Лорел Гамильтон - Поцелуй мертвеца

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Поцелуй мертвеца"
Описание и краткое содержание "Поцелуй мертвеца" читать бесплатно онлайн.
Маршалу Аните Блейк поручают разыскать похищенную вампирами 15-летнюю девушку. Взявшись за это дело, ей предстоит столкнуться с чем-то, никогда доселе не виданным: до ужаса обычной группой людей, среди которых — дети, бабушки, дедушки, а так же футбольные мамочки — недавно прошедшие изменение, и готовые пойти на смерть лишь бы избежать участи служения Мастеру. И как уж повелось — где один мученик, там и другой. Ведь даже и для вампиров существуют монстры, которых они боятся до смерти. Одним, из которых и является Анита Блейк...
Я так сильно сконцентрировалась на вампире перед нами, что потребовалась секунда, чтобы вернуться в себя и понять, что он прав. На моей винтовке был лазерный прицел. Я посмотрела на оружие так, словно оно только что появилось в моей руке.
— Ты можешь концентрироваться на вампире и пользоваться оружием? — спросил Хилл.
Хороший вопрос. Я чувствовала неподвижность вампира в доме, чувствовала его попытку бороться, когда разделила концентрацию между ним и оружием в моих руках.
— Посмотрим. Могу сказать одно: если потеряю его, то он опять начнет двигаться.
Но навести прицел для Саттона, оказалось не так просто, как если бы я стоя целилась в вампира. Это не помогло бы определить цель для офицера. Для стопроцентного успеха мне нужно было бы находиться в его позиции в физическом плане.
Хилл высказал предположение:
— Ты достаточно маленькая, а он достаточно крупный, так что просто ляг поверх него и прицелься своей винтовкой подего.
Лучше мы ничего не придумали, поэтому я легла поверх огромного тела офицера, лежащего на земле. Я все еще удерживала вампира в голове, но из-за необходимости двигаться, контроль над ним немного ослаб. Он начал сопротивляться моей воле, его гнев, который я бы смогла поглотить при тактильном контакте, теперь начинал действовать словно рычаг, отталкивающий меня от него. Я постаралась сосредоточиться внутри и снаружи, стараясь работать на два фронта. Саттон был настолько крупнее меня, что я практически вся уместилась на верхней части его туловища. Но все еще не могла принять нужной позиции для лучшего прицела.
— Я не могу стрелять, когда ты вот так на мне лежишь, — подал голос Саттон.
— Да и я нормально прицелиться не могу, — согласилась я. Вампир по-прежнему продолжал сопротивляться, и мне пришлось надавить на него чуть сильнее, чтобы тот притих, но вечно его сдерживать я не могла. У меня появилась отличная идея.
— Скажите женщине, пусть попытается выйти из комнаты, пока я его удерживаю. Может нам и не придется осторожничать при стрельбе, пытаясь ее не задеть.
Хилл не стал спорить, просто передал все в свой микрофон.
— Она встала, и движется, — оповестил Гермес.
Гнев вампира вспыхнул, словно подлитый в костер бензин.
— Стойте, — сказала я, — Скажите, чтобы не двигалась. Это выводит его из себя. Он вырвется из под контроля, прежде, чем она успеет выйти из комнаты.
Мы вернулись к нашей первоначальной идее.
— Садись, — сказал Хилл.
Я попыталась сесть Саттону на поясницу, но была слишком маленькой, чтобы прицелиться в такой позиции, поэтому в итоге, одни коленом мне пришлось упереться в поясницу Саттона, другим встать на землю и перевалиться через его плечо.
— Постарайся не давить на мое плечо, если можешь, — попросил Саттон.
Я вроде, как и лежала на нем, и в то же время нет, тщательно балансируя на таком близком расстоянии, что его жар и ритм биения сердца находились прямо подо мной, но полностью мы так и не соприкасались. Я старалась не сильно давить на него, чтобы не сбить его сосредоточенность, цель, его снайперский талант. Это потребовало слишком большой концентрации. Я перегнулась через его плечо, расположила свой АR под его «барреттом», но не слишком к нему прижимая, чтобы не мешать целиться и стрелять.
Вампир практически освободился. Я старалась удержать его, и направить «барретту» Саттона своим АR.
— Не делай так, — напряженно проговорил Саттон.
— Прости, — пробормотала я и снова позвала вампира, кидая в него свою силу, словно копье. Я почувствовала, как оно поразило его, но так же я знала, что мне нужно было отпустить его, чтобы выполнить другую часть плана. Твою мать. Я еще раз ударила в него силой, и вся направленная на него некромантия подействовала, он пошатнулся, да так, что ему пришлось ухватиться за кухонные шкафы, чтобы не свалиться. И именно в эту секунду я навалилась на Саттона, прижала свою винтовку к его так близко, как только могла, и направила его туда, где, по моему мнению, должна была находиться голова вампира. Лазерный прицел Саттона последовал за моим, словно зеленая и красная точки решили поиграться на стене дома. Моя красная точка замерла на месте, и я выдохнула:
— Здесь.
Зеленая точка Саттона накрыла мою. Я задержала дыхание, заставила тело застыть, и почувствовала, что он тоже застыл подо мной. Мы оба задержали дыхание. И в этот момент тишины и концентрации на точке прицела, позволила вампиру вырваться из-под моего контроля. Саттон выстрелил, и от его отдачи я свалилась с него и откатилась в сторону. Встав на колени и устремив взгляд на дом, я обнаружила удивительно маленькую дырочку в белом сайдинге.
Я могла слышать, как внутри закричала женщина.
— Мы достали его? — спросил Хилл, почти крича.
— Блейк, — произнес Саттон.
Я потянулся к вампиру, и удостоверилась что...
— Он мертв, готов. Мы это сделали.
Они все приняли это как факт, передали остальным, что вампир уничтожен и пустили офицеров в дом с парадной стороны, и единственным тому доказательством, что вампир мертв была я и мои психические способности. Находились в Сент-Луисе и такие офицеры, которые не доверяли мне или моим способностям, но эта команда в их число не входила. Саттон, Гермес, и Хилл доверяли мне достаточно, чтобы послать своих людей в дом с вампиром-отступником, поверив мне на слово, что угроза была ликвидирована.
Я слышала других членов команды спецназа, проверяющих комнату за комнатой и, по мере продвижения по дому, передающих по рации «Чисто». Хилл направился через двор к дому, держа приклад у плеча. Я тоже прижала свою АR к плечу и последовала за Хиллом, потому что, когда твоя команда начинает движение, ты так же трогаешься с места, когда они прикладывают свои винтовки к плечу и направляются в дом, ты идешь следом. Саттон и Гермес шли позади, так как были вооружены «барреттами», и мы вчетвером двинулись в сторону дома, держа оружие наизготовку на случай опасности. По рации мы слышали, «Дом чист. Заложники эвакуированы. Подозреваемый мертв».
Плохих парней в доме больше нет. Беременную бывшую супругу забрала поджидающая неподалеку «скорая помощь». Вампир был мертв. Удачная выдалась ночка.
Глава 19
К тому времени, когда я поехала домой, рассвет уже омыл мир золотым мягким сиянием. Я скинула СМС-ки прежде чем сесть в машину, чтобы Натаниэль и Мика знали, что я возвращаюсь. В ответ я получила «Чмоки» от Натаниэля, и «Сейчас приготовлю кофе». Я вернула «поцелуй», и тронулась с места.
Зазвучал рингтон стоящий на Мику. Вообще-то у меня был беспроводной наушник, так что да — такая вот я крутая и современная тетка.
— Привет тебе, мой Нимир-Радж, буду дома где-то через полчасика.
— И тебе утро доброе, моя Нимир-Ра. — И в его голосе слышались те улыбка и счастье, возникавшие у него всякий раз, когда он называл меня своей.
— Вы, ребята, должно быть, все еще дрыхнете. Я скинула СМС-ки вместо звонка потому, что не хотела вас будить. — Я ехала по старому 21 хайвэю, в свете раннего утра, струящемся сквозь листву деревьев поздней весны. Листья оставались еще нежно-зеленые, свежие, с оттенками желтого и золотого. Это заставило меня вспомнить стихотворение:
— Природы первый цвет — зелено-золотой, — проскандировала я вслух, слишком уставшая, чтобы произнести это мысленно.
— Что? — переспросил Мика.
— Так, стихотворение; деревья как-то навеяли мне его.
Природы первый цвет — зелено-золотой,
Не удержать его, сколь ни кричи — «Постой!»
Сквозь листья пробиваются цветы
Но сроку — час у этой красоты…
— …и… не припомню как там дальше.
— Я помню, — пришел на выручку Мика:
Увянет скоро вешний первый цвет
И вот в Эдеме — грусть, и счастья больше — нет.
День зрелый утро юное сменяет,
И зыбкий золотой туман растает.
— Откуда ты знаешь все стихотворение? — удивилась я.
— Фрост — любимый поэт моего отца. Он часто читал нам его стихи и очень много цитировал.
— Я думала, твой отец был шерифом.
— Он и был, а может, и до сих пор есть.
— Шериф, увлекающийся поэзией, и мимоходом цитирующий Фроста — не дурно.
— Эй, ты первая начала цитировать, — тихо напомнил он, и снова этот отзвук счастья в его голосе, или, может, это была удовлетворенность.
— Подловил, слушай, ведь сейчас тебе ничего не мешает возобновить контакты со своей семьей.
— Ты о чем? — Веселый тон исчез, сменившись подозрительностью. Дерьмо, надо было держать рот на замке, но все равно давненько собиралась сказать это, точнее уже как несколько месяцев, и...
— Ты отдалился от своей семьи, потому что Химера использовал семьи других ликантропов против них же самих, но он мертв уже несколько лет.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Поцелуй мертвеца"
Книги похожие на "Поцелуй мертвеца" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Лорел Гамильтон - Поцелуй мертвеца"
Отзывы читателей о книге "Поцелуй мертвеца", комментарии и мнения людей о произведении.