Ками Гарсия - Прекрасная тьма

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Прекрасная тьма"
Описание и краткое содержание "Прекрасная тьма" читать бесплатно онлайн.
Долгожданное продолжение одной из самых культовых историй современности!
Лена Дачанис, которая обнаружила мир, скрытый от глаз и вместе с тем — существующий у всех на виду…
Провинциальный городок Гэтлин, чьи древние тайны повсюду — от замшелых дубов до трещин в асфальте. Тот самый Гэтлин, где проклятие тяготеет над всем родом Лены и происходят невозможные, волшебные, меняющие жизнь события. Лена все еще с Итаном. Казалось, вместе они смогут выдержать любые испытания, но после пережитой трагедии Лена начинает отдаляться от Итана. И это происходит именно сейчас, когда перед Итаном предстала темная сторона Гэтлина, когда пути назад нет. Преследуемый странными видениями, Итан все глубже и глубже погружается в запутанную историю своего города, где все — не то, чем кажется.
— Ты в порядке?
— Да, в порядке. Для простого смертного, — ответил я, сделал глубокий вдох и выпрямился.
Она улыбнулась мне своей настоящей улыбкой и взяла за руку. Я заметил, что на ее ладони нарисованы странные узоры. Черные завитки и спирали обвивались вокруг ее запястья и доходили почти до локтя. Рисунок напоминал татуировки хной у гадалки в шатре на другом конце ярмарки, где стоял удушающий запах благовоний.
— Что это? — спросил я, взяв ее за запястье, но она отдернула руку.
Я вспомнил татуировки Ридли и искренне понадеялся, что Лена просто разрисовала руки маркером.
«Так и есть».
— Пойдем купим тебе попить, — предложила Лена вслух и, взяв меня за руку, вышла из-за билетной кассы.
Я пошел за ней. Как я могу злиться на нее, когда появилась возможность наконец разрушить разделяющую нас в последнее время стену. По крайней мере, когда мы целовались, мне показалось, что все получится. Этот поцелуй был совсем не похож на то, как мы целовались на озере — от того поцелуя у меня захватило дух в прямом и переносном смысле. Возможно, я никогда не узнаю, что это было.
А вот этот поцелуй был мне знаком, и я знал, что у меня есть шанс.
Но не прошло и двух секунд, как я упустил его.
Потому что из толпы вдруг появилась Лив с сахарной ватой в руке. Она помахала мне свободной рукой, и готовая рухнуть стена выросла заново, и возможно — навсегда.
— Итан, ну где ты ходишь! Я твою сахарную вату держу! Мы же не успеем сходить на чертово колесо!
Лена тотчас выпустила мою руку. Представляю, как это выглядело со стороны: высокая длинноногая блондинка, лучезарно улыбаясь, держит в руках две порции сахарной ваты. Я был обречен еще до того, как Лив произнесла слово «мы».
«Это Лив, ассистентка Мэриан. Мы вместе работаем в библиотеке».
«А еще в „Дэ-и Кин“. И на ярмарке».
На небе вспыхнула очередная зарница.
«Это не то, что ты думаешь, Эль!»
Лив отдала мне сахарную вату и с улыбкой протянула Лене руку.
«Блондинка?!» Лена вопросительно посмотрела на меня. «Издеваешься?»
— Ты, наверное, Лена? А я — Лив.
«Ах, какой акцент! Теперь все ясно!»
— Привет, Лив, — произнесла Лена с издевкой и многозначительно посмотрела на меня, проигнорировав протянутую руку.
Лив сделала вид, что не обратила на это внимания, и, убрав руку, продолжала:
— Наконец-то! А я все прошу Итана нас познакомить, раз уж мы с ним повязаны на это лето.
«Похоже на то».
Лена даже не смотрела в мою сторону, а Лив не сводила с нее глаз.
— Лив, мне кажется, что сейчас не самый подходящий…
Я осекся. Я ничего не мог сделать. Они были похожи на два поезда, которые медленно, но верно движутся навстречу друг другу по одной колее.
— Не глупи, — перебила меня Лена и осторожно взглянула на Лив, как будто пытаясь прочитать ее мысли, словно в ее роду встречались ясновидящие. — Приятно познакомиться.
«Он к твоим услугам! Бери и пользуйся».
До Лив начало доходить, что происходит что-то не то, но она все-таки сделала еще одну попытку завязать разговор:
— Мы с Итаном все время о тебе говорим. Он рассказывал, что ты играешь на скрипке.
Лена напряглась.
«Мы с Итаном».
Лив ничего такого не имела в виду, но одной этой фразы уже было достаточно. Я знал, о чем сейчас думает Лена: Итан и смертная девушка, которая может стать для него всем, в чем отказано ей.
— Мне пора. — Лена развернулась и ушла, я не успел схватить ее за руку.
«Лена…»
«Ридли права! Это просто вопрос времени, пока в городе не появится еще какая-нибудь новенькая!»
Интересно, что еще Ридли успела наговорить ей?
«О чем ты говоришь, Эль? Мы просто друзья…»
«Мы с тобой тоже когда-то были просто друзьями!»
Лена ушла, растолкав стоявших рядом людей, все в недоумении расступались перед ней, она словно оставляла за собой бесконечный шлейф хаоса. Мне было плохо видно, но где-то неподалеку оступился клоун, и шарик в его руках лопнул, ребенок уронил трубочку и заплакал, рядом с какой-то женщиной загорелась машина с попкорном, и та закричала. Даже в жарком мареве южного лета, даже в толпе чары Лены действовали на всех вокруг, они были сильнее, чем лунное притяжение, вызывающее приливы, сильнее, чем притяжение планет к солнцу. Я был всего лишь спутником, вращающимся на ее орбите, несмотря на то, что она все больше отдалялась от меня.
