» » » » Your Name - Цепной пес [СИ]


Авторские права

Your Name - Цепной пес [СИ]

Здесь можно скачать бесплатно "Your Name - Цепной пес [СИ]" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Цепной пес [СИ]
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Цепной пес [СИ]"

Описание и краткое содержание "Цепной пес [СИ]" читать бесплатно онлайн.



Быть патриотом своей страны нелегко. Приходиться постоянно бороться не только с врагами государства, но и с личными врагами: завистниками, влиятельными аристократами, крупными чиновниками и генералами, которых ты обидел или задел их интересы. А ведь еще есть проблемы у друзей, которые надо решать. А еще надо не забывать о своих личных проблемах. И как со всем этим справить, порой совсем не понятно. И то, что ты сильный маг из известной семьи магов, тебе не поможет, а преподнесет еще несколько неразрешимых проблем.






Когда он успел начертить на земле фигуру ловушки, не понял ни я, ни демон. Неодолимая для него сила, скрутила демона и не дала вырваться. Отец поднял свой меч и подошел к демону.

— А вот теперь поговорим, тварь. Зачем ты явился в наш мир? Кто тебя призвал?

Несмотря на непереносимую боль, архидемон рассмеялся.

— Я тебе не шавка с Изнанки. Не жди, что я отвечу на твою вопросы, испугавшись боли или смерти.

— Я в этом не сомневался, — кивнул отец и одним ударом меча снес голову демону.

С неба на своей зверюге спикировал Данте. Отпустив своего скакуна, он подошел ко мне и виновато покачал головой.

— Извини, я не ожидал нападения демонов.

Я досадливо скривился. Что толку теперь об этом говорить? Я тоже не ожидал нападения демонов. Вот только ни Арье, ни тем более Майе от этого не легче.

— Данте, Маэл, что происходит? — холодно спросил отец.

Мы с братом быстро переглянулись. Это было глупо, но… Мне впервые за эту ночь стало страшно.

Охота на живца

Райхард Лебовский аха Ларан, глава семьи Лебовских и клана Ларанов. Один из сильнейших магов на сегодняшний день. В этом году ему уже исполнилось сто семь лет, но было бы глупо считать его стариком. Он был опытен и силен. Он одинаково легко и быстро сплетал сложнейшие заклинания и хитрейшие интриги. Железной рукой управлял Ларанами и Советом Магов, и сам император предпочитал лишний раз не задевать его интересы. А еще он был нашим с Данте родным отцом.

Было глупо даже подумать о том, чтобы попытаться обмануть отца. Мы рассказали ему все. Вернее Данте рассказал все, а я почти все. Но умолчал я только о том, что касалось востока.

— От Маэла я ничего другого и не ожидал, — холодно сказал отец. — Но ты, Данте, как мог так поступить?! Почему ты не доложил обо всем сразу?! Ты хоть понимаешь, с чем вы столкнулись?

— Честно говоря, нет, — Данте попытался улыбнуться, но улыбка вышла кривоватой. — Маэл понял все лучше меня, поэтому и решил, кроме меня, никому ничего не говорить.

— Можно узнать, чем ты руководствовался при принятии этого решения? — язвительно спросил меня отец.

— Моим приказом, — ответил вместо меня подъехавший верхом император, его гвардейцы быстро оцепили район.

— Ваше величество, я не думаю, что вам безопасно здесь находиться, — обеспокоено произнес отец.

Император только отмахнулся от него и с интересом осмотрел развороченную улицу.

— Маэл, надеюсь, тебе есть чем обрадовать меня, — холодно сказал Аврелий, глядя на меня сверху вниз. — Разрушенный храм, улица, шесть жилых домов. Это того стоило?

— Нет, ваше величество, — я устало покачал головой. — Мы ошиблись.

— Мы ждали магов, а не демонов, — добавил вместо меня Данте. — Маэл посчитал, что маги рискнут напасть на него и попытаться отбить жертву. Но все пошло не так.

— Вы в своем уме? — рявкнул отец. — Ладно Маэл, но ты, Данте? Ты же демонолог! Как ты мог не подумать, о том, что демоны явятся за жертвой? Это же Печать Дара!!! Да за ними порой Лорды Инферно не гнушались лично сходить!

— Хватит, — оборвал его император. — В ошибках будем разбираться позже. Как демоны смогли напасть на город?

— Ваше императорское величество, для демонов не существует границ или укреплений. Если их призвали в наш мир, они могут появиться практически где угодно, кроме особо защищенных мест, вроде домов магов, храмов или вашего дворца, — ответил Данте.

— Ясно. Разговаривать на улице нет смысла. Через два часа в моем кабинете я жду полного доклада обо всем произошедшем этой ночью.

Император, не дожидаясь ответа, повернулся к нам спиной и поскакал обратно. Отец недовольно посмотрел на нас и тоже пошел по своим делам. Из храма вышла Лютеция.

— Давно я так не ошибался, — тяжело произнес Данте.

— Лучше скажи, почему ты появился позже отца?

— На нас напали демоны, — коротко ответил он. — Атака была неожиданной. Я знал, что ты сражаешься, но ничем помочь не мог, пока не появились другие маги. Только тогда я смог вместе с Лютецией прорваться к тебе.

