Нора Робертс - Просто будь рядом

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Просто будь рядом"
Описание и краткое содержание "Просто будь рядом" читать бесплатно онлайн.
Из тюрьмы строгого режима сбежал опасный маньяк Айзек Макквин. Он был первым арестованным Евой Даллас, лейтенантом полицейского управления города Нью-Йорка. Преступник жаждет реванша. Муж Евы, не раздумывая, встает на защиту любимой. Преследуя Макквина, они отправляются из Нью-Йорка в Даллас, родной город Евы, с которым у нее связано много трагических воспоминаний. Вместе у них есть шанс справиться с грядущим испытанием. Но как долго им удастся оставаться вместе?
— Это была бы пустая трата моего и твоего времени. Ты едешь, и это будет испытание. Не едешь — это будет пытка.
Ева вздохнула, но вздох вышел судорожным. И бросилась к нему, обхватив руками.
— Да, я знаю. Но вернуться туда без тебя — об этом я даже думать не хочу.
— Значит, не думай. — Рорк, немного отстранившись, заглянул ей в глаза. — Мы с этим справимся, вместе.
— Справимся. Мне — нам — надо домой, собрать вещи, — ответила она, но Рорк лишь снова снял трубку; секунду спустя на экране возник Соммерсет.
— Мы с Евой вылетаем в Даллас по срочному полицейскому делу. Мне нужно, чтобы ты как можно быстрее упаковал наши вещи и передал их на мой самолет для внутренних рейсов, он будет на стоянке у штаб-квартиры.
— Слушаюсь. Недельного запаса одежды будет достаточно?
— Да, вполне. Дополнительные распоряжения получишь, когда мы будем уже в пути. Спасибо, Соммерсет.
Даже посреди всей этой спешки и беспокойства Ева не могла упустить возможности изобразить на лице ужас:
— Соммерсет будет упаковывать мою одежду? Что, и нижнее белье тоже?
Рорк обернулся и подмигнул ей.
— Похоже, это тебя беспокоит больше, чем перспектива встречи с Макквином.
— Одно оскорбляет мое достоинство, второе всего лишь разжигает аппетит. Ну да ладно, перебьюсь. Экономия времени.
— Потрать его на то, чтобы посидеть, перевести дыхание. Мне нужно отойти на пару минут, посоветоваться с Каро.
— Рорк, — позвала Ева, по-прежнему оставаясь на ногах. — Я ведь знаю, ты считаешь, что ездить со мной на такие вот задания — часть супружеских обязанностей.
Рорк лишь улыбнулся:
— Ох и любишь ты рассуждать об обязанностях.
— Да, если они очевидны и понятны. Я знаю, что вечно тебя подначиваю, мол, ты захватываешь мир, скупаешь планеты. Это не значит, что я не понимаю, сколько на управление всеми твоими делами требуется сил, времени, нервов. Я понимаю. И я знаю, что ты ради меня тучу важных дел откладываешь. Я не считаю это чем-то само собой разумеющимся.
— Ева, — сказал Рорк. — Я помню, как однажды, в Ирландии, я стоял посреди поля один, немного в сомнениях, куда идти, и хотел тебя сильнее, чем воздуха в легких. И ты пришла ко мне, хотя я тебя и не просил, пришла, потому что знала, что нужна мне. У нас не всегда получается поступать правильно. Даже по отношению друг к другу. Но в тех случаях, когда это по-настоящему нужно, когда от этого все зависит, уверен, мы всегда поступаем именно так. Так, как правильно, ради друг друга. Это не обязанность, Ева. Это просто любовь.
«Просто любовь», — думала Ева, выходя на улицу.
Пусть ей и предстояло в погоне за убийцей спуститься в свой личный ад, в тот момент она ощущала себя самой счастливой женщиной на свете.
6
Времени полет занял немного, и первую его половину Ева провела, дочитывая то, что ей переписал Уитни, а затем расхаживая по салону взад-вперед, размышляя о том, с какого конца взяться за предстоящую задачу. Но вскоре Рорк закончил что-то делать на своем наладоннике и прервал ее размышления:
— Расскажи, что нас ожидает сразу.
— Трудно сказать, — ответила Ева. Ее беспокоило это не меньше. — Непосредственный начальник Джонс — лейтенант Антон Риккио. Он заведует спецотделом по работе с жертвами насилия, чаще всего имеет дело с насильниками и педофилами. Джонс прямиком к нему и хотела устроиться.
— А сестра ее — прямиком в психологи по работе с теми же самыми жертвами насилия. Полагаю, они сотрудничали.
— Да, во многих делах отдела психологом значится именно Мелинда. Сам Риккио уже двадцать лет на службе. Дважды женат, со второй женой уже двенадцать лет вместе. Сын от первого брака, восемнадцать, и дочь от второго, десять лет. Судя по записям, начальник нормальный, людей своих не давит. Джонс поставил в напарницы к Анналин Уокер, из детективов у нее больше всех опыта. Пятнадцать лет в полиции, последние девять — у Риккио. Не замужем, детей нет. Солидный послужной список. Работать будем в основном с ними.
Еву прервал телефонный звонок.
— Федералы, — констатировала она, взглянув на дисплей, и подняла трубку. — Даллас слушает.
— Ну и где же хваленое сотрудничество и обмен информацией? — возмутилась с экрана Никос.
