Хелен Фокс - Игрек

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Игрек"
Описание и краткое содержание "Игрек" читать бесплатно онлайн.
Далекое будущее…
Корпорация Жизни — самая крупная и влиятельная компания в мире — контролирует земные ресурсы и самостоятельно принимает все важные решения. Практически все работы выполняют машины. В остальном жизнь весьма напоминает нашу с вами (за тем лишь исключением, что разумные чайники спрашивают вас, сколько чашек чая вам налить, и вы запросто можете побеседовать с Сократом и другими мудрецами при помощи коммуникатора — Интернета будущего).
Когда Ворчун — старый робот-дворецкий — начинает слегка барахлить, мистер Белл приводит домой нового робота. Его зовут Игрек…
В мерцающем свете свечи лицо миссис Белл казалось бледным как мел.
— Меня беспокоит то, о чём профессор так и не сказал, — тихо произнесла она. — Пусть Корпорация Жизни и отключила большинство БДЦ-4, но, по крайней мере, наши еще функционируют. Если они не подчиняются основным законам робототехники, то могут быть опасны…
Неожиданно из холла донеслись встревоженные крики. Люди в баре повскакали на ноги, в спешке роняя кресла.
— Что случилось? — спросила миссис Белл у пробегающего мимо управляющего.
— Мистер Лобсан спускается вниз вместе с роботами. Они его куда-то увозят.
Вслед за толпой постояльцев и служащих отеля Беллы побежали к выходу. Несколько солдат с лазерными винтовками удерживали любопытных, не позволяя им пройти в холл. Гэвин и Флер умудрились протиснуться вперед.
— Они потребовали мобиль, — говорил кто-то.
— Куда они хотят лететь? — спрашивал другой.
Двери лифта открылись. Вытянув шеи, дети увидели, что из него вышел мистер Лобсан в сопровождении нескольких БДЦ-4. Солдаты вскинули винтовки.
Мистер Лобсан поднял руку, призывая к спокойствию, и заговорил неожиданно ровным и твердым голосом:
— Мои друзья попросили предоставить им мобиль. По их просьбе я полечу с ними. Моей жизни ничто не угрожает.
Однако солдаты, похоже, так не считали. Они лишь слегка опустили ружья.
— Идемте, капитан Брэдок? — сказал мистер Лобсан, обращаясь к статному бронзоволикому роботу слева от себя.
Робот молча кивнул, и процессия двинулась дальше. Двери отеля автоматически разъехались в стороны, пропуская их.
— Куда они его повезут? — взволнованно спросила Флер.
— Откуда мне знать? — ответил Гэвин, и добавил: — Надеюсь, с Игреком всё в порядке.
27
Профессор Огден откинулся на спинку кресла и устало закрыл глаза. Через мгновение деликатное покашливание вернуло его к действительности.
— Прошу прощения, что потревожил вас, — вкрадчиво произнес помощник. — На территории Корпорации поймали двух мальчишек. Они назвали ваше имя и попросили позвать вас.
В глазах профессора сверкнул озорной огонек.
— Что ж, раз они так просят, я, пожалуй, с ними встречусь…
— Они сейчас смотрят коммуникатор вместе с другими вашими гостями. Мы разрешили им послушать интервью.
Помощник вышел. Профессор потер глаза и зевнул. Он не спал с тех пор, как покинул дом накануне вечером. Поднявшись, он прошел по коридору в комнату с огромным, во всю стену, экраном коммуникатора. Игрек стоял у окна и смотрел, как к штаб-квартире Корпорации Жизни медленно подкрадывается вечер. Марсия свернулась калачиком на диване, завороженно внимая Эрролу. До слуха профессора донеслись слова «свобода», «справедливость» и «власть». Шрин молчал, ссутулившись в кресле.
— Мой брат и родители на свободе! — воскликнула Марсия, заметив профессора. — Они только что звонили. Глядите!
На экране появились мистер и миссис Моррис, пьющие кофе у себя на кухне. Оба выглядели так, будто не спали целую неделю.
— Дорогая, когда ты собираешься домой? — спросила миссис Моррис.
— Я же сказала: как только смогу — По тону Марсии можно было подумать, что сейчас от нее одной зависит, чем всё закончится.
— Ты там поосторожней, — недовольно буркнул мистер Моррис.
Игрек отошел от окна и встал рядом с профессором.
— Простите, что сомневался в вас, профессор Огден.
Лицо ученого смягчилось.
— Игрек, я горжусь тобой! Ты молодец, что усомнился во мне. Ну а вы кто такие? — Он повернулся к Эрролу и Шрину.
Мальчики замялись, не зная, что ответить.
— Друзья, — сказал Игрек. — Они привели меня сюда.
— Тогда спасибо вам, — профессор Огден слегка поклонился.
— Мы бы хотели быть вашими друзьями, — сказал Эррол, с нескрываемым любопытством разглядывая профессора. — Но моя мама говорит, что людям из Корпорации Жизни доверять нельзя. Она городской ученый.
Профессор Огден кивнул.
— Весьма мудро с ее стороны.
