» » » » Александр Горохов - Предназначение. Сын своего отца


Авторские права

Александр Горохов - Предназначение. Сын своего отца

Здесь можно скачать бесплатно "Александр Горохов - Предназначение. Сын своего отца" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочая старинная литература. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Александр Горохов - Предназначение. Сын своего отца
Рейтинг:
Название:
Предназначение. Сын своего отца
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Предназначение. Сын своего отца"

Описание и краткое содержание "Предназначение. Сын своего отца" читать бесплатно онлайн.



В результате вспышки Сверхновой экипаж и пассажиры звездолёта вынуждены были осваивать дикую планету. Их общество за несколько сотен лет регрессировало до уровня раннего средневековья.

В книге описаны приключения молодых людей, будущее которых связано с посвящением в рыцари. Кроме преодоления множества препятствий, главному герою, обладающему необычными способностями, нужно разгадать загадку судьбы своего отца, умершего много лет назад.






ты едва спасся от смерти, удрав с раной на груди, полученной от руки сына деревенского

старосты, даже не поступившего в рыцарскую школу. Ты, один из лучших рыцарей своего

времени! Стареешь, Милтон…

Рейли изобразил кислую мину, слушая нордийца и не собираясь ничего

доказывать. Вместо него горячо возмутился его спутник, переодетый женщиной.

-Вы не учитываете разницы в вооружении, сэр!

-Помолчи, Астор! Я вѐл вас в расчѐте на то, что за оставшимися в живых десятью-

двенадцатью нашими уцелевшим стражникам сил не хватит гнаться.

Ряженый даже подскочил от возмущения.

-Так ты сразу знал, что наших столько побьют?.. И я... Я ведь тоже мог там

погибнуть! А ты, оказывается, планировал, что нас перебьют! Ну и сволочь же ты!

-Успокойся. Радуйся, что ты уцелел в отличие от остальных. Не будь этого

мальчишки, ты был бы богат, как лорд и не вспоминал бы ни о чем!

Барц не перекинул съязвить:

-Да ещѐ если бы не его рана...

-Не скалься, Рихард, -огрызнулся бандит. -Дело не в моей царапине. Этот выродок

действительно оказался слишком уж проворным. Он один порубил не меньше четверти

шайки, пока остальная стража пыталась прийти в себя.

-Значит, нам ещѐ придѐтся услышать об Эрге Донито, -обнажил свои крупные

ровные зубы Барц. -Запомни это имя, Милтон.


Люди, стоящие на балконе, вряд ли оказались бы выше Эрга, встань они рядом с

ним. Но, когда смотришь снизу вверх, все выглядят больше, солиднее. Тем более такой

широкоплечий крепыш, как герцог, выделяющийся необъѐмной грудной клеткой. Учитель

рыцарского мастерства Мастер Батлер был не ниже своего повелителя и в свои пятьдесят

лет смотрелся ничуть не слабее герцога, родившегося, когда Мастеру исполнилось

пятнадцать.

Если Расс явился в пышных дворцовых одеждах, а Батлер - в удобных

повседневных доспехах, то третий присутствующий сверкал на солнце начищенными

пряжками и явно гордился своим синим плащом с вышитым гербом - малиновый кот на

сером щите - непрерывно ухмыляясь и прихорашиваясь. Невысокий худощавый старик в

белых одеждах почти не проглядывался из-за его широкой спины.

Шестеро претендентов на право обучаться в Расской Школе Рыцарского

Мастерства вместе с сопровождающими стояли с конями под балконом, сняв шлемы.


34

-Я, герцог Мейсон Расс, хозяин этого замка и правитель герцогства Расс, именем

короля Нерля при помощи достопочтенного Мастера Батлера и командира первой сотни

королевских рыцарей замка рыцаря Хорда в присутствии непогрешимого Исповедника

Иова обязуюсь принять справедливое решение о достойности каждого из

присутствующих здесь юношей стать в будущем рыцарем Его Величества. В случае

успешного завершения подготовки настоящее решение послужит рекомендацией для

посвящения в рыцари Его Величества.

Важный дородный распорядитель громко объявил:

-Рыцарь из крепости Дор Лайр Свенсон ходатайствует о принятии его сына Олайра, двадцати одного года отроду, в обучение рыцарскому мастерству в Школе замка Расс.

Из ряда шагнул вперед мужчина в доспехах и склонил голову в приветствии.

-Исповедник Иов, подтверждаете ли Вы, что этот человек является рыцарем

Лайром Свенсоном, отцом присутствующего здесь Олайра Свенсона? -задал

протокольный вопрос герцог.

-Подтверждаю.

-Господа рыцари, считаете ли вы достаточным того оружия и снаряжения, которым

обладает Олайр Свенсон, для обучения?

-Считаю достаточным.

-Считаю достаточным.

-Имеются ли у господ рыцарей вопросы к рыцарю Лайру Свенсону или Олайру

Свенсону?

-Нет.

-Нет.

-Считают ли господа рыцари возможным принять Олайра Свенсона в обучение

рыцарскому мастерству в Школе замка Расс?

-Считаю возможным,

-Считаю возможным.

-Именем Его Величества короля Нерля объявляю Олайра Свенсона принятым в

обучение, рыцарскому мастерству в Школе замка Расс.

-Рыцарь из деревни Вилит Курт Айсман ходатайствует о принятии его сына Нилса, восемнадцати лет отроду...

