Валерий Сальников - Гур
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Гур"
Описание и краткое содержание "Гур" читать бесплатно онлайн.
Сказка для детей, желающих повзрослеть, и взрослых, впавших в детство.
Мудрый маг Гур берет под покровительство физика Жеку, перенесенного с планеты Земля. Гур и Жека, в окружении прекрасных жен, путешествуют по свету на магических автомобилях и борются с невежеством и злобой, сея разумное, доброе, вечное.
Но мои любовно-матримониальные мечтания были внезапно прерваны. Мимо пролетела закрытая прогулочная карета, в вершке от меня, и, круто повернув и остановившись, преградила дорогу. Я похлопала мерина по шее, успокаивая. Из кареты раздавался возбужденный гомон нескольких существ. Всадник, сопровождавший карету, видимо охранник, остановился слева. Сзади чисто.
— Это эльфы! — послышался женский визг.
— Сама ты эльфа! У этих уши круглые! — из окна экипажа показалась возбужденная морда. — Вы кто такие?
Вот этот точно грязный, вонючий и волосатый.
— Будьте любезны, уступите дорогу, — бесстрастно произнес Гур.
— Пока не скажешь, кто такие, не пущу, — заорала морда. — Какие-то лысые, как лягушки! И, обернувшись внутрь кареты, загоготал, восхищенный собственным остроумием.
Охранник закаркал, видимо тоже ценитель изящного юмора.
— Я развлекусь, ладно? — тихонько спросила я у Гура.
— Давай, — хмыкнул он, — я тоже.
Выезженный моими стараниями мерин, подчиняясь команде, сдвинулся на два шага влево, приблизив к охраннику. Держа обратным хватом и движением сверху-вниз я мгновенно освободила сёто и возвратным ходом полоснула по седлу охранника. Он удивленно повернулся ко мне и тут же получил в живот удар ребром стопы. Подрезанная подпруга треснула, седло вместе с грузом обрушилось с грохотом и воплем. Освобожденная лошадь унеслась. Вряд ли я поцарапала кожу, просто конь испугался шума.
Гур дунул на карету. Экипаж вдруг накренился в сторону, постоял на двух колесах, и, наконец-таки приняв решение, медленно завалился набок. Громыхание, треск, сотрясение почвы, подброшенные куски дерна. Верхняя, раньше была правой, дверца отлетела в сторону и врезалась в охранника. Тот окончательно затих. Мычание, вопли, визги внутри деревянного ящика приятно услаждали слух. Запряжных лошадей снесло влево, но они устояли на ногах.
— Спасибо, что уступили дорогу, продолжайте веселиться, — вежливо попрощался Гур.
— И займитесь групповой любовью в удобной обстановке, — посоветовала я.
— Все сотники такие озорники, или мне просто повезло? — поинтересовался он, тронувшись.
— Тебе просто повезло, — ответила я, возвращая сёто на место и посылая мерина вслед за Гуром.
Мой Гур обернулся и улыбнулся мне.
***
Городские ворота встретили нас внимательными взглядами стражи. Гур вынул орденский знак, стражники расступились и вытянулись.
— Ты большой командир?
— Сотник, куда мне до тебя, это ты большой командир, — он хмыкнул. — Точнее, милый, а не большой. Наш орден здесь в почете, когда-то мы спасли королевство от большой беды. Но в еще большем почете орден Верных, среди воспитанников которого я знаю сладенькую лысую девчонку, очень большого командира.
— А разве командор не старше по званию, чем сотник? — я надула губы и состроила из себя непонятливую.
— Обычно да, старше, но известен случай, когда один беленький сотник получил в полное распоряжение безмерно послушного командора.
— Тоже беленького. И вкусненького.
— И лысого.
Поулыбался, поласкал взглядом, тронул рукой затылок, легонько щелкнул по носу, немного отъехал в сторону. Добавил:
— Сейчас едем в резиденцию моего ордена, получим кров и стол. Мой начальник, протектор Исиант, сейчас здесь и будет рад знакомству с тобою. Когда тебе нужно представиться своему командованию?
— Не к спеху, — ответила я, — нужно получить дубликаты орденских регалий, оригиналы сгорели. И назначение на службу.
— Тогда пойдем к начальству вместе.
— Хорошо. Только не дуй на него, пожалуйста.
Хмыкнул. Как мне нравится его хмыканье.
Появились первые звезды. Пешеходов и всадников было немного. Гур уверенно вел нас по нешироким улицам, в стороне от центральной части. У городских стен было уже тихо, лишь из центра, со стороны королевского дворца, вечерний ветерок доносил негромкую музыку.
— Ты бывал здесь уже?
— Много раз. Приехали.
Резиденция оказалась большим трехэтажным каменным строением серого цвета с узкими окнами и выступающей центральной частью. Гур подошел к двери и приложил орденский знак к амулету, расположенному у входа. Дверь отворилась, послышался голос.
— Уважаемый командор, прошу Вас и Вашу спутницу следовать за мной.
Приехали.