— Но ведь вы только что сказали правду, да? Тем более по коммуникатору — так что все это слышали.
— Правду — как я ее понимаю, — ответил профессор. — Я хочу, чтобы отныне Корпорация откровенно разговаривала с людьми. Нельзя и впредь находиться по разные стороны стены, гадая, что же происходит на другой стороне. И Корпорация нуждается в таких ученых, как твоя мама…
— Ни маме, ни остальным городским ученым не нужны деньги Корпорации Жизни! — заявил Эррол. — Они хотят изменить мир!
— Правда? — профессор положил руку мальчику на плечо. — Тогда передай ей, что вместе мы сумеем достичь гораздо большего. А теперь я должен распорядиться насчет мобиля, чтобы развезти вас, молодые люди, по домам. Игрек, тебя мы отправим назад к Беллам.
Робот открыл было рот, словно собираясь что-то сказать, но тут же снова закрыл его. Он вдруг подумал, что Беллы могут и не желать его возвращения.
Неожиданно дверь открылась, и в комнату вбежала запыхавшаяся женщина.
— Профессор! — закричала она. — Мистер Лобсан уехал с последними БДЦ-4. Они принадлежали отелю, в котором он остановился. Роботы взяли его в заложники и потребовали мобиль. Военные отправились следом.
— Куда они его повезли?
— Похоже, на побережье, — ответила женщина.
Профессор поднял брови.
— Как интересно! Вызовите, пожалуйста, мне мобиль… срочно.
Поняв, что именно задумал профессор, Игрек бросился к нему.
— Возьмите меня с собой!
Профессор Огден покачал головой.
— Это всё очень сложно, — уклончиво ответил он.
— Я смогу вам помочь! — пылко проговорил Игрек. — Я знаю одного из этих БДЦ! Я разговаривал с ним в отеле.
Профессор был уже на полпути к двери.
— В самом деле, Игрек? И что же он тебе сказал? — Он говорил рассеянным голосом, словно думая о чём-то совсем другом.
— Представился как капитан Брэдок. И еще сказал, что у него нет ничего общего с… с такими роботами, как я.
Сочувственное выражение, внезапно появившееся на лице профессора, напомнило Игреку их долгие беседы в комнате под крышей. Но оно исчезло так же быстро, как и появилось.
— Тогда поторапливайся, — только и сказал профессор.
***
На дворе уже была ночь. В темноте мобиль напоминал гигантское хищное насекомое, подстерегающее добычу. Вслед за профессором Огденом Игрек забрался в кабину, где их уже дожидались несколько технократов.
— Профессор, пилот беспокоится, что придется лететь с погашенными огнями.
— Скажите, пусть включит свет на полную, пока не подберемся поближе к БДЦ. Выясните, сможет ли армия направлять нас?
— Профессор, а зачем роботы отправились на побережье? — озабоченно поинтересовалась женщина на заднем сиденье. — Что им там делать?
— Именно это мне и не терпится выяснить, — ответил профессор.
Молодой человек в сером костюме вполголоса произнес:
— Кажется, я нашел запрашиваемую вами информацию о капитане Брэдоке. Точнее сказать, о покойном, о настоящем капитане Брэдоке…
— Думаю, все поняли, кого вы имеете в виду, — сухо проговорил профессор.
— Да… Наверное, вы сами захотите посмотреть это по коммуникатору…
Мобиль сорвался с места. Пассажиры поудобнее устроились на сиденьях и уставились на экран, вмонтированный в переднюю панель. Перед ними появился суровый моряк, стоящий на палубе корабля.
— Капитан дальнего плавания Адриан Брэдок, — представил мужчину коммуникатор. — Канадец. Поступил на флот в возрасте восемнадцати лет. Получил в командование свой первый корабль в тридцать два. Во время глобального нефтяного кризиса участвовал в миротворческих операциях, награжден медалью за отвагу. Вышел в отставку в шестьдесят. Женат, двое детей. Служил под началом адмирала…
Молодой человек поднял руку, давая коммуникатору сигнал остановиться.
— Судя по всему, капитан Брэдок жил исключительно морским флотом. Когда в шестьдесят лет он вышел в отставку, то был совершенно здоров. Однако уже через два месяца скончался от сердечного приступа.
Тем временем на экране появился еще один человек в морской форме. Первый вскинул руку к голове.
— Именно так делали роботы в отеле! — воскликнул Игрек. — Когда Брэдок вошел в комнату, они все так сделали…
Он повторил этот жест.
— Ага! — кивнул профессор Огден. — Это кое-что проясняет.
Технократы озадаченно переглянулись.
— В самом деле? — недоверчиво спросила женщина.
— Наш капитан, — профессор кивнул в сторону коммуникатора, — был по-настоящему счастлив только в море. Такое часто встречается. Многие моряки, даже имея семью, превыше всего ставят море. Оно становится их страстью. Навязчивой идеей. Именно эта страсть и влечет сейчас робота Брэдока к морю.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Игрек"
Книги похожие на "Игрек" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Хелен Фокс - Игрек"
Отзывы читателей о книге "Игрек", комментарии и мнения людей о произведении.