Павел Верещагин - Год крысы

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Год крысы"
Описание и краткое содержание "Год крысы" читать бесплатно онлайн.
Перед вами мудрый, увлекательный и на удивление светлый роман — история двух хороших людей, живущих в нашей фантастической действительности. Жителей одного города охватил азарт легкой наживы, в результате чего там чудовищным образом расплодились крысы, и город оказался на грани хаоса и биологической катастрофы. Но мир, как и всегда, спасают душевная чистота, духовная содержательность, любовь и самопожертвование, несмотря на то, что в наше время эти материи стали уделом редких чудаков.
Оккервиля тронул за плечо затянутый в бронежилет омоновец.
— Давай, отец, давай, — беззлобно подтолкнул он Оккервиля прочь от ворот. — Сейчас начнется войсковая операция. Шел бы ты от греха.
— Если крысы разбегутся, будет беда. Вы понимаете?
— А то как же! Конечно! — с шутливой серьезностью заверил боец. — Иди, отец, иди!
Все было готово на площади перед заводскими воротами. Наступила тишина, нарушаемая лишь урчанием мощных моторов. Створки ворот разъехались в стороны и на территорию завода один за другим поползли тяжелые армейские грузовики.
В кузове первого из них, широко расставив ноги, стоял сам Торба. На его плечи был наброшен бронежилет, на голову надета штурмовая каска с защитным щитком. В руках Торба держал полковой огнемет, гибкий шланг от которого уходил ему за спину, к ранцу с двумя баллонами. Торба возвышался над кабиной, справа и слева за его спиной, вдоль каждого из бортов, расположились еще по два огневых расчета с горелками наизготовку.
Ворота пропустили грузовики внутрь и опять закрылись. Грузовики разделились на две колонны и, двигаясь вдоль стен административного флигеля с одной стороны и пустых окон главного корпуса с другой, начали окружать крыс. Когда первые грузовики под сотнями взволнованных взглядов почти дотянулись до реки, Торба надвинул на лицо прозрачный щиток, поднял вверх руку и дал отмашку всем боевым расчетам.
Минуту над заводом царила зловещая тишина, а потом одновременно со всех сторон раздалось сипение двух десятков горелок и гудение вырывающегося под давлением пламени. Десятки огненных факелов ударили сверху в гущу крыс. Раздался треском опаленных шкур, и в следующую секунду площадь огласилась безумными криками десятков животных, попавших под огонь.
Некоторое время в тишине были слышны лишь вопли погибающих крыс. Животные, на спины которых попала горючая жидкость, метались по площади, натыкаясь на соседей и в судорогах валились на землю. Еще отмашка и опять — сипение горелок и гудение вырывающегося пламени. В воздухе начала разливаться тошнотворная вонь паленой шерсти.
Тишину разорвал крик ужаса, вырвавшийся у какой-то женщины. Потом еще и еще. Стоявшие на крыльце замерли, не в силах отвести глаз от оскаленных в последнем усилии пастей и выпученных от боли глаз. Ксюша почувствовала, что и она тоже визжит что есть мочи. Какой-то женщине стало плохо.
— Что же это такое! Что же они делают! — закричал Калюжный. — Ах ты ж, ё-моё!
Крысы отхлынули от грузовиков и стали сбиваться в плотную кучу ближе к середине. На очистившемся пространстве остались бьющиеся в агонии трупы.
Горелки заработали опять,
— Стойте! Остановитесь! — раздалось над площадью, и люди, стоявшие на козырьке, увидели долговязого старика в длинном старомодном плаще, который размахивая руками как мельница, бежал наперерез грузовикам. Старик добежал до крайнего грузовика и встал пред ним, раскинув руки, заслоняя своим телом крыс и не давая огнеметам возможности стрелять.
— Остановитесь! — кричал Оккервиль. — Что вы делаете!
Боевые расчеты крайнего грузовика вынуждены были опустить горелки.
— Гражданин! Немедленно покиньте зону огня! — раздался искаженный мегафоном голос Торбы. — Покиньте зону огня!
Не обращая внимания на мегафон, Оккервиль бросился к соседнему грузовику, стараясь и ему помешать поливать крыс огнем.
— Это он! — Ксюша схватила Матросова за руку.
— Кто?
— Тот мужчина! Что дал мне Лолиту!
— Какую Лолиту?! — не понял Матросов.
Ксюша махнула рукой: некогда объяснять.
— Он хороший! Он очень хороший!
Матросов кивнул: каким-то образом он понял ее мысль.
— Не сметь стрелять! — кричал Оккервиль. Он метался между грузовиками, раскидывая руки перед огнеметами, и мешал стрелять то одному из них, то другому. Оккервиль вставал перед грузовиком, и огнеметы вынуждены были умолкнуть, но как только он бежал дальше, огонь начинал бушевать опять.