2. Столица
Гур. Волшебная ванна
Сон, это наслаждение разума. Исиант
Опрятность, это грамотность тела. Эразм
Дежурный сержант отвел нас в трапезную, в которой, несмотря на поздний час, мы смогли ополоснуть руки и поесть каши с мясом. Майта с аппетитом перекусила, вот что значит здоровая и по-военному воспитанная девочка. В трапезной мы остались одни, дежурный повар давно ушел, снабдив нас всем необходимым. Я отметил, что качество пищи здесь ничуть не хуже, чем в нашей обители. Там я бывал один день из десяти, так что столоваться в трапезной приходилось, если кто-нибудь из приятелей не приглашал на семейный ужин. Запивая еду ягодным морсом, мы услышали, как вернувшийся сержант спросил нас:
— Командор и Вы, госпожа, желаете отдыхать в отдельных кельях или расположитесь в одной?
Скользнув по Майте взглядом и поймав согласие, я ответил:
— Сержант, мы займем одну келью, но постелей должно быть две.
— Ясно, у нас есть несколько семейных келий. Пойдемте, я провожу вас до места.
Мы поднялись на второй этаж. Сержант открыл дверь кельи, сказал:
— Прошу располагаться. Запасное белье в шкафу, удобства в соседнем помещении. Если пожелаете чего-нибудь, активируйте сигнальный амулет, ночной дежурный немедленно подойдет.
— Спасибо, сержант, всего хорошего.
— Спокойной ночи, командор и госпожа. Лошади уже под присмотром. Сейчас караульные принесут вещи.
Мы зашли в просторную чистую келью, я зажег лампу, распахнул окно, впуская свежий ночной воздух, и вышел в коридор, чтобы забрать скарб. Двое крепких ветеранов появились у двери с сумками в руках. У нас, как и в ордене Верных, «ветеран» являлся вторым воинским званием после «воина». А их «сотник» равноценен нашему «лейтенанту». Принимая поклажу, я поблагодарил братьев по ордену. Они поклонились с очевидным уважением и удалились.
Когда я вернулся в келью, сложил сумки и запер дверь, из боковой комнатушки выскочила озабоченная Майта и спросила, есть ли в «номере» вода. Она обнаружила признаки воды, но не смогла добыть. Зашли в соседнюю комнату, я зажег свет и приблизился к художественно выполненному полурельефу морды льва над роскошной мраморной ванной. Балуют они себя тут в столице, подумал в который раз. Ткнул по носу морды, из пасти побежал чистый ручеек и с плеском рассыпался по полированному камню. Майта радостно вскрикнула.
— Сотник, если надавишь на правый глаз зверя, вода станет теплее, если на левый, то холоднее. Если опять нажмешь на нос хищника, вода перестанет течь.
— Милый послушный командор, это — магия? Я в восторге!
— Нет, сотник. Не магия. Кроме, пожалуй, нагрева воды. Что-то можно сделать и без магии, если оно исходит от Знающих. Мы не так давно разобрались в некоторых свойствах воды и воздуха. Теперь смотри сюда, здесь люди справляют естественные надобности. После всего хорошего они жмут на мордочку кота, вот этот полурельеф, и отсюда течет вода, смывая следы преступления.
— А куда все девается? — удивление Майты не истощалось.
— Перетекает в землю по трубам. Орден обещал поставить подобные артефакты в королевский дворец. Так что, вскоре его величество будет мыться и э… так же, как и мы. Почти так же. А вот на этой полке лежит мыло, а здесь розовое масло.
— Это точно не магия? — выразила недоверие милая проказница, озорно сверкнув глазами и затеяв какую-то игру.
— Нет, не магия. Просто в ордене Знающих все хотят быть чистыми, а не только один лысый командор.
— Они хотят, а ты был и сейчас тоже будешь.
Моя рубашка полетела на пол. Штаны тоже. Рядом упала одежда бесстыдницы. Майта повлекла меня в воду с ясной целью сделать нас абсолютно чистыми. Отмыв дорожную пыль и вдоволь наплескавшись, мы решили завершить процесс очищения. В связи с тем, что утомившаяся и разомлевшая Майта просто засыпала в теплой воде.
Поднял легонькую девочку на руки и бережно понес в комнату. Откинув ногой покрывало, уложил уставшую, но счастливую Майту в постель и вернулся обратно, чтобы прополоснуть одежду. Я бы мог поручить сделать это ночному персоналу, но постирать самому было куда быстрее и проще. Тем более, что в многочисленных походах я привык к такому способу поддержания гигиены. Разложив одежду на сушильной решетке, вернулся в келью.
Майта сладко спала, по лицу иногда пробегала слабая улыбка. Закрыл окно, стараясь не скрипнуть створками. Вовремя. За стеной послышался слабый рокот надвигающейся грозы. Скользнул к Майте, коснулся уходящего кровоподтека на затылке Майты и уплотнил ауру. Потушил лампу. Почувствовал, как по келье разливается ночное умиротворение. Тихо лег в другую постель и поудобнее устроил уставшее тело. Сосредоточился и попросил спящий разум Майты поуговаривать веки быстрее вырастить ресницы. Разум откликнулся и принялся за работу. Славно. Завтра предстоит встреча с протектором.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Гур"
Книги похожие на "Гур" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Валерий Сальников - Гур"
Отзывы читателей о книге "Гур", комментарии и мнения людей о произведении.