Крис Дайер - Попутная любовь

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Попутная любовь"
Описание и краткое содержание "Попутная любовь" читать бесплатно онлайн.
Классическая комедия на современный лад, в которой перепутанные любовники, чудаковатая мамочка, верная подружка-наперсница и слегка сумасшедшая героиня выясняют отношения «по электронной почте». Героиня романа — «профессиональная» путешественница. Она носится по всему свету и пишет о своих странствиях очерки в нью-йоркскую газету. Ее ураганные перемещения сопровождаются такими же бурными романами, без каких-либо обязательств. Португальский тореадор, ирландский тенор, итальянский гондольер — список ее побед бесконечен. Но в один прекрасный день героиня попадает сама в любовную ловушку, одновременно влюбившись в товарища по профессии и в собственного бывшего мужа. И обо всем этом пишет электронные письма — современную версию интимного дневника девушки..
Лечу в Сиэтл. Пора снова в горы, Кэти. Познакомлюсь со студентами и руководителем, которому буду помогать в лагере, а потом поведу их на Рейнир. Зачем, спросишь? Просто потому, что он есть, как сказал Бодхисатва.
Радуюсь будущим приключениям, но знаю, что буду скучать и думать о тебе каждую минуту. Этот поход я посвящаю тебе, так и знай. Если любишь — будешь ждать моего возвращения в лагере. Но я на тебя не давлю! Скачи своей дорогой, мой маленький пустынный кролик. Как же я тебя люблю!
Целую с ног до головы, твой Джексон.
Дата: 20 октября
От: Кейт Богарт
Кому: Тед Конкеннон
Тема: За сотни миль
Привет, Тед!
Или мне пора звать тебя «папочкой»? От Максвелла что-нибудь слышно? Я опять общалась с Майной. Она понятия не имеет, где он шляется, и страшно обеспокоена.
Ты не хочешь вмешиваться в наши отношения, и я ничуть тебя не виню, но очень волнуюсь за Максвелла. Не надо раскрывать его местонахождение — просто дай знать, что с ним все в порядке, а ему передай, что я сожалею и хочу извиниться лично. Кстати, завтра я буду дома.
С любовью, Кейт.
Дата: 20 октября
От: Тед Конкеннон
Кому: Кейт Богарт
Тема: Rе: За сотни миль
Кейт, не вздумай называть меня «папочкой»! Где Майлз, я понятия не имею, но мое личное «правило буравчика» подсказывает, что его надо искать там, где сейчас опаснее всего. Разве что ты повергла его в глубочайший ужас — тогда он может зализывать душевные раны на семейной вилле на Мадейре. Или кочевать по пивнушкам. Такое уже бывало. Лондон — идеальное место для затяжного пьянства. Мой тебе совет: оставь парня в покое, и он вернется, виляя хвостом.
А теперь оставь в покое меня! Я ублажаю твою маму.
ТК
Дата: 21 октября
От: Кейт Богарт
Кому: Азартная Роуз
Тема: Блудная дочь
Итак, мамочка, я направляюсь домой. Сделать удалось не так уж много (спасибо Джеку), зато я по полной программе насладилась видами Провинстауна и океана, и это было чудесно. Сейчас Джек на другом конце страны. Охваченный любовной лихорадкой, в промежутках между уроками скалолазания придумывает имена «нашим пятерым деткам». Максвелл же, узнав от меня о Джеке, упорхнул из своей лондонской клетки, и теперь даже его домомучительница и твой возлюбленный зайка не ведают, где его носит. Чувствую себя ужасно. Вот тебе и два любовника разом.
Ты считаешь, что я сбежала от вас с Тедом, и в чем-то ты права, но первоначальное потрясение, кажется, позади — во многом благодаря твоим частым колоритным письмам и телефонным звонкам. Я вас обоих очень люблю, и если вы счастливы, значит, и я счастлива тоже. Поужинаем на неделе? Только обещайте, что не будете обжиматься во время смены блюд. Надеюсь, Трумэн не слишком достал?
Люблю, Кейт.
Часть 11
На высоте
Дата: 22 октября
От: Джек Мактэвиш
Кому: Кейт Богарт
Тема: Мир тесен
Кэти! Ты, часом, не знаешь англичашку по имени Майлз Максвелл? У меня есть такой на курсах — заливает, что вы знакомы. Что за дела, почему я не в курсе? Хорошо, что здесь много работы, потому что я скучаю по тебе как ненормальный.
Целую, обнимаю, Джексон.
Дата: 23 октября
От: Кейт Богарт
Кому: Джек Мактэвиш
Тема: Re: Мир тесен
Привет, Джексон!
Помнишь, я говорила, что недавно встретила интересного человека? Не матадора из Португалии, а другого? Прошу любить и жаловать — «другой» собственной персоной.
Майлз Максвелл — старый друг Теда. Мы познакомились в Риме и подружились. В последние месяцы время от времени были вместе. А недавно он пропал — после моего признания о нашей с тобой тесной дружбе. И глянь-ка, куда его занесло!
Я не хотела такой путаницы. Прости, что темнила. По моей милости мы все оказались в довольно щекотливой ситуации. Я бы даже сказала влипли. Тебе нельзя бросить курсы, но Максвелл-то может сменить инструктора? В таких ситуациях он ведет себя как джентльмен.
Сдается мне, скоро всем нам предстоит тот еще разговор…
Очень жаль, что он там, Кейт.