Между тем операция, начатая наспех и без четкого плана, начинала буксовать и давать сбои. Очень скоро стало ясно, что окружить крыс грузовикам не удается — подъехать к реке, где скопилось больше всего крыс, мешает проходящая вдоль береговой линии железнодорожная колея, по которой в былые времена ездили вагонетки. Урон же, который наносил крысам огонь, был незначителен. Опытные бойцы, выжившие в трехдневных ожесточенных схватках за свое существование, крысы не суетились, не метались, не впадали в панику. Привыкшие к близости смерти, они вели себя хладнокровно и расчетливо. Они не разбегались кто куда, а держались от грузовиков и огнеметов на почтительном расстоянии, с приближением опасности, не торопясь, разбегались в стороны и, улучив минуту, выскальзывали из кольца грузовиков на свободное пространство. Как заметил Матросов, огонь настигал в основном тех крыс, что были одурманены порошком.
Через десять минут после начала операции на заводской территории царила полная неразбериха. Ревели моторы и сипели горелки, разносились сбивчивые команды, в ужасе голосили в своих укрытиях женщины. Огненный факел задел единственное дерево и оно медленно тлело. Во многих местах дымилась сухая трава, заполняя воздух сизым дымом. Корчились на асфальте пораженные огнем крысы, но их количество было лишь каплей в сером колышущемся хищном море. Все больше и больше занималось огнем дерево, в кроне которого прятались несколько обезумевших людей. Из окон главного корпуса слышались мужские вопли и женский визг — сквозь проём крысы пробрались и туда.
Раздался очередной залп и очередной десяток животных огласил территорию завода предсмертными криками.
— Что они делают! — воскликнула Ксюша. — Как же это можно!
В это время наступающие, отчаявшись сделать то, что нужно, принялись — как это часто бывает — делать то, что получается. В результате крика командиров и гомона раций, им все же удалось придать своим действиям какой-то смысл. Грузовики перестроились в две шеренги, одна вытянулась у ворот, другая, наоборот, со стороны реки, и, поливая перед собой огнем, шеренги начали сближаться, — блокируя на площади между корпусами несколько сотен оказавшихся там животных.
Оказавшись отрезанными от воды, крысы заметались по площади. Они бросились было вправо, к административному зданию, но двери в офис и его окна были плотно закрыты. Два ряда факелов приближались с двух сторон, и крысам ничего не оставалось, как броситься влево, к производственному корпусу, туда, где нашли укрытие наибольшее количество людей. Под сипение горелок крысы принялись карабкаться по стенам, запрыгивать в окна и ломиться в дверь.
Изнутри послышались истошные крики и визг сотен спрятавшихся внутри людей.
— Опомнитесь! — на пути грузовиков встал Оккервиль. — Остановитесь!
Матросов решительно шагнул к краю козырька.
— Куда ты! — схватила его за рукав Ксюша.
— К нему!
— Я с тобой!
Матросов спрыгнул на землю, протянул вверх руки, и Ксюша шагнула ему в объятия.
— Стоп, ребята! И я с вами! — раздался сверху голос Калюжного.
— Не стоит! Вы же нездоровы!
— Калюжный за чужими спинами отсиживаться не привык!
Спрыгнуть с козырька вниз было легко, но, оказавшись на земле, Ксюша оцепенела от ужаса. Сверху крысы не казались такими огромными, как были на самом деле. К тому же раненные животные… Ксюша схватила Матросова за руку и закричала от ужаса: прямо на них бежала крыса, зад которой был охвачен огнем. Горящая крыса на ходу изгибалась назад, пытаясь схватить зубами жалящее пламя. В двух шагах от Матросова и Ксюши крыса повалилась на бок и забилась в агонии.
— Назад! — Калюжный замахнулся на подбегавшего с другой стороны монстра горящей головней. — Брысь, кому говорят!
Ксюша зажмурила глаза. Но отступать было поздно! Матросов подхватив кусок тлеющей полиэтиленовой трубы, распространявший вокруг себя клубы черного дыма, и, тыкая им в разные стороны, стал прокладывать им с Ксюшей дорогу на помощь Оккервилю. Вслед за Матросовым и Ксюша сделала первый острожный шаг вперед.
— Граждане! — прогремел над площадью усиленный динамиком голос. — Немедленно покиньте зону огня. Повторяю: немедленно покиньте зону огня!
Между тем огненное кольцо факелов сжималось все больше и больше. Крысы одна за другой карабкались по кирпичной стене и ныряли в окна.
Изнутри раздавались уже не просто крики, а несмолкаемый безумный вой.
* * *
На палубе белый, как мел, Родион прижимался спиной к ходовой рубке и нервно улыбался бескровными губами. Его занемевшие пальцы по-прежнему сжимали лимонку без чеки.
С его позиции было отлично видно все происходящее на заводе. Он наблюдал за тем, как в ворота въехали грузовики, как они пытались окружить крыс, и у них ничего не получилось. Потом видел высокого старика в плаще, который выбежал на площадь, чтобы помешать огнеметам. Поначалу старик метался между грузовиками, подбегая то к одному, то к другому, потом обреченно встал посредине, раскинув крестом руки и опустив голову. Видел Родион и троих смельчаков, спустившихся с крыльца на помощь старику.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Год крысы"
Книги похожие на "Год крысы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Павел Верещагин - Год крысы"
Отзывы читателей о книге "Год крысы", комментарии и мнения людей о произведении.