-...объявляю Нилса Айсмана принятым в обучение рыцарскому мастерству в Школе

замка Расс.

-Рыцарь из замка Расс Хильт Делюкс ходатайствует о принятии его сына Эндрю,

двадцати двух лет отроду...

-...объявляю Эндрю Делюкса принятым в обучение рыцарскому мастерству в

Школе замка Расс.

-Староста деревни Родник, с числом жителей двести шестьдесят человек, господин

Марио Ходжич ходатайствует о принятии своего младшего брата Бруно, девятнадцати лет

отроду, сына недавно скончавшегося старосты той же деревни Моната Ходжича...

-...Не подтверждаю, -неожиданно прозвучал тихий голос Исповедника.

-Что именно не подтверждает Исповедник Иов?

-Присутствующий здесь Бруно Ходжич, младший брат господина Марио Ходжича,

не является сыном господина Моната Ходжича. Но ни господин Марио Ходжич, ни его

брат не виновны в своем заблуждении.

-Был ли настоящий отец юноши, именуемого здесь как Бруно Ходжич, человеком,

чьѐ происхождение даѐт право стать Бруно Ходжичу королевским рыцарем?

-Был...

-...объявляю Бруно Ходжича принятым в обучение рыцарскому мастерству в

Школе замка Расс.

-Староста деревни Гнилой Тупик, с числом жителей триста двадцать человек,

господин Марс Донито, в лице его сына Игаса Донито ходатайствует о принятии своего


35

приѐмного сына Эрга, девятнадцати лет отроду, в обучение рыцарскому мастерству в

Школе замка Расс.

-Подтверждает ли Исповедник Иов, что этот человек является господином Игасом

Донито, присутствующим здесь по поручению своего отца, старосты деревни Гнилой

Тупик господина Марса Донито?

-Подтверждаю.

-Подтверждает ли Исповедник Иов, что присутствующий здесь Эрг Донито

является приѐмным сыном господина Марса Донито?

-Подтверждаю.

-Что может сообщить господин Марс Донито о настоящем отце Эрга?

Игас поклонился балкону.

-Ваше Высочество! Мой отец, господин Марс Донито утверждает, что отцом Эрга

был благородный рыцарь, который умер от болезней и ран, не успев сообщить ему своего

имени.

-Подтверждает ли Исповедник Иов достоверность переданных господином Игасом

Донито слов его отца?

-Подтверждаю.

-Подтверждает ли Исповедник Иов, что происхождение юноши, именуемого здесь

как Эрг Донито, даѐт ему право стать королевским рыцарем?

-Подтверждаю...

-...Я хочу задать вопрос молодому человеку, -с язвительной улыбкой поклонился

сотник. -Умеет ли Эрг Донито владеть столь вычурным оружием, или же господин Марс

Донито снарядил его так из желания потратить побольше денег?

Эрг залился краской, но ответил спокойно:

-Это снаряжение досталось мне от настоящего отца, кроме одного из мечей и

некоторых мелких деталей, которые я выковал собственноручно. А если господин Хорд

сомневается во мне, я готов сдать ему экзамен.

-С позволения Вашего Высочества, -вступился за Эрга Игас, -я сообщу господину

Хорду, что этим оружием мой названный брат при нападении на караван с камнями убил

девять бандитов и ранил троих или четверых, получив при этом лишь незначительные

ссадины.

-А подтверждает ли Исповедник Иов слова господина Игаса Донито? -не унимался

уязвлѐнный сотник.

-Подтверждаю.

Сотник, знающий толк в оружии и снаряжении, умел ценить добротные вещи.

Даже будучи сотником, он не мог себе позволить купить доспехи из пластокерамики

старинной работы, которую Хорд разглядел на сынке какого-то деревенского старосты.

-...объявляю Эрга Донито принятым в обучение рыцарскому мастерству в Школу

замка Расс...

-Рыцарь из города Крон Мастер Питер Хлодвиг ходатайствует о разрешении

продолжить обучение рыцарскому мастерству в Школе замка Расс своему воспитаннику, которого он просит называть Кором Стоуном, восемнадцати лет отроду. Кор Стоун

обучался ранее в Школе города Крон.

-Подтверждает ли Исповедник Иов, что этот человек является рыцарем и Мастером

Питером Хлодвигом из города Крон?

-Подтверждаю.

-Подтверждает ли Исповедник Иов, что человек, которого Мастер Хлодвиг просит

называть Кором Стоуном, обучался ранее в Школе города Крона?

-Подтверждаю.

-Подтверждает ли Исповедник Иов, что происхождение человека, которого Мастер

Хлодвиг просит называть Кором Стоуном, позволяет ему стать рыцарем Его Величества?

-Подтверждаю...


36

-Чем объяснит Мастер Хлодвиг решение своего воспитанника о завершении

обучения именно в Школе замка Расс? -осторожно поинтересовался герцог.

-Моему воспитаннику настоятельно рекомендовал это я, зная о хорошей репутации

здешней Школы и мастерстве достопочтенного Мастера Батлера, -поклонился рыцарь.

«Наверняка младший сынок какого-то из столичных чиновников. И, кажется,


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Предназначение. Сын своего отца"

Книги похожие на "Предназначение. Сын своего отца" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Александр Горохов

Александр Горохов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Александр Горохов - Предназначение. Сын своего отца"

Отзывы читателей о книге "Предназначение. Сын своего отца", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.