Карен Монинг - Кровавая лихорадка

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Кровавая лихорадка"
Описание и краткое содержание "Кровавая лихорадка" читать бесплатно онлайн.
Чтобы раскрыть загадочное убийство сестры и спасти свою жизнь, молодая и привлекательная МакКайла Лейн ищет древнюю магическую книгу «Синсар Дабх». Это книга, которая является ключом к силе двух миров — мира людей и мира Фейри. Мак преследуют убийцы из мира Фейри, окружают загадочные личности, и в итоге она оказывается связана с двумя смертельно опасными, но неотразимыми мужчинами.
Я замерла на месте, телефон отключился. Он сказал то, что нужно и положил трубку.
Не могу описать точно воздействие слова «Охотники» на меня, но оно моментально возвращает меня туда, где я живу, в самое страшное место, где я когда-то раньше чувствовала себя в безопасности, но никогда больше не буду, пока Эльфы оккупировали мой мир. Наверное нечто заложено в ДНК ши-видяших и у нас срабатывают рефлексы которые нельзя ни преодолеть, ни уменьшить, ни контролировать.
— Девушка, ты побелела как полотно. Что случилось?
Я просчитала возможные варианты. Не было никаких вариантов. Бар в котором я сидела на выходных закрывался рано. Вариантов было два, бежать в книжный прямо сейчас или подождать пару часов, и если больше Охотников на подходе, то через несколько часов станет только опаснее.
— Ничего. — Я положила на стол пару купюр и несколько монет. Почему Бэрронс сам не пришел за мной? Телефон снова зазвонил. Я нажал кнопку ответить.
— Вдвоем мы станем заметнее, и сейчас я немного занят, — сказал он. — Держитесь поближе к зданиями, желательно под навесами, если такое возможно. Оставайтесь в толпе народа.
Он что, телепат?
— Я могу поймать такси.
— Вы видели кто их водит?
Нет, но теперь я уж точно присмотрюсь.
— Где вы находитесь?
Я сказала ему.
— Вы недалеко. Все будет хорошо, мисс Лэйн. Торопитесь пока их не объявилось больше. — он снова повесил трубку.
Я закинула дневник и телефон в сумочку и поднялась из-за стола.
— Куда ты идешь? — Спросил Кристиан.
— Мне нужно уходить. Кое-что произошло.
Какие бы преступления не совершил Бэрронс я уверена, что он способен защитить меня. Если сегодня в городе появились Охотники, я хотела чтобы рядом со мной был самый опасный из всех известных мне людей, а не двадцатилетний шотландский паренек знавший мою сестру — кстати, мертвую сестру — так что очевидно он не смог помочь ей.
— Я хочу знать все. Могу я придти к тебе в Тринити?
Он встал.
— Что бы тут не происходило, Мак, позволь мне помочь тебе.
— Ты только замедляешь меня.
— Ты не знаешь точно. Возможно я пригожусь.
— Не дави. — холодно отрезала я. — Ненавижу когда меня давят.
Он оценивающе оглядел меня, и кивнул.
— Приходи в Тринити. Мы поговорим.
— Скоро приду, — пообещала я. Когда я вышла из паба я удивилась собственному невежеству. Я сидела там и думала, что Ровена это последняя фигура в игре. Пока я была занята анализом игры, пока я принимала решения, довольная что оказалась такая умница, игрок о котором я даже не подозревала нарисовался и уселся рядом со мной. Как и все остальные он знал обо мне гораздо больше чем я знала о нем.
Я снова чувствовала себя идиоткой.
И где на доске, скажите пожалуйста, мне следует разместить Кристиана МакКелтара?
Мысленно я все развалила, сбросила в кучу и вышла в ночь. Фиг с ними. Сейчас мне нужно вернуться в книжный, проскользнуть незамеченной мимо моих смертельных врагов, чудовищ чей единственной целью было уничтожение таких как я.
Когда я пыталась объяснить папе, что 2 в книжке оценок это почти что тройка, он говорил: «Мак, детка, «почти что» считается только при игре в «подковки» и при броске гранаты.»
Я почти что пришла. Я, правда, была почти дома, когда Охотник нашел меня.
Глава пятнадцатая
Казалось, что за время моих посиделок в баре, Дублин превратился в совершенно другой город, тут я сообразила, что исключая последнюю вечернюю поездку по Темпл Бару, я уже больше месяца не была в этом районе. И вот, спустя столько времени, я имею возможность хорошенько осмотреться вокруг.
Ночь — это их время, и они толпами расхаживали повсюду.
Носороги сидели за рулем такси.
На улице с лотков торговали неизвестные мне Невидимые, призрачно белые, тощие, безротые, с огромными, ужасно голодными, влажными глазами.
Куда подевались настоящие продавцы? Уверенна, никакого желания знать это у меня нет.
На улице, на каждые десять человек, был один Невидимый. Многие, прикрывшись чарами, казались привлекательными людьми и находились в паре с настоящим человеком, я знала, они направлялись в бары, под личиной сексуальных туристов, чтобы подцепить настоящих туристов.
Зачем? Что они с ними делали потом?
Это я, тоже, знать не хотела. Убить их всех — не в моих силах. При таком большом количестве — я бессильна против них. Я заставила себя смотреть прямо. Вокруг было слишком много Невидимых и я выпила лишнего. Меня подташнивало и мутило. Нужно убраться отсюда. Туда, где я смогу дышать. Может быть, меня даже вырвет.