— С Арьей все в порядке?

— Почти, — ответила Лютеция. — Ей надо спать не меньше суток, а потом еще неделю отдыхать. Она умерла не от удара, а от сильнейшего истощения.

— Умерла? — удивленно спросил Данте.

— Я вернула её душу обратно.

— Встретимся у императора, — сухо сказал я, не желая выяснять отношения.

Я не снимал с себя вины за случившееся, в конце концов, это был мой план. Но из-за промедления Данте, Арья чуть не умерла, а Майя опять оказалась в плену.


Император принял нас в своем обычном кабинете. Он единственный сидел на кресле, остальные были вынуждены стоять, так как ни стульев, ни другой мебели в кабинете не было. Маленький способ продемонстрировать превосходство и добавить неуверенности собеседнику.

Еще раз внимательно выслушав всех, император задумался. Я спокойно стоял рядом с картой империи висящей на стене. Данте неуверенно мялся посередине кабинета. А отец и дядя стояли у другой стены. Особняком, возле входной двери, примостилась Лютеция. Она не хотела присутствовать, но выбора у неё не было.

— Итак, некий клан магов возродил древние ритуалы Темных магов. Что намерен делать Совет Магов? — прямо спросил император.

— Мы уничтожим их, — твердо ответил отец. — Но я не стал бы разглашать о подробностях дела. Если об этом станет известно, репутации магов будет нанесен сильный удар.

— Данте и Маэл. Что вы теперь собираетесь делать?

— Найти жертву. Демоны не могут долго находиться в нашем мире, значит, охранять её до ритуала жертвоприношения будут волшебники и возможно маги, — ответил я за нас обоих.

— Х-ха. Найдешь ты её сейчас, — хмыкнул дядя.

— Я найду, — холодно отчеканил я.

— Найдешь, а что будешь делать дальше? — спросил отец.

— А дальше, мы убьем их, возьмем пленных и допросим. Так или иначе, мы прервем ритуал и выследим магов, — на этот раз вместо меня ответил Данте.

— Все надо сделать без лишнего шума, — раздраженно сказал отец. — И так теперь придется сваливать всю вину за появления демонов на культистов.

— Сделаем.

— Вы? — с сарказмом спросил отец. — Вы уже устроили.

— Операцию закончат Данте и Маэл. Командовать будет Данте, — приказал император.

— Ваше величество! Я возражаю против этого, — резко возразил отец.

— А вы будете заниматься более важным делом, — с улыбкой добавил император. — Охранять меня от возможного нападения демонов. Вы же не собираетесь доверять это молодым и неопытным магам?

— Нет, конечно, ваше величество, — скрепя сердце согласился отец, дядя согласно кивнул.

— Значит, решено, — жестко сказал Аврелий. — Данте, сколько нужно времени на подготовку операции?

— Э-э, восемь или шесть часов, — быстро ответил не ожидавший этого вопроса Данте.

— Значит, через восемь часов вы должны быть возле убежища, где держат жертву. Бери столько магов, сколько успеешь собрать. Я отдаю в твое распоряжение роту гвардейцев. Твоя задача захватить убежище магов, которое найдет Маэл, и взять пленных. Вопросы?

— Нет, ваше величество, — Данте невольно подтянулся и отвечал как военный.

— Маэл.

— Да, ваше величество.

— Свою задачу ты знаешь. Все свободны, сразу после операции на доклад ко мне.


Через шесть часов мы стояли в нескольких километрах от небольшой дворянской усадьбы. Поместье уже было окружено гвардейцами, теперь даже магу сложно будет пройти мимо оцепления. В гвардию императора отбираются люди с очень редкой способностью сопротивляться магии. Они специально тренируются для борьбы с магами или волшебниками. Многие из них колдуны, вооруженные редкими и сильными артефактами.

Я закрыл глаза и погрузился в особый транс, знакомый шаманам и друидам. Отделил свое сознание от тела и расщепил его на неисчислимое множество частиц. Они слились с частицами воздуха. Я словно бы слился с потоком воздуха, на время став частью стихии. А потом устремился вперед, к стоящему впереди зданию. Через тысячи невидимых отверстий воздух проник в дом и быстро разошелся по всем комнатам. Затем проник в подвал и глубже. Туда где пылающие невидимым огнем знаки отпугивали стихийных духов, сильфов и мелких демонов. Другие знаки надежно защищали от всех известных способов прослушивания, подглядывания и всех поисковых заклинаний, но не от воздуха.

— Майя там, — я вышел из транса. — Дом охраняют десять волшебников разных стихий. Внутри еще десять волшебников и два десятка колдунов. В подвале двенадцать волшебников, тридцать два колдуна, пять пленниц и три человека с закрытыми аурами.

— Маги? — переспросил Данте.

— Не уверен, возможно, сильные волшебники, но возможно маги.

— Начинаем. Алира, Игвар, Нейла следите за Изнанкой. Чтобы никто не сбежал! Если что, сразу зовите на помощь.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Цепной пес [СИ]"

Книги похожие на "Цепной пес [СИ]" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Your Name

Your Name - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Your Name - Цепной пес [СИ]"

Отзывы читателей о книге "Цепной пес [СИ]", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.