Я сделал шаг в сторону. Лив положила руку мне на плечо и, прищурившись, посмотрела на меня, словно анализируя ситуацию, оценивая все возможные варианты.
— Прости, Итан. Я, наверное, помешала вам…
Она хотела, чтобы я объяснил ей, что произошло, но не собиралась задавать прямых вопросов. Я промолчал, решив, что это сойдет за ответ.
Но главное, что второго шага я не сделал. Я позволил Лене уйти.
К нам подошел Линк, с трудом держа в руках три колы и свою сахарную вату.
— Чувак, ты бы видел, какой хвост стоит за лимонадом! — заорал он, протягивая Лив колу. — Я что-то пропустил? Это была Лена?
— Она ушла, — быстро ответила Лив, как будто все было так просто. Если бы.
— Ясно. Ну ладно. Забейте на чертово колесо, пойдемте к главному шатру! Скоро объявят победителей конкурса на лучший пирог, а Эмма с тебя семь шкур спустит, если ты не увидишь ее в лучах славы!
— Яблочный пирог? — засияла Лив.
— Точно! А есть его надо обязательно в «левисах», повязав вокруг шеи салфетку. Запивать колой за рулем «Шевроле», напевая песню «Американский пирог».[7]
Я шел позади Линка и Лив, слушая их болтовню и задорный смех. Им не снятся кошмары. За ними никто не охотится. У них нет никаких проблем. Линк прав, мы не имеем права пропустить минуты славы, по праву принадлежащие Эмме. А вот мне сегодня точно призовых ленточек не достанется… Можно даже не бить резиновым молотом по старому, разваливающемуся ярмарочному силомеру, и так все ясно. Линк, может, и «зеленый юнец», а я вряд ли дотяну даже до «слабака». Я мог сколько угодно стучать молотом по силомеру, результат от этого не изменится — что бы я ни делал, мое место где-то между полным нулем и законченным неудачником. А молот, похоже, в руках у Лены. Вот теперь я наконец-то понял, почему Линк все время пишет песни о несчастной любви, в которых парня бросает одна девчонка за другой.
6.15
ТОННЕЛЬ ЛЮБВИ
— Если станет еще жарче, люди начнут дохнуть, как мухи. А мухи начнут дохнуть, как мухи. — Линк вытер пот со лба потной рукой, и на стоявших рядом полетели частицы Линка в жидкой форме.
— Спасибо, конечно, — отозвалась Лив, одной рукой вытирая лицо, а другой пытаясь обмахнуться прилипшей к телу футболкой, вид у нее был жалкий.
Шатер с баннером «Южной корочки» был забит до отказа, на сколоченной накануне деревянной сцене выстроились финалисты. Я встал на цыпочки, пытаясь разглядеть что-то через головы стоящих перед нами внушительного размера женщин, но безрезультатно — все равно что стоять в очереди в школьной столовой за свежими пирожками.
— Мне сцену почти не видно, — пожаловалась Лив. — А что там должно быть? Мы уже все пропустили?
— Погоди. — Линк попытался протиснуться между двумя женщинами наименее внушительных размеров. — Нет, ближе нам не подобраться, сдаюсь.
— Вон Эмма, — показал я на сцену. — Она занимает первое место почти каждый год.
— Эмма Тродо, — отозвалась Лив.
— Точно! А ты откуда знаешь?
— По-моему, доктор Эшкрофт про нее рассказывала.
Карлтон Итон суетился вокруг переносного микрофона. Наконец из динамиков раздался его гулкий голос. Победителей всегда объявлял он — не считая чтения чужих писем, больше всего на свете наш почтальон любил покрасоваться в свете прожекторов.
— Позвольте немного побеспокоить вас, почтенная публика, у нас тут возникла небольшая техническая заминка… подождите-ка… кто-нибудь, позвоните Реду! Откуда мне знать, как работает этот проклятый микрофон. Черт подери, да здесь жарко, как в гостях у Гадеса!
Карлтон Итон утер пот со лба носовым платком. Он из года в год забывал, что микрофон уже работает.
Справа от него с гордо поднятой головой стояла Эмма в своем самом нарядном платье в мелкую фиалку и держала пирог-призер — сладкий картофельный пирог. Рядом с ней стояли Сноу и миссис Эшер со своими творениями. Они уже переоделись в костюмы для персикового маскарада «Дочки-матери», который начинался сразу же после объявления победителей по категории «Пироги». Обе выглядели одинаково пугающе в нарядах розового и аквамаринового цветов, дамы были похожи на стареющих барышень из восьмидесятых. Слава богу, хотя бы миссис Линкольн не собиралась участвовать в маскараде, поэтому она стояла рядом с миссис Эшер в одном из платьев, в которых по воскресеньям ходила в церковь. Мне до сих пор было тяжело смотреть на маму Линка — в памяти сразу всплывало безумие, творившееся в день рождения Лены. Не так уж часто увидишь, как мама твоей девушки выходит из тела матери твоего лучшего друга. Я вспомнил, как Сэрафина выскользнула из ее тела, словно змея, сбрасывающая кожу, и поежился.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Прекрасная тьма"
Книги похожие на "Прекрасная тьма" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ками Гарсия - Прекрасная тьма"
Отзывы читателей о книге "Прекрасная тьма", комментарии и мнения людей о произведении.