Теперь общество ши-видящих не казалась мне такой уж плохой идеей. Нужны сотни таких как я, чтобы сражаться с происходящим в городе кошмаром. А у нас всего два оружия. Безумие. Нужно найти другой способ их уничтожения.
Я опустила голову и, смешавшись с толпой туристов, заспешила по улицам, где это было возможно я старалась держаться под козырьками зданий, и продолжая думать над тем, чем это сегодня вечером так сильно был занят Бэрронс.
Ночь была заполнена Эльфами, я вибрировала как камертон от их количества и близости. Я еле сдерживалась от желания закричать всем, чтобы они бежали, скрылись… сделали хоть что-то… я никак не могла вспомнить… это что-то было скрыто в глубинах моей генетической памяти… нечто чему мы научились… давным-давно… обряд, темный ритуал… мы заплатили ужасную цену… это наш самый большой позор… мы заставили себя забыть.
Когда я свернула на Друри-Лэйн и направилась в сторону Баттерфилд, в темноте за моей спиной раздались шаги, громкие и уверенные, будто солдаты маршировали. Обернуться назад я не смела. Что если, обернувшись, я увижу нечто такое страшное, что сразу же выдам чудовищу себя? Возможно, что оно не знает о моих способностях, поэтому лучшее что мне оставалось делать это продолжать двигаться вперед как ни в чем ни бывало. Я права?
— Человек, — пророкотало за моей спиной. — Беги. Беги, вшивая дворняга. Беги сейчас же. Нам нравиться преследовать.
Голос исходил прямиком из моих кошмаров. И конечно же, говорил он это совсем не мне.
— Ты. Ши-видящая. Беги.
Оно назвало меня ши-видящей.
Оно по одному моему виду, сразу узнало что я такое.
Из Невидимых в лицо меня знали только подручные Гроссмейстера, значит это пришло из откуда бы оно ни было специально за мной.
Я считала, что Охотники сегодня вечером оказались в городе случайно, а не по какому-то плану. Я ошибалась. Они пришли за мной. Я могла сражаться, у меня копье в ножнах, но с тем огромным количеством темных Эльфов и без помощников, мне ничего не оставалось как струсить. Я посмотрела по сторонам. На улице было полно Носорогов, два в ряд, дальше я не видела. Бывают ситуации, когда храбрость означает глупость. Я побежала. По улице. По следующей. По переулку. Через парк. Я перепрыгивала скамейки и неслась напрямик шлепая по фонтанам. Я бежала, у меня дрожали ноги от слабости и горели легкие. Обогнув старую пивоварню я добавила к своей прогулке еще шесть кварталов.
Я бежала.
Я бежала так, будто у моих ног были крылья Дани, и, когда наконец, шаги за спиной затихли, и ничего не было слышно вокруг кроме моих собственных шагов по асфальту. Я решилась обернуться.
Я потеряла их. Я, правда, действительно сделала это. Носороги может и сильные, но они со своими толстыми короткими руками и ногами, не имели нужной гибкости и быстроты.
Я свернула за угол и, чуть было не врезалась в стену. В этом городе тупики встречаются так же часто, как и улицы с односторонним движением. Мне нужно убираться отсюда поскорее, пока солдаты снова не напали на мой след. Перелезть через стену не получится, почти четыре метра кирпича, и никаких мусорных баков рядом. Я была всего в трех кварталах от «Книги и сувениры Бэрронса». Нужно было перелезть через стену и пройти две улицы. Близко, так близко.
Я обернулась.
И замерла.
Словно в небе надо мной открылся гигантский холодильник. Температура стремительно упала. Мою кожу начали покрывать ледяная корочка.
Оно было здесь. Я знала что это. Каждой клеточкой своего организма знала. И не потому что читала о них, слышала рассказы Бэрронса, или видела их рисунки.
Зверь мрачно парил надо мной. Я слышала хлопанье гигантских крыльев. Мои ноздри заполнились запахом серы и старинных пыльных вещей. Если бы в аду были драконы, то это был их запах. Голос звучал прямо в моей голове, в том самом инородном, чужом месте. «Раб. Ты наша собственность».
— Убирайся, — прорычала я, и спустила весь этот чужой огонь в мозгу на существо.
Оно ушло из моей головы, но продолжало парить сверху. Я чувствовала движение воздуха. Я чувствовало его вонючий смрад. Я прикинула расстояние до конца аллеи, мысленно просчитывая возможность сбежать. Какая у них скорость? И какого они размера? Описания что я прочла весьма расходились. Оно может протиснутся между зданиями? Может ли оно спикировать вниз и сцапать меня? Способно ли оно разодрать магазин, от крыши до пола, в поисках меня? Может ли оно вызвать своих сородичей и уничтожить магазин? Кто-нибудь заметит это, или Охотники умели скрываться так же как Тени и Темные Зоны? Посмею ли я привести их к Бэрронсу? Посмею ли не привести? Если я спрячусь где-то, не важно где, оставит ли оно меня в покое, или станет поджидать у окна, вечный ужасный преследователь, как ворон По, только смертельно опасный? Может ли оно изменить свою форму? А вдруг оно может материализоваться прямо там, где я нахожусь?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Кровавая лихорадка"
Книги похожие на "Кровавая лихорадка" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Карен Монинг - Кровавая лихорадка"
Отзывы читателей о книге "Кровавая лихорадка", комментарии и мнения людей о произведении.