«Похоже, разозлилась, — подумала Ева. — Не на шутку разозлилась».
— Агент Никос, времени в обрез. Всю информацию можете получить от моего начальства и от детектива Пибоди. Расследование в Нью-Йорке теперь ведет она.
— Если Макквин в Далласе и взял заложника, мы с Лоуренсом тоже вылетаем.
— Вопросом вашего перелета и координации с местным департаментом должна заниматься не я.
— Все уже организовано, мы прилетаем где-то через час после вас. Но вы могли хотя бы предложить нас подбросить.
— Слушайте, Никос, я сейчас занята делами поважнее вашей командировки. Макквин взял заложника, это одна из его бывших жертв, и у него есть все основания хотеть причинить ей вред. Мы полагаем, что установили личность его напарницы. Это некая сестра Сьюзен Дэвон, проживает в Батон-Руж. Моя команда во главе с детективом Пибоди пытаемся отследить ее местоположение.
— Я в курсе. В Бюро тоже умеют работать, и не хуже вашего. Мы выяснили, что еще три года назад никакой Сьюзен Дэвон не существовало. Отпечатки и ДНК в ее документах подложные, принадлежат некоей Дженни Пайк, та уже десять лет как труп. Сейчас мы прогоняем ее фотографии через базу данных на предмет совпадений.
— Она должна быть в Далласе, с Макквином.
— Возможно. А может быть, он от нее уже избавился.
«Да нет же, нет! — мысленно взвыла Ева. — Давай шевели мозгами».
— Она ему все еще нужна. У него не было времени найти новую напарницу. Она там, с ним. Выдавать себя за сестру Сьюзен она начала еще до Макквина, то есть документы подделала сама. Значит, на этот раз Макквину повезло с опытной мошенницей. Детектив Пибоди сейчас допрашивает Стиббла, это он них свел. Если он что-то знает, Пибоди это выяснит. Мы заходим на посадку, продолжим разговор, когда доеду до лейтенанта Риккио.
Ева отключилась, посмотрела на Рорка и выругалась.
— Переживаешь, что фэбээровцы только усложнят дело?
— Переживаю, что забыла поставить их в известность. Даже мысль такая в голову не пришла, а должна была. Я обещала им сотрудничество и предоставление всей информации.
— Если они всего на час от нас отстают, всю информацию они и так получат довольно скоро.
— Но должны были получить ее от меня, — Ева запустила пятерню в волосы и снова принялась расхаживать по салону. — Теперь придется перед ними извиняться. Терпеть этого не могу. Да, и еще одно: Риккио теперь придется нянчиться не только с копом из Нью-Йорка, но и с федералами в придачу. Мне бы на его месте было… ммм… слегка некомфортно.
— У тебя есть лишний час убедить его, что с тобой у него проблем не будет. А фэбээровцы пусть сами налаживают с ним отношения.
— Пожалуй, — подумав, согласилась она.
Ева повернулась, чтобы продолжить мерить салон шагами, но Рорк перехватил ее на полпути и силой усадил в кресло.
— Лейтенант, пора пристегиваться, — он нагнулся к ней и сам застегнул ремни безопасности. — Это твоя работа, — сказал он и, помня о том, что посадку Ева ненавидит еще больше, чем взлет, взяв ее за подбородок, посмотрел ей в глаза. — Где именно приходится ее выполнять — всего лишь одно из обстоятельств.
— Довольно жирное обстоятельство.
— У тебя есть преступник и есть задание. Ты знаешь, что это важнее всего остального. И себя саму ты тоже знаешь, — добавил он и, в тот самый момент как самолет коснулся посадочной полосы, для надежности поцеловал. В конце концов, посадку он тоже не любил.
За окном был Даллас.
* * *Выйдя из самолета, Ева тут же скептически оглядела подогнанную им машину.
— Я решил, уместно будет взять что-нибудь не привлекающее внимания, — усмехнувшись, сказал он, открывая ей дверцу.
— Думаешь, чтобы не привлекать внимания, достаточно не брать цельнозолотой кабриолет со стразами? Да у этого монстра же прямо на лбу написано, сколько он стоит. Бешеную кучу денег.
— А по-моему, это выдержанный в классическом стиле седан с высокой проходимостью и полным приводом. Мы же не знаем, куда нас может занести, так ведь? К тому же он черный, — добавил он, садясь за руль и выбирая на бортовом компьютере адрес Риккио. — В любом случае машина целиком из золота была бы чрезмерно тяжелой. Вот с позолотой — совсем другое дело, это было бы в самый раз.
— Говоришь, будто уже пробовал, — пробурчала Ева.
— Чисто случайно, да, — ответил Рорк и, вырулив со стоянки, влился в поток далласских машин.
Ева еще с прошлого своего визита запомнила эти забитые машинами дороги, ветвящиеся и изгибающиеся вместо того, чтобы пересекаться под удобными прямыми углами. И дома были не как в Нью-Йорке, где старое перемежалось новым, старые приземистые особняки соседствовали с обтекаемыми небоскребами. В Далласе повсюду торчали новомодные высотки — сплошь башни, иглы, изгибы и клинья.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Просто будь рядом"
Книги похожие на "Просто будь рядом" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Нора Робертс - Просто будь рядом"
Отзывы читателей о книге "Просто будь рядом", комментарии и мнения людей о произведении.