отметив, что она сильно похудела за эти девять дней и, несмотря на постигшее ее горе, выглядела лучше и моложе лет на десять в своем черном траурном наряде.
— Я собираюсь жить так же, как и жила, — сказала Юлия. — Только лучше. Мамочка не была ангелом, и ты это знаешь.
— Все равно… — начала Нелли.
— Да, — перебила ее Юля. — Все равно, она не заслужила такой смерти.
— Все мы заслуживаем свой судьбы, — осторожно заметил Жоржик.
— У кого? — насмешливо спросила Юлия. — У того, кто ломает ее кулаками? Кто судит? Да пусть он горит в огне!
— Каждый сам себе и судья, и палач, — сказал Жоржик, — поэтому мы и горим в огне, — он разлил в рюмки, — даже если и сжигаем других. Выпьем, земля ей пухом.
Они молча, выпили.
— Ба, переезжай в эту квартиру, — сказала Юлия. — Она вдвое больше твоей. А свою продай и реши свои денежные вопросы.
— Ты хочешь жить со мной? — удивилась Нелли.
— А с кем нам еще жить? — усмехнулась Юля. — Ты знаешь, что после твоей мамы остались золото и бриллианты? — спросила Нелли.
— Это не золото и не бриллианты, — отмахнулась Юлия. — Это подделки, которые она покупала, продавая все настоящее.
— Бедная девочка, — Нелли вдруг расплакалась. — Вся ее жизнь…
— Не надо, ба, — оборвала ее Юлия. — Она прожила такую жизнь, какую хотела. Это была хреновая жизнь, но она ни у кого не спрашивала разрешения. И правильно делала.
— Ты очень на нее похожа, — сказала Нелли, вытирая слезы.
Юлия промолчала.
— Хорошо быть на кого-то похожим, — сказала Вальтро. — А на кого похожа я?
— Ты похожа на Жоржика, — улыбнулась Юля.
— А на кого похож Жоржик? — хохотнул Жоржик, но быстро осекся, вспомнив где находится и дернул себя за бороду. — Каждого из нас запускают в этот мир в автономной капсуле, даже если мы и помним тех, кто нас запустил. А тех, кто запустил нас, запустили точно так же. Не надо плакать, — он повернулся к Нелли. — Мы все — искры в пустоте и гаснем в одиночестве, даже если и летим рядом, наши судьбы отличаются только длительностью горения.
— Неправда, — сказала Юлия. — Мы не искры. Мы — звездное небо. А звезды не гаснут. Звезда может умереть, но ее свет будет вечно лететь через Вселенную.
— Ты хорошо запомнила уроки физики, — осторожно ухмыльнулся Жоржик.
— Она хорошо знает то, что ты уже забыл, — сказал полковник, — радость жизни.
— Кто тебе сказал, что я не знаю радостей жизни? — возмутился Жоржик. — Я просто помню, что мы находимся на поминках.
— Хватит поминать, — твердо сказала Юлия. — Моя мать была безалаберной, не слишком умной и бывала злобной с похмелья. Но она никогда не была занудной. Она сейчас летит где-то там, — Юлия махнула рукой вверх. — И смеется над всеми нами. Знаешь, как она смеялась над тобой? — Юлия повернулась к Нелли.
Нелли насупилась.
— Могу себе представить.
— И над тобой, — Юлия повернулась к Жоржику. — Она называла тебя старым козлом, который может достать носом только до Неллиного пупа, а все остальное делает бородой.
Жоржик надулся, начал багроветь и вдруг взорвался таким хохотом, от которого звякнули стекляшки на люстре.
— Я не верю тебе, — сказал он, вытирая слезу. — Ты сама это придумала, у Полины не хватило бы ума на такую шутку.
— Полина живет во мне, — сказала Юлия. — Только лучше, веселее и умнее. Хватит меня поминать. Я не хочу больше водки, я хочу шампанского, мы все еще успеем наплакаться над собственной жизнью.
— Ну, раз так оборачиваются дела, — медленно сказал полковник, — то я хочу сделать заявление. Сегодня утром, внутренний голос указал мне положить в карман вот эту вещь, — он выложил на стол маленькую коробочку синего бархата. — Вообще-то, я покупал эту вещь, чтобы штурмовать Юлию. Вообще-то, я понимал всю неуместность такого жеста в данных обстоятельствах. Но мой подлый внутренний голос убедил меня воспользоваться шансом и утешить маленькую девочку, горько плачущую на поминках матери. Теперь я понимаю всю несоразмерность своих притязаний. Теперь я понимаю, что если здесь кто-то и нуждается в утешениях, то это не Юлия. Поэтому я прошу утешить меня, мой камень выпал из-за пазухи и отбил мне ноги, — он повернулся к Нелли. — Пожалуйста, примите от меня эту вещь, — он открыл футляр. — Не обижайте меня, этот камень настоящий, не поддельный.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Бегущая зебра"
Книги похожие на "Бегущая зебра" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Александр Лекаренко - Бегущая зебра"
Отзывы читателей о книге "Бегущая зебра", комментарии и мнения людей о произведении.