» » » » Вера Чиркова - Найти себя [СИ]


Авторские права

Вера Чиркова - Найти себя [СИ]

Здесь можно скачать бесплатно "Вера Чиркова - Найти себя [СИ]" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Найти себя [СИ]
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Найти себя [СИ]"

Описание и краткое содержание "Найти себя [СИ]" читать бесплатно онлайн.



Как ни сложно понять себя, собственные желания и возможности, но постичь мотивы действий других людей неизмеримо труднее. А вот как попытаться понять друг друга людям, еще совсем недавно бывшим одним целым? Да еще и в совершенно чужом мире, живущем по незнакомым законам и правилам? И просто кишащем странными и таинственными существами?!






Зорденс не успел даже особо испугаться, когда ему навстречу выметнулся из-за куста клубок зеленоватых змей и мгновенно утянул в воду. Лишь чуть позже, когда перевел дух и сообразил, что лежит на чем-то упругом и явно живом, плотно прижатый к этому живому и лукаво посматривающей моряне, возмущенно фыркнул:

— А предупредить… нельзя было?

— Зачем терять время? — ответила она вопросом, — ты же не из пугливых?!

— Откуда ты знаешь? — комендант присмотрелся к быстро мелькающим мимо кустам и, сообразив, что они плывут по воде с невероятной скоростью, заинтересовался, — а это что такое?

— Тебя многие знают, — загадочно хмыкнула зеленоволосая, явно не желая отвечать на второй вопрос, — повелительница морян тебе недавно письмо присылала, почему не ответил?

— Нечего было отвечать, — комендант умел быстро складывать совершенно разрозненные сведения, чтоб догадаться о главном, — парнишку я к тому времени потерял. Вот теперь и ищу.

— Мы уже нашли, — спокойно сообщила моряна, но что-то в ее голосе очень не понравилось коменданту. Какая-то гордость или превосходство… именно так ведут себя игроки, когда у них на руках одни тузы.

Он хотел задать ещё вопрос… не успел. Зеленые змеи резко оторвали его от теплого бока моряны, взметнули вверх, и так же молниеносно опустили на берег. Прямо перед теми, кого он уже почти не надеялся увидеть живыми.

Таш и Стан, стоя рядом, рассматривали Зорденса со вполне понятной ему настороженностью.

— Таш… — комендант не захотел сдерживать вздох облегчения, шагнул к преданному воину, крепко стиснул руками плечи, — живы.

— Да, — тот неловко тиснул руку хозяина, — живы.

— Стан, — Зорденс повернулся к парню, — я очень рад…

Заглянул в глаза, ободряюще хлопнул по плечу, — Очень досталось?

Парень молча отрицательно помотал коротковолосой головой и только после этого комендант решился спросить у них главное, то, что острой занозой сидело в сердце, — а… Хо?

— С ней все в порядке, — отвечал почему-то не агент, а мальчишка, — но она… немного нехорошо себя чувствует.

— Убила сегодня кинжалом одного из бандитов… теперь не может есть, — торопливо добавил Таш, заметивший вихрь чувств в глазах, которые никогда раньше не выдавали себя так явно.

— Где она? — ждать дальше было свыше его сил.

— Там, — указал вглубь полутемной расселины иномирянин, и уверенно пошел следом за ринувшимся вперед комендантом.

— Дочка… — Зорденс упал перед тощей подстилкой на колени, крепко обхватил руками поднявшуюся навстречу Хо и стиснул так, что девчонка пискнула.

— Прости… — комендант ослабил объятья, но отпустил ее далеко не сразу, не хотел, чтоб кто-то увидел его лицо.

Особенно она.

Дети редко понимают, как сильно любят их родители, сколько готовы отдать ради их счастья… да и сам он был точно таким же, когда вырвался из объятий отца, чтоб умчаться навстречу яркому, полному разнообразных приключений и удовольствий миру. Слишком поздно понял… что мир вовсе не ждал его, чтоб поделиться радостями, в нем уже было тесно от тех, кто стремился выдрать эти радости из горла окружающих. А вот о тех, кто готов был отдать ему всю любовь и все тепло сердец вспомнил только, когда сам оказался в положении вечного заложника собственного отцовского чувства, но ничего уж нельзя было вернуть назад.

И теперь он больше всего не хотел вносить смятение в ее свободолюбивое сердечко… вешать на нее такой же груз вины, какой несет сам.

— Что-то произошло? — Стан ясно видел яркие, рваные сполохи, терзающие ауру коменданта, и догадывался по полученной от унса информации, сколько человеку нужно испытать боли, чтоб пылать таким костром.

— Да… на Гервальда и парнишку, который изображал Хо после вашего отъезда, напали недалеко от одной из крепостей… знали заранее их маршрут. Гервальд был легко ранен… он уже на ногах. А мальчик погиб… мгновенно.

Комендант смолк, и только дергающийся на скуле желвак выдавал глубину его переживаний. А Стан видел еще и разливающийся по ауре босса ало-фиолетовый свет, признак вины, боли и отчаяния.

Минуты две все хмуро молчали, а что было говорить? Выражать соболезнования? Поздно, да и не совсем правильно, ясно же, что по незнакомому парнишке сильнее всех где-то убивается неизвестная женщина. А чтоб расспрашивать подробности нападения, нужно быть совершенно бесчувственным чурбаком, ясно ведь, что в случившемся Зорденс винит себя. Именно он не доглядел, не просчитал, не предусмотрел.

— А как же я? — сначала до Кости даже не дошел смысл вопроса Хо, а она-то тут при чем?

Будет жить как жила, наверняка же все поняли, что парнишка не был сыном Зорденса?

Но присмотревшись к виновато опустившему голову коменданту, Стан начал сомневаться в своих предположениях. А вопрос Таша и вовсе вверг его в ступор.

— Нападение расследовали королевские дознаватели?

— Да, — угрюмо буркнул комендант, и, тяжело вздохнув, пояснил — я ничего не успел предпринять. Когда приехал — они уже составили все документы и отправили королю. Все сопровождавшие Гера воины подтвердили, что это мой младший сын… а сам он в тот момент лежал без сознания… получил удар по голове. И судейский лекарь, писавший акт, заключил, что пол, рост, возраст и фамильные особенности почившего… соответствуют данным официального свидетельства личности. А как бы они не соответствовали, если с него и писались?

— Как это… с него?

— К тому времени, как Хо пришла пора получать свидетельство личности, мне подобрали в приюте на Сузерде мальчишку, похожего на нее. Нужно же было иногда показывать сына на приемах и состязаниях. Один из кузенов моей покойной жены… очень бедный, но надежный человек, согласился помочь и признал парнишку своим бастардом. После этого все сложилось просто. Якобы из сострадания я разрешил кузену жить вместе с семьей в дальних комнатах фамильного замка. Слуг там всего трое, все преданные. А когда я забирал парнишку с собой, там оставалась Хо. Никто никогда ничего не заподозрил и на их сходство, совершенно незаметное, когда он ходил в собственной одежде, даже не обращали внимания. Кузен с женой очень привязались к мальчишке… и меньше всего я хотел, чтоб с ним что-то случилось.

— И куда он должен был деться потом? — не понял Стан, — ведь когда-то все должно было раскрыться?

— Да зачем ему было куда-то деваться? — пожал плечами Зорденс, — законный наследник Гервальд, и у него недавно родился второй сын. А мальчишке мы собирались купить небольшое доходное дело, оружейную мастерскую, например. Где-нибудь на Сузерде.

— А теперь Хо должна ехать в ваш замок и изображать своего двойника? — сообразил Стан, — и сколько вы там собираетесь ее держать?

— Не слишком долго, — комендант искоса виновато посмотрел на дочь, — потом я что-нибудь придумаю.

Стан тоже глянул на Хо, посылавшую ему мрачные взгляды и задумался. С одной стороны — все вроде складывается для нее неплохо. Будет теперь свободной девушкой, не нужно ни сдаваться в гарем к королю, ни выходить замуж за нелюбимого. Но с другой — ни родного отца, ни брата она уже никогда не сможет открыто назвать родными… ни обнять, ни попросить помощи… похоже, босс слишком перемудрил, пытаясь защитить дочь от гарема. Может, проще было в младенчестве отдать ее родичам и объявить умершей? А теперь усыновить? Или… как это, удочерить? Хотя теперь поздно об этом думать… поезд ушел.

— Так вы доставите её в замок? Я пришлю надежную охрану, — комендант никак не мог понять хмурых переглядываний этой троицы, и снова начинал беспокоиться, но спрашивать, что у них произошло, не было времени.

Его и так уже наверняка спохватились, этот неугомонный адъютант, приставленный королем, и проинструктированный Гервальдом, явно считает себя самым хитрым и пройдошливым, даже не догадываясь, что комендант за свою жизнь повидал сотни более ушлых. И все его хитрости разгадывает с первого взгляда, только никогда этого не выдает, незачем лишать парнишку приятных иллюзий.

— Мне нужно на Хамшир, — наконец сухо отказался иномирянин, — у меня появились там собственные дела. Я могу взять с собой Хо… со мной она будет в безопасности.

— Я еду с ним, — коротко сообщила девчонка.

— Но… — комендант мгновенно подобрался, — Юнхиола… не забывай, по нашим законам ты еще несовершеннолетняя… и не имеешь права путешествовать без согласия отца.

— А где ее отец? — Стану очень не понравились эти слова коменданта, — у меня в кармане официальное свидетельство, что Лива сирота и ей уже полгода как исполнилось шестнадцать. Вы что, собираетесь задержать девушку, вознамерившуюся посвятить себя Астандису?

— Стан… — лицо Зорденса потемнело от гнева, — я очень благодарен тебе за все, что ты сделал для моей дочери… я так понимаю, что именно благодаря твоим способностям мангуры не разодрали вас в клочья? Но решать судьбу своей дочери не позволю никому.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Найти себя [СИ]"

Книги похожие на "Найти себя [СИ]" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Вера Чиркова

Вера Чиркова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Вера Чиркова - Найти себя [СИ]"

Отзывы читателей о книге "Найти себя [СИ]", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.