Дата: 23 октября
От: Кейт Богарт
Кому: Флагман
Тема: Оскал Скалистых гор
Итак, Максвелл, я знаю, где ты, и точно знаю, что у тебя есть доступ к электронной почте. Я не приехала к тебе в Лондон — и ты решил преследовать моего бывшего мужа? Как можно, Максвелл?! Ведешь себя как школьник… или маньяк из голливудского триллера. Надеюсь, не собираешься перерезать Джеку трос на самой вершине, столкнуть его в пропасть или еще что-нибудь в том же духе? Это недостойно тебя, Максвелл.
Жду объяснений.
Кейт.
Дата: 23 октября
От: Флагман
Кому: Кейт Богарт
Тема: Rе: Оскал Скалистых гор
Моя дорогая мисс Богарт!
Крайне неохотно, исключительно ради защиты своего доброго имени я нарушаю обет молчания.
Ты отвергла мое приглашение — что мне было делать? С трудом поборов желание немедленно отправиться в какую-нибудь горячую точку, я решил осуществить давнишнюю мечту погрузиться (точнее, вознестись) в мир альпинизма. Не самый плохой способ выбросить из головы несбыточные желания, а заодно поднять уровень адреналина в крови. Налицо и тема для статьи, которую потом можно было бы пристроить в журнал по экстремальному туризму.
Я понятия не имел, что инструктор по скалолазанию будет моим соперником. Не собираюсь ни пугать, ни тем более убивать его, да и вообще, мне оскорбительны твои подозрения. Недостойно тебя!
Все мы трое оказались в весьма затруднительном положении — это я понял сразу после знакомства с инструкторами. Скажу честно — когда связь между тобой и Джексоном стала мне очевидна, я подумывал сменить условия на более комфортные, где-нибудь не так высоко над уровнем моря. Но доводов разума не хватило, чтобы убедить меня отказаться от долгожданного приключения, ради которого я забрался так далеко и пошел на такие расходы. Отказаться только потому, что я сделал ошибку, полюбив еще одну ветреную женщину?
Нет, я решил поступить как честный человек и все рассказать твоему Мактэвишу. Тактично рассказать, поскольку не знал, в курсе ли он наших отношений. Ты же нанесла мне серьезный удар, и теперь у меня есть наглядное тому подтверждение — прямо под глазом. У Мактэвиша, должен признать, тяжелая рука. Хорошо хоть, льда под рукой вдоволь — уменьшить опухоль и снять боль.
С сожалением, Максвелл.
Дата: 24 октября
От: Кейт Богарт
Кому: Джек Мактэвиш
Тема: Рву и мечу
Джек Мактэвиш! Ты что, подбил Майлзу Максвеллу глаз? Совсем спятил? Высокогорный воздух в башку ударил? Куда подевался Мистер Сама-Доброта? Мистер Пацифист? Мистер Отказ-От-Насилия? Мистер Глубокие-Чувства? Мистер Давай-Поговорим-Об-Этом? Мистер Уравновешенный? Мистер Слушающий? Мистер Инь-Ян? Ты меня разочаровал и обязан извиниться перед бедненьким Максвеллом.
Немедленно возьми себя в руки! Кейт.
Дата: 24 октября
От: Джек Мактэвиш
Кому: Кейт Богарт
Тема: Re: Рву и мечу
Кэти, я не меньше тебя поражен тем, как много во мне обнаружилось всякой дряни. Когда я получил твое письмо насчет Майлза, я просто озверел: надо же, этот тип лазает по моей горе и ни полслова не сказал о вашей связи! Ни черта не соображал от ярости, клянусь. Когда до меня дошло, что я натворил, — почувствовал себя полным ослом. Даже хотел бросить курсы, но Майлз отговорил. Я даже предложил ему вмазать мне в ответ пару раз, но он отказался — да так любезно, что я почти проникся к нему симпатией.
Короче: вместо мордобоя мы с ним раздавили фляжечку бренди и поговорили откровенно, как мужик с мужиком. Майлз понимает, что мы с тобой созданы друг для друга, и не держит на меня зла. Любопытный тип, Кэти. Снаружи — этакий виктореанский (ошибок нет?) зануда, а поступает как нормальный классный парень. Ты же знаешь, такие вещи я очень уважаю. Он даже прикрыл меня перед остальными — сказал, что сам сверзился, отрабатывая спуск.
Буду рад пойти с ним в горы. Хоть он и постарше большинства студентов, по-моему, он будет самым сильным звеном в цепочке. Умеешь ты мужиков выбирать, детка.
Люблю, Джексон.
Дата: 24 октября
От: Кейт Богарт
Кому: Джек Мактэвиш
Тема: Re: Rе: Рву и мечу
Подружились с Максвеллом? Ну и молодцы. Хотя и странновато. Ты и впрямь готов лезть в горы со своим соперником? И тебя не коробит? Меня вот коробит — хоть и нахожусь от вас в трех тысячах миль.
Наверное, скалолазание — одно из специфических мужских занятий, вроде греко-римской борьбы, писанья на дерево и старинной забавы юнцов — групповой мастурбации. Не буду даже пытаться это понять. Просто возблагодарю Бога за то, что меня там нет. У меня и без вас проблем хватает. К примеру, наблюдать за ужином, как мама и Тед Конкеннон нежничают и воркуют, словно пара упитанных голубков.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Попутная любовь"
Книги похожие на "Попутная любовь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Крис Дайер - Попутная любовь"
Отзывы читателей о книге "Попутная любовь", комментарии и мнения людей